Книга Леди и детектив, или Щепотка невезения, страница 30. Автор книги Ирина Зволинская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Леди и детектив, или Щепотка невезения»

Cтраница 30

– Да, очень неожиданно, – задумчиво сказала бабушка. – Но если это то, чего тебе действительно бы хотелось, почему бы и нет! – подмигнула мне она. – Только почему во втором составе? Уверена, на сцене Эви будет блистать!

– Точно, – поддакнула ей Ребекка.

Знали бы они, что я уже как следует блеснула там вчера…

– Красотка! – выкрикнул из своей клетки Джофри.

Я же с опаской посмотрела на мачеху. Она покраснела, потом побледнела, а потом схватилась за сердце, и чуть было не свалилась в обморок. Ребекка подставила ей плечо и усадила на диванчик.

– Розовая мельница… – выдохнула Элизабет, вглядываясь в лицо единственной дочери. – Что скажут люди? А мистер Колин, что скажет мистер Колин? Он ведь откажется иметь с нами дело… От нас отвернется весь свет Бриджа, мы станем изгоями и никогда, никогда Ребекка не выйдет замуж за достойного джентльмена, – всхлипнула жена моего отца. – Эви, детка, – умоляюще посмотрела она на меня, – может быть, ты повременишь с этой работой хотя бы пару месяцев?

Я ожидала от неё какой угодно реакции, криков, скандала, заламывания рук или шантажа, но никак не вежливой просьбы, а потому только и смогла, что согласно кивнуть в ответ.

– Спасибо, – прикрыла она глаза и погладила Бекки по руке.

Может быть, бабушка была права, и Элизабет не так и плоха. В конце концов, отец же полюбил за что-то эту женщину?

Я посмотрела на Алишу и развела руками. Мол, извините, обстоятельства сильнее меня. Попросила девушку объяснить мадам Сильване, что танцевать у меня сейчас никак не получается, и вряд ли что-то кардинально изменится в ближайшем будущем.

–  Очень жаль, –  искренне сказала девушка, –  а я надеялась, что у меня наконец-то появится подруга в нашем кабаре. В любом случае, большое спасибо за боа, вы очень меня выручили! –  сказала она мне на прощанье.

Я же всячески пыталась привлечь внимание соседа, чтобы он, наконец, отвлекся от Алиши и уделил мне хотя бы несколько минут. То, что нас обоих разыскивали, заставляло меня нервничать и, как ни странно, вызывало дикое желание сделать хоть что-нибудь. Хотя бы обсудить с Кельвином что врать полиции, если нас всё-таки поймают!

Ничего не помогло. Ни подмигивание, ни пшиканье, ни усиленные махи рукой. Кельвин покровительственно обнял подругу за плечи и, пообещав вечером заскочить на чай, повел немного расстроенную Алишу к выходу из салона. Он смотрел на неё голодными глазами, да так, что не оставалось и тени сомнения –  он сделает всё возможное, чтобы поднять ей настроение.

Оставалось только смиренно ждать вечера. А там уж, кто придет быстрее. Кельвин на чай, или бабушкин жених. В любом случае, что-то да выяснится.

Проводила сладкую парочку глазами. Любовь, это, конечно, хорошо. Но только не тогда, когда она случается у кого-то другого, а тебе при этом светит тюрьма. Опять некстати вспомнился Сильвер, я печально вздохнула и посмотрела на Элизабет. Та вполне бодро, для еще недавно падающей в обморок дамы, поправляла кружево на платье.

Бекки недоуменно смотрела то на неё, то на меня.

– Мама? – удивленно сказала она. – Тебе уже не нужен доктор?

– С чего это ты решила, что он мне понадобился? – вопросом на вопрос ответила мачеха и строго посмотрела на дочь. – Ребекка, теперь ты понимаешь, что у тебя нет времени на выкрутасы! –  деловито сказала Элизабет. –  Вчера, перед тем как отвести тебя в ресторан, мистер Колин заверил меня, что его намерения относительно тебя самые что ни на есть серьезные!

– Да что ты говоришь? – недоверчиво протянула Бэкки.

Элизабет резво поднялась с дивана и набрала в рот воздуха, чтобы продолжить свою пламенную речь в защиту и восхваление противного племянника графини, но передумала говорить, заметив мой полный удивления взгляд. Вот ведь актриса!

Бабушка тихонько посмеивалась в кулачок. Бекки, давно привыкшая к причудам матери, иронично улыбалась, и только я чувствовала себя полной идиоткой. Это же надо так попасться? А вдруг я бы действительно мечтала о сцене?

– Ах, – уселась она на прежнее место, театрально заламывая руки и прикрывая глаза, – Мне дурно…

– Не верю, – расстроил её неблагодарный зритель, для которого и была разыграна эта сцена. Я то есть.

– Не важно, – ничуть не расстроилась мачеха и снова повернулась к дочери, – Что действительно важно, так это то, что отныне я стану следить за твоим питанием. Ребекка, мужчина круга мистера Колина не может иметь толстую жену!

– Знаешь-ка что, – возмутилась Бекки, – если он тебе так нравится, то сама и иди за него замуж! А я больше не собираюсь худеть в угоду тебе и мужчине, который мне почти не нравится! – тряхнула она локонами.

– Значит, не собираешься? – зловеще переспросила её мачеха, вновь поднимаясь с дивана. – Что же ты в таком случае собираешься делать? Может быть, поделишься с матерью?!

Первый раз я видела Элизабет настолько раздраженной. Не благовоспитанная аристократка, жена богатого мужа и холеная женщина, а самая настоящая фурия.

– Что я собираюсь делать? Пожалуйста! – вспылила Бекки. – Рисовать, фотографировать, путешествовать, наконец, работать у отчима или хотя бы даже петь!  – огорошила она не только мать, но и нас с Люси.

У меня самым настоящим образом отвисла челюсть, а при быстром взгляде на бабулю выяснилось, что и с её ртом случился точно такой же казус.

– Никогда! – топнула Элизабет ногой.

Бабуля, ввиду большого опыта, быстро справилась с шоком и, ободряюще улыбнувшись, погладила красную, как маков цвет, Ребекку по плечу.

– Детка, не нервничай! – примирительно сказала Люси. – Мама хочет, чтобы ты была счастлива. Кто же виноват, что ваши с ней понятия о счастье разняться столь кардинальным образом?

– У меня есть знакомый певец, – вспомнила я о Гарельски, – если хочешь, я вас познакомлю? – предложила я и трусливо спряталась за спиной бабушки.

Кажется, Элизабет, излишне нервно восприняла моё предложение.

– С удовольствием! … Через мой труп! – сказали мать и дочь одновременно, а потом Элизабет безошибочно угадала того, кто незаметно наставил Бекки на неправильный в её понимании путь.

– Это всё вы! – ткнула она пальцем в бабулю и злобно сощурилась. – Это вы своим вопиющим примером развратили мою дочь! – сделала она особый акцент на «вопиющем» и шагнула в сторону Люси с самыми кровожадными намерениями.

– Ну, милочка, это уже перебор! – сказала бабуля, нисколько не испугавшись.

Еще бы, сколько их таких, недовольных, встречалось на её жизненном пути. Не счесть. И некоторые из женщин были вооружены и опасны, а Элизабет это так – досадное недоразумение.

– Перебор? – едва сдерживая крик, переспросила Элизабет. – Одна будет полуголая скакать в кабаре, а вторая в это время ей подпевать? Это, по-вашему, нормально?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация