Книга А кто виноват? Кот!, страница 38. Автор книги Кира Рамис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «А кто виноват? Кот!»

Cтраница 38

– Спасибо, Мерило.

Глава 42. Магический колодец

Летиция незаметно выскользнула из замка, прошла в загон к Грому, тот уже был на месте, угостила гуляку сладкой морковкой. Благодарный роголон смешно пришлёпнул губами, словно посылая хозяйке воздушный поцелуй и принялся за лакомство.

– А вот ты мне понадобишься, – девушка подхватила деревянное ведро, стоящее возле выхода, вновь посмотрела на звёзды и вышла в ночь.

Тут же чуть выше головы появились три обещанных Мерилом огонька. Летиция старалась двигаться быстро и бесшумно.

Раскидистый дуб появился перед девушкой внезапно, будто выскочил из-под земли. Она была уверена, только что его не было на этом месте. Потерев глаза ладонью, она громко вздохнула и осмотрелась.

Один из огоньков опустился к земле.

– А вот и кольцо, – сердце быстро забилось. Страшно не было, в душе загорелся огонёк надежды. Что вот сейчас она увидит чудо, на которое Мерило настоятельно советовал не смотреть.

Летиция поставила ведро и потёрла друг о друга ладони, будто они замёрзли.

Присела, взялась за кольцо и резко дёрнула на себя. Доска поддалась легко, да так, что девушка еле удержала равновесие.

– Не смотреть, не смотреть, – Лети протянула руку вниз и нащупала… Пустоту?

Она открыла глаза и обомлела, разноцветная тягучая магия клубилась, словно воздушная воронка, или словно пушистые облака, или словно… красивые видения…

Девушке очень захотелось потрогать это чудо, она наклонилась вниз и неожиданно сбоку увидела надпись: «Выход».

Получается, что, стоит только нырнуть, и она окажется в своём мире?

– Я что тебе говорил? Не смотри туда, – Мерило больно царапнул хозяйку за ногу.

Летиция очнулась, тряхнула головой, села на землю и, поблагодарив спасителя, не смотря в колодец, опустила туда руку.

– Где там вкусный мягкий кусочек сладкой ваты? – не успев произнести последние слова, она почувствовала под рукой мягкую магию.

Быстро набрав полведра ваты, поднялась и закрыла колодец.

– Мерило, спасибо тебе от всей души. Я никогда не забуду твоей доброты, – от всего сердца та поблагодарила спасителя, подхватила ведро и быстрым шагом направилась в сторону лежащего под навесом дракона.

Бывший правитель нижних земель медленно дышал, из горла вырывались глухие хрипы.

– Совсем плох, – цокнул Мерило и исчез.

– Сейчас помогу, сейчас станет лучше, – Летиция медленно подходила к ране, предосторожность не помешает.

«Заплатка, магическая заплатка», – девушка запустила руку в ведро. – Ура, получилось, – широкая ткань лежала на руках. Леди Больрогорн понимала, что попытка у неё одна: не попадёт на рану – ткань испарится.

Прицелилась, ночь безветренная, замах – и ткань мягко ложится на рану.

– Мерило, у нас получилось, – прошептала Летиция, делая шаг назад.

Долгую минуту ничего не происходило, девушка уже начала думать, что у неё не вышло, не получилось лечение, как вдруг ткань начала испаряться, пока полностью не исчезла. Рана на боку дракона очистилась и затянулась. Дыхание больного выровнялось, хрипы исчезли.

Уставшая, но довольная собой девушка побрела домой. Оставалось лишь ждать полного выздоровления земляного дракона.

– Госпожа Летиция, вы где были? – возле двери стояли орки. – Мы не заметили, как вы вышли.

– В этом нет вашей вины, мне помогли незаметно покинуть замок, – улыбнулась хозяйка. – Дракон идёт на поправку. Кто-то из вас может за ним присмотреть ночью? Вдруг ему понадобится вода или еда.

– Да, госпожа, сможем, – поклонился Пурлок и посмотрела на Турлока. Тот понял брата без слов, поклонился хозяйке замка и вышел.

Оказавшись в своей комнате и переодевшись в тёплую пижаму, девушка потянулась и легла в кровать.

– Теперь я знаю, как лечить драконов, даже если рядом нет Тишеньки, – улыбнулась врачевательница и мгновенно уснула.

Глава 43. Я не хотел вас смутить

Тихий стук в комнату разбудил хозяйку замка. Она подскочила, вспомнив, что вчера попыталась вылечить земляного дракона.

– Да, да, войдите! – крикнула она.

Улыбающаяся Сьюзи внесла поднос с чаем.

– Повар просит кланяться и спрашивает, что вам приготовить на завтрак.

– Сьюзи, сейчас это неважно, пусть готовит на своё усмотрение. Лучше расскажи, как чувствует себя господин земляной дракон?

– А, вы об этом, – в голосе девушки проскользнуло недовольство. – Вы представляете, поправляется господин Шермельхан, ничего его не берёт, рана затянулась. Ещё ночью обернулся человеком, слуги перенесли его в гостевую комнату. С утра спрашивал о вас, чушь какую-то несёт, будто ночью его спасла неземной красоты фея. Как бы умом ни тронулся бывший наместник.

– Сьюзи, да что вы все тут такие злые? Теперь господин Кайранель вернулся, ни он, ни я не оставим вас в беде.

Девушка присела, улыбнулась и спросила:

– Вам помочь одеться или причёску сделать?

– Нет, я сама, сейчас позавтракаю и навещу господина Шермельхана, если он не будет против.

– Не будет, как только очнулся, тут же потребовал с вами встречи.

– Вот и замечательно, Сьюзи.

Летиция, проигнорировав просьбу шеф-повара дождаться завтрака в столовой, пришла на кухню и присела за столик у окна.

– Что же вы, госпожа Больрогорн, со слугами-то изволите кушать, в богатых домах так не принято, – охал Драгомет.

– А мы никому не скажем, – Летиция мило улыбнулась повару и потянулась к тарелке с блинчиками. – Ну что вы в самом деле, мы не на приёме у короля, – она, наконец, завладела тарелкой с дымящим завтраком.

Драгомет сдался и, поставив возле госпожи варенье, сладкий соус, присел рядом.

Поварята тут же принесли повару ещё одну кружку и налили ароматного чая.

– Мне готовить завтрак для земляного дракона? Или он прямо сейчас отбывает? – словно невзначай поинтересовался мужчина.

– Драгомет, окажите любезность, приготовьте ему завтрак, но только то, что можно выздоравливающему дракону.

– Если вам интересны советы видавшего жизнь магика… – повар отпил чай и встал.

– Советуйте, что уж там, – Летиция зажмурилась, блинчик был тонкий, нежный, тающий во рту.

– Не привечайте его в замке. Лучше, если он сегодня же уедет. Драконы – они очень сильные, я уверен, что господин Шермельхан здоровее всех нас вместе взятых. Если оставите его ещё на одну ночь, о вас могут пойти некрасивые слухи. Нельзя, чтобы такие слухи дошли до ушей вашего мужа. Он будет обязан вызвать земляного дракона на дуэль, чтобы обелить ваше имя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация