Книга Вишнёвое счастье для оборотней, страница 16. Автор книги Кира Рамис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вишнёвое счастье для оборотней»

Cтраница 16

– Не ворчи, ни один кирпич в твоём доме не пострадал, а медведи, к твоему сведению, великолепно взбираются на высокие деревья. Это я от неожиданности трансформировал лапу обратно в руку, она же выскочила, словно…

– Карась из воды?

– Вот правильное сравнение подобрал, а то у меня в голове неприличное крутилось. А так бы я не упал, да и она так смешно суетилась возле меня, падение стоило того. Рубашку только разорвал на спине, починишь?

– Ты сейчас не мой хозяин! – домовой улыбнулся и пододвинул тарелку с оладьями к оборотню.

– А я тебе молочка с вкуснейшим пирожным принесу. Эльза же не знает, что тебя нужно угощать, на одной магии долго не протянешь, Томас.

– Уговорил, но только три пирожных! И с уважением подашь, как раз загладишь свою вину за то, что выгнал.

– Конечно, конечно! И с уважением, и с пиететом! Эльза! Ты где? Оладушки со сметаной стынут! – громко гаркнул медведь, да так, что стёкла в окнах зазвенели.

– Что ж ты так орёшь, спускается она…

– На работу опаздывать нельзя!

– Первый раз тебя вижу в таком замечательном настроении. Может, тебе каждый день со второго этажа падать? Для профилактики, так сказать? – домовой пододвинул к медведю большой бокал, до краёв наполненный свежевыжатым персиковым соком.

Михаил посмотрел на лестницу, по ней спускалась самая прекрасная начальница в мире, в синем сарафане, отделанном белым кружевом.

Глава 20. Неприятная встреча

День оказался очень насыщенным. Сегодня почему-то без предупреждения, хотя как такое можно предвидеть, заболели сразу два официанта и Эльзе пришлось взять на себя часть работы в зале.

Настроение у директора «Двух вишенок» было великолепное. Она порхала между столами, словно бабочка, разнося заказы. В очередной раз забежав на кухню, остановилась возле шеф-повара. Михаил шепнул на маленькое миленькое ушко, что приготовит на обед вкусный сюрприз.

Утром доставили свежие морепродукты с пристани. И Эль, предвкушая, что попробует нежные гребешки, чувствуя необычные ароматы с кухни, сглатывала слюну.

Но нужно работать! И ещё раз, осмотрев придирчиво рабочую форму, пошла обслуживать клиентов.

– Я вас слушаю, – чтобы записать заказ, она наклонилась перед двумя девушками, выбравшими столик на втором этаже.

– Габриэль, ты посмотри, это же она, та самая, что пытается охмурить твоего жениха! – тонким визгливым голоском произнесла платиновая блондинка, ткнув пальцем в блокнот в руках Эль.

– Ты уверена, Франческа? Сомнительно, что мой Клиффорд позарился на простую человечку. Она даже не оборотень, – прошептала на ухо подруге очень красивая брюнетка с глазами цвета гречишного мёда. – Может, пойдём отсюда?

– Ты опять? Не пойдём, пока не выясним с этой воровкой чужих женихов отношения. Если не ставить на место таких наглых девиц, тогда замуж тебе нужно выходить не за альфу, а за червяка.

– Франческа! Не нужно при посторонних…

– Извините, но я вас не понимаю. Я не претендую на вашего жениха, если вы говорите о Клиффорде Старсе, – Эльзе стало неудобно, так как на девушек начали обращать внимания посетители за соседними столами. – Вы не могли бы сделать заказ и для начала поговорить и выяснить отношения со своим женихом, если он таковым является. Со своей стороны готова заверить, что совершенно не собираюсь разбивать вашу пару. Извините, к вам подойдёт другой официант! – смущённая девушка попыталась тихо удалиться.

– Эй, а ну стой, мы ещё заказ не сделали! – противный голос Франчески ударил в спину уходящей.

– Извините, слушаю, – натянув улыбку на лицо, временная замена официанта повернулась обратно к столу.

Девушки сделали очень большой заказ, включавший в себя самые дорогие позиции из меню: нежные стейки, салаты, сладкие десерты и несколько видов напитков.

– И пожалуйста, поторопитесь, мы очень голодные! – Франческа сморщила милый носик.

– Всё будет приготовлено в кратчайшие сроки.

– И разговор ещё не окончен, – вдогонку крикнула всё та же неугомонная подруга невесты.

– Ну, Клиффорд, ну, жених. А я ему поверила, – грустная девушка зашла на кухню и отдала заказ.

– Эльза Вениаминовна, в зале всё в порядке, ничего не случилось? На вас лица нет! – поднял взгляд от разделочного стола Михаил.

– Да, всё прекрасно. Немного устала, но я справлюсь, – милая улыбка озарила девичье лицо, как только она увидела зелёные глаза оборотня.

Эльза ещё раза три поднималась на второй этаж принять и отнести заказы. И каждый раз ловила на себе пристальные взгляды Франчески и Габриэль.

«Ну почему у него оказалась невеста, которая любит выяснить отношения на людях? Обидно-то как, зачем тогда мне оказывать знаки внимания, цветы присылать, на прогулку вести? Нас же могли увидеть его знакомые и родные. А может они выдают желаемое за действительное и Клифф даже не в курсе, что у него есть невеста? Хотя, если вспомнить его разговор на лайнере, по телефону, опять же с женщиной, то всё может быть», –  вздыхая про себя и проходя мимо несчастного столика с виновницами её плохого настроения, Эльза не заметила, как в проход высунулась стройная нога, обутая в чёрную туфлю на длинном каблуке.

– Да что это такое? – вновь завизжала Франческа. – Кто даёт работу таким косоруким нерадивым официантам? Она меня облила! Моё дорогое брендовое платье испорчено безвозвратно! Я требую позвать сюда директора заведения! Да тебя уволят, ты вовек не расплатишься за моё любимое платье! – та улыбалась злой довольной улыбкой победителя.

Эльза спокойно встала, отряхнула форму, подобрала крупные осколки, в их сторону уже спешила Марфа, которая тут же перехватила разбитую посуду.

– Прошу, пройдёмте в кабинет директора, поговорим в спокойной обстановке.

– Нам не о чем с тобой говорить, я потребую твоего увольнения. Будешь знать, как вешаться на чужих женихов! Вас видели наши друзья! – Франческа подхватила под руку Габриэль и, задрав вверх подбородок, направилась к служебному входу.

– Проходите, – временный директор распахнула дверь кабинета перед склочными девицами и зашла вслед за ними. – Сколько стоит ваше платье? – девушка присела за свой стол.

– Но… – Франческа открыла рот от удивления.

– Что но? Я директор кафе и готова выслушать ваши претензии. Так сколько стоит  платье? Очень хочу увидеть чек, надеюсь, он сохранился? Изделие всё же брендовое! Просто так я платить не собираюсь! На моём месте другая бы потребовала с вас возмещение за разбитую посуду и испорченную еду… а что вы так на меня смотрите? Я видела, как вы мне подставили подножку, Франческа. Думаю, что и свидетели найдутся.

– Идём отсюда, – Габрилэль потянула за руку злую и красную, словно помидор, подругу. – Извините, давайте оставим всё как есть. Это было просто недоразумение. Франческа попыталась встать и совершенно нечаянно подставила вам подножку. Вы не будете выставлять счёт нам за еду, а мы так и быть, забываем про платье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация