Книга Вишнёвое счастье для оборотней, страница 29. Автор книги Кира Рамис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вишнёвое счастье для оборотней»

Cтраница 29

– О, а вот и наша покупательница! – из-за стеллажей вылетели крылаты феи, ростиком не выше садового гнома. – Просим, прекрасная леди, выбирайте. Мы можем и посоветовать. По какому поводу покупка? Или без повода?

В двери постучали, отвлекая Эльзу от безумного огромного выбора.

– А вот и мы! – в дом вошли не только Синти и Тиана, но и Марфа.

– Не удержалась и решила составить вам компанию, – произнесла нянюшка.

– Какая красота, – охнула Синтия, приближаясь к стеллажам. – Тиана, смотри, тут и нам можно подобрать платья, и по цене недорого. После Эльзы Вениаминовны, конечно, – смутилась девушка, потупив глаза.

– Девочки, – засмеялась виновница всеобщего сбора. – Давайте договоримся, что вне работы вы обращаетесь ко мне на «ты» и Эльза. А платья сразу можете выбирать, думаю, мы вряд ли сойдёмся во вкусах и все втроём захотим одно платье.

Феи, довольные наплывом покупателей, взяли слово. Заговорила самая маленькая:

– Девушки-красавицы, вашему вниманию представлена новая коллекция весна-лето. Выбирайте любую модель, мы тут же на месте подгоним её под вашу фигуру, даже длину исправим. Ни в чём себе не отказывайте!

Шум, гам, советы стояли минут десять. Томас высунул нос и попытался спросить, не принести ли напитки, но его никто не услышал.

– Так как будем примерять? – опомнилась Эльза, когда увидела в руках у девушек по платью. – Сейчас спрошу у Томаса, какую комнату можно использовать внизу.

– Ничего не нужно, милая леди Эльза, мы сами примерочная, – улыбнулась маленькая фея и щёлкнула пальцами. Наряд на Тиане сменился на тот, что она держала в руках.

– Как это… необычно, – девушка попыталась заменить слово «волшебно», которое она произносила неустанно с того момента, как только попала сюда.

– А вы выбрали платье? – фея обратилась к говорившей девушке.

– Я бы хотела примерить несколько. Девочки, а давайте устроим мини-показ, вдруг кому-то из нас приглянется другое платье, увидеть со стороны всегда интересно.

– Прекрасная мысль, – поддержала хозяйку «Двух вишенок» Марфа, – только времени у нас остаётся всё меньше. Поспешите с примерками.

Первой вышла Синтия в ярко-жёлтом коротком платье с широкими бретелями, перекрещивающимися на спине.

– Прошу приветствовать первую модель. Лёгкое летнее платье с большими скрытыми карманами всегда придётся к месту, и на рабочем месте, и на коктейльной вечеринке, – красивым поставленным голосом произнесла фея. – Широкие бретели практически скрывают спину от любопытных взглядов.

– А теперь посмотрим на Эльзу, – вторая фея быстро переодела девушку в платье, что та держала на весу. – Перед вами красивое коктейльное платье с открытыми плечами, мятного цвета. Обратите внимание на то, как расклёшенная юбка заметно подчёркивает красивую тонкую талию девушки. Посмотрите на низ платья. Особую нарядность изделию придаёт вставка из фатина.

– Я возьму это платье, оно очень нежное.

– И так подчёркивает ваш цвет глаз, –  к девушке подлетела фея.

Девушки успели перемерять половину привезённых платьев и не отказались бы ещё посмотреть, но в дверях появился шеф-повар.

– Это что вы тут устроили? Перерыв уже двадцать минут назад закончился, а ну, марш на кухню и в зал, чтобы через секунду пятками сверкали. Марфа, а от тебя я такого не ожидал, – Михаил покачал головой и, пряча улыбку, подмигнул няне.

– Всё, мы уходим, грозный начальник! – Марфа подмигнула в ответ и вышла.

– Эльза, ты купила, что хотела? Или ещё выбирать будешь? Мне в кафе возвращаться нужно, пришёл проверить, как ты тут, – сказал Михаил и, повернувшись в сторону фей, произнёс: – Запишите все покупки на мой счёт.

– Зачем? Я сама всё куплю. Не нужно, у меня есть деньги, – попыталась возмутиться Эльза.

– Нет, я твой кавалер, поэтому оплачивать буду я. Отдыхай, вечером я буду ждать тебя у дверей. Постучу – надеюсь, откроешь?

Эльза улыбнулась и счастливо кивнула головой.

Глава 35. Новые родственники

На улице полдень вступил в свои права, солнце в зените, а в комнате старого замка темно и прохладно.

Плотно сомкнутые тяжёлые портьеры практически не пропускали солнечного света. Вдоль стен кабинета висели картины в тяжёлых рамах. С каждой на гостя смотрел чопорный и недовольный оборотень.

За большим деревянным столом сидел высокий немолодой мужчина. Он щёлкнул пальцем, и стоявшая рядом настольная лампа вспыхнула ярким светом.

– Здравствуйте, молодой человек, вы так настойчиво искали со мной встречи, что я решил уступить. Вдвойне интереснее стало, когда мне доложили, что это альфа незнакомой, но очень влиятельной стаи – Клиффорд Старс.

Молодой человек, одетый по правилам этикета в чёрный классический костюм с белой рубашкой и незамысловатым, но дорогим галстуком, склонил голову в приветственном поклоне.

– Я рад с вами познакомиться, господин Янмин, – Клиффорд с улыбкой посмотрел на главу дома Ликсиан.

– Какое такое срочное дело привело вас в мой дом? Присаживайтесь, – правая рука, унизанная дорогими перстнями, указала на ближайшее кресло.

– Я хочу жениться!

– Похвально, но я чем могу помочь?

– Я прошу руки вашей дочери.

– Вот тут мне становится даже очень интересно! Где вы могли встречаться с моими дочерями, если они сейчас обучаются в закрытом пансионате для благородных дев? – седоволосый мужчина даже привстал со своего кресла, сверля гневным взглядом гостя.

– Речь идёт не о тех дочерях, что учатся в пансионате, а о другой…

Взгляд мужчины стал ещё мрачнее.

– Вы ошиблись, Клиффорд, у меня две дочери и они обе в отъезде, как я уже и сказал.

– Вам знакома женщина – Луиза Рудольфовна, что до недавнего времени проживала в техномире, а теперь является хозяйкой кафе «Две вишенки»?

– Шиндани! – громко позвал хозяин кабинета. – Проводи гостя на выход, пока разговор не принял совсем неприятный оборот.

Охранник возник, словно из воздуха. Тёмная тень встала за спиной гостя.

– Я бы не спешил меня выгонять, господин Янмин, у меня новости, которые вас как минимум порадуют.

– Мне не хотелось бы прослыть негостеприимным хозяином, но этот разговор начинает меня утомлять. Я не знаю никакой Луизы, и у меня нет третьей дочери.

– А что вы скажите на то, что ваша похищенная дочь нашлась, и не просто нашлась, – поднимаясь, произнёс оборотень, – но и обрела вторую ипостась. Очень красивую рыжую лисичку! – Клиффорд Старс сделал вид, что собирается развернуться к выходу.

В глазах главы лисьего рода промелькнул интерес. А из ниоткуда, бесшумно ступая, проступили три стройные фигуры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация