Книга Вишнёвое счастье для оборотней, страница 32. Автор книги Кира Рамис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вишнёвое счастье для оборотней»

Cтраница 32

– Заигрываешь? – Михаил в два шага догнал визжащую от счастья лисичку.

За завтраком молодые люди рассказали Томасу, что беспокоиться за Эльзу больше не нужно, та прошла полный оборот и в любой момент может позвать свою пушистую половинку.

Что тут же и продемонстрировала ошарашенному домовому хозяйка.

– Какая ты красивая, Эль! – Томас восхищённо рассматривал лису, паря рядом с ней.

Та в ответ на похвалу покрутилась возле Тома, демонстрируя пушистый хвост.

Через минуту девушка сидела за столом и с удовольствием поглощала угощение, приготовленное домовым.

– Томас, твои блинчики просто космос! Ты кудесник! – хозяйка «Двух вишенок» улыбнулась, встала, поцеловала Михаила и развернулась в сторону лестницы. – Я собираться, что с собой брать?

– Да, в общем, ничего, до домика поедем на феемобиле…

Неожиданно раздался звонок в дверь.

– И кого там принесло? Я же сказал су-шефу, чтобы не беспокоили! – недовольно произнёс Михаил Иванович, прожигая дверь злым взглядом.

Томас полетел открывать.

– Эльза Вениаминовна, там очень важные заказчики пришли. Су-шеф меня отправил за вами. Они хотят сделать огромный заказ, на банкет. Это очень срочно, на завтра не получилось перенести. Сказали, что за беспокойство заплатят сверху. Вы подойдёте?

– Хорошо, сейчас оденусь и приду, – кивнула Эль.

– Мы вместе придём, – из-за стола поднялся Михаил Иванович. – Если заказ очень большой, то я тоже хочу поучаствовать в обсуждении. Готовить-то мне.

Маркус поклонился и исчез.

Глава 38. Ты зачем надела строгий костюм?

– Эльза, ты зачем надела строгий костюм, потом придётся возвращаться домой, переодеваться, время тратить, – ворчал Михаил, идя рядом с девушкой в сторону кафе.

– Маркус сказал, что пришли очень важные заказчики. А я, как представитель кафе, должна соответствовать. «Две вишенки» нужно развивать, реклама от солидных заказчиков, которые могут привести других заказчиков, нам совсем не помешает.

– Эльза, наше кафе и так пользуется популярностью, скоро придётся или кухню расширять, или повышать цены, так как я начинаю уставать. Мне тоже иногда нужны выходные.

– Да, ты прав, Михаил Иванович, а давай я тебе премию выпишу, как обещала, за хорошую работу. А ты сводишь любимую девушку в театр или кино. Если, конечно, у тебя имеется таковая, – Эльза поджала губы, боясь услышать отрицательный ответ.

– От премии не откажусь, девушку нужно баловать, ты права, – медведь подмигнул Эльзе.

Эль засияла от счастья, словно начищенная монета. На девичьей душе стало очень тепло и уютно от простых слов оборотня.

– Получается, я твоя девушка?

– Эльза, ты моя и больше ничья! Я не позволю ни одному мужчине приблизиться к тебе!

– Какой ты милый, когда ревнуешь! – Эль погладила Михаила по руке.

– Я не ревную, но за свою женщину голову откушу любому!

Парочка, улыбаясь, дошла до кафе.

– Маркус, а где гости? – директор заглянула в кабинет и никого не увидела.

– А они ждали, но решили пообедать, скоро придут, – ответил помощник.

– Хорошо, как освободятся, сразу проводи в кабинет, мы будем ждать. Я как раз хотела разобрать бумаги на столе.

Минут через двадцать дверь отворилась, и Эльза почувствовала знакомый цветочный запах. Первой мыслью было, что вернулась её любимая тётушка Луиза. Но нет, в дверь вошли две девушки и красивая женщина.

– Добрый день, мы очень рады, что вы решили заказать блюда на банкет именно в «Двух вишенках». Меня зовут Эльза Вениаминовна, с кем имею честь общаться?

Вошедшая женщина отмерла, улыбнулась и подошла поближе к столу. Сняв тонкую ажурную перчатку, протянула руку для пожатия.

– Меня зовут леди Сателия Ликсиан, а эти прелестные барышни мои дочки, Лика и Миралиса.

Эль пожала тёплую изящную ладонь и жестом пригласила гостей присаживаться.

– Ах, да, Михаил Иванович, наш шеф-повар. Это именно он так великолепно готовит всеми любимые десерты. Конечно, не только десерты подвластны нашему волшебнику, но и любое блюдо на ваш выбор.

Мужчина склонил голову и поприветствовал гостей.

На долгую минуту в кабинете воцарилась тишина. Гостьи во все глаза рассматривали Эльзу, она же в свою очередь думала о том, что совершенно не помнит названия духов, которыми пользовалась Луиза.

– Давайте обсудим меню, – заговорил Михаил. – Вы для какого торжества хотите заказать блюда и на сколько персон?

– Да, что-то я задумалась, – улыбнулась женщина. – Налейте, пожалуйста, воды.

Михаил налил прохладной воды из стоящего на столе графина и подал леди Ликсиан.

– Мы хотим сделать очень шикарный банкет на триста персон по поводу возвращения нашей любимой дочери. Ваше кафе пользуется огромной популярностью, в чём мы сегодня убедились. Готовят вкусно, быстро и обслуживание на высоте.

Леди Сателия открыла сумочку и вынула оттуда небольшой конверт.

– Триста персон это много, нам придётся закрыться на один день, чтобы всё успеть, когда планируете торжество? – поинтересовался шеф-повар.

– В следующую пятницу, ближе к вечеру, – ответила мама двух прелестных девушек.

– Да, времени мало, но я постараюсь справиться.

– Кроме горячих блюд и закусок, я также хочу заказать десерты. Во-первых, высокий трёхъярусный торт, с большой надписью: «С возвращением, малышка!», а во-вторых, три сотни шоколадных пирожных.

– Михаил Иванович, вы уверены, что справитесь? Мне кажется, это очень большой заказ для нашего кафе, – глаза Эльзы выражали одновременно испуг и удивление.

– Придётся пригласить несколько помощников-магиков. Справлюсь! Берём заказ. Но за срочность и за закрытие вам придётся доплатить, – улыбнулся шеф-повар.

– За качество и непревзойдённый вкус я согласна платить дороже. Но у меня будет одно небольшое условие.

– Какое же? – Михаил напрягся.

– О, совсем небольшой каприз с моей стороны. Я хочу, чтобы леди Эльза Вениаминовна самолично проследила за доставкой и раскладкой блюд, – женщина посмотрела прямо в глаза Эль.

– Думаю, что это приемлемое пожелание. Мне будет спокойнее, если я увижу, что наши блюда доставлены в целости и сохранности.

– Вот и замечательно, – радостно произнесла заказчица и положила перед собой конверт. – А теперь обсудим блюда.

Разговор затянулся на целый час. После подтверждения шеф-поваром, что все заявленные яства могут быть приготовлены, леди Сателия протянула конверт Эльзе.

– Тут предоплата и адрес, по которому нужно доставить банкетные блюда. Как только всё привезёте, с вами рассчитаются сполна, на месте.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация