— Кормили, — радостно кивнула я. — А что я должна знать? Вы ведь обо мне говорили?
Ральф бросил на Холда тяжелый взгляд исподлобья.
— Александр перечислил на ваше имя десять тысяч империалов, — сухо сказал мне господин Николас. — В качестве компенсации, — пояснил он, увидев полное непонимание в моих глазах.
Очень интересно…
Ральф, который приехал после бала с разрешения Александра, а теперь еще и десять тысяч. Огромные деньги. Не слишком ли дорого императорской казне обошлись две мои царапины?
— И я могу воспользоваться деньгами? — аккуратно уточнила я.
— Можете, — пожал плечами Холд. — Это личное распоряжение Александра.
Что тут думать? Часть денег отправить в Эдинбург, а часть — отдать Ральфу!
Посмотрела на брата.
— Не вздумай, — с угрозой сказал он мне.
— Но… — заикнулась я и замолчала.
Нет, Ральф не возьмет у меня и солида. Слишком горд. Скорее, это он будет экономить на всём, чтобы потом отдать сестре. Как когда-то давно они с Рэндальфом три месяца копили карманные деньги, чтобы на них купить мне новую куклу.
Как же ими обоими гордились родители. Они вырастили мужчин.
— У меня повышенная стипендия, — подтвердил мои мысли брат.
Я тяжело вздохнула в ответ.
— Вы об этом спорили с господином Холдом? О деньгах?
— Нет, — ответил Ральф.
— Нет?
Время снова вздумало шутить. Секунда до его ответа, а я уже знала, что он скажет сейчас.
— Три года назад Рэндольф, в тайне от родителей, вызвался провести в Лес парочку богатеньких туристов. Отец отказал им, а Рэн решил немного подзаработать. Я был категорически против, но когда он меня слушал? Я ведь младше его на целых восемь минут, — горько вздохнул брат.
Я задрожала. Ральф прижал меня к груди, но не стал щадить и договорил:
— Все трое сгинули в чаще. Рэндольфа больше нет. Мне жаль, что тебе не посчитали нужным это сообщить, сестренка.
Сестренка. Так звал меня Рэн.
Ральф предпочитал короткое "Ана".
— Зачем ему нужны были деньги? — отстранилась я от него.
— Ана, — умоляюще посмотрел на меня брат.
— Зачем. Ему. Нужны. Были. Деньги! — сорвалась я.
— Алиана? — тихо охнула за моей спиной Лиззи.
— Я ведь знаю ответ, — уставилась в синие глаза напротив.
Ну же, скажи это! Рэн хотел увидеть меня! Зайти в колледж, поразить находчивостью! Он ведь писал, что непременно приедет. Глупый мальчишка, который очень любил сестру.
— Знаешь, — не стал врать Ральф.
Пол качнулся под моими ногами, и всё же я смогла устоять.
Лиззи испуганно подхватила меня под локоть. Я аккуратно освободилась от её руки.
Мне о многом стоит поговорить с ней.
— Именно поэтому я скрыл этот факт от вашей сестры, господин Бонк, — устало вздохнул господин Николас. — Состояние здоровья Алианы вызывает у меня серьезное опасение. Но вы ведь, несомненно, знаете как для неё будет лучше. Как знал это и ваш покойный брат.
Ральф закаменел, сжал челюсти, а я ответила за него Холду:
— Не волнуйтесь, господин Николас. Бонкам вас не переплюнуть, вы это знаете лучше всех остальных.
— Знаю, — уронил маршал. — Я ведь ваш опекун.
— Может быть, пообедаем? — чуть не плача спросила Элизабет.
— Я не голоден. Я не голодна, — хором сказали мы с Ральфом.
— Значит, господин Бонк прямо сейчас отправится в казарму, — равнодушно пожал Холд плечами. — Тем более, первокурсникам в принципе не положено её покидать.
— А что вы думаете о кондитерской? — сделала Лиззи последнюю попытку сгладить ситуацию.
Господин Николас вопросительно выгнул бровь и иронично улыбнулся, глядя мне в глаза.
– С удовольствием, — вернула ему улыбку. — Обожаю пирожные. Как и Ральф.
Брат понимающе хмыкнул. Промолчал — сдержался.
— Надо же, — маршал оглядел меня с ног до головы, — никогда бы не подумал.
Глава 12.
В детстве мама читала нам сказки. Рэндольф особенно любил историю про маленькую девочку, оказавшуюся в волшебной стране. Помню, как он смеялся, когда девочка эта пила чай вместе с её жителями. Кажется, там был кролик, кот и даже гусеница, обожравшаяся особенно забористых грибов.
Это было точно такое же, не побоюсь этого слова, волшебное чаепитие.
Кондитерская располагалась на окраине столицы в рабочем районе, недалеко от военной академии. К слову, это было самое симпатичное здание во всей округе. Господин Николас щедро позволил нам выбрать столик и распорядился принести самых лучших пирожных. Обалдевший от свалившегося на него счастья, хозяин заведения побежал лично собирать высочайший заказ.
Ральф цедил горький кофе и с интересом разглядывал гладкую абсолютно белую кружку. Лиззи сидела у окна напротив и смотрела на него из-под опущенных ресниц. Маршал любезничал с официантами и теми посетителями кафе, которые с восторгом узнавали второе лицо государства и решались обратиться к нему.
Я ковыряла кусок шоколадного торта, краем уха прислушивалась к разговору Холда с горожанами и мешала брату есть. Мне всё казалось, что если я закрою глаза, он исчезнет. Поэтому я не нашла ничего лучше, чем плотно прижаться к его боку и свободной рукой вцепиться в его пиджак.
Неужели Рэндольф действительно погиб?
Пожалуйста, господи, пусть это будет неправдой!
Шутка, глупый розыгрыш, он ведь так их любил.
Или он уехал с туристами в империю! Устроился матросом на торговое судно и теперь бороздит просторы океана, как настоящий морской волк.
Помнишь, Ральф, как он кричал нам с тобой: «сухопутные крысы»!
Ральф тяжело вздохнул, поставил кружку и убрал руку под стол, чтобы незаметно взять меня за руку.
— Прости, — тихо сказал он.
— Господин Холд, это вы! Вы здесь! С нами! — охала рядом какая-то уставшая женщина. Темные круги под глазами и землистый цвет лица красноречиво говорили о непростой жизни горожанки.
— Что же здесь удивительного, дорогая, я ведь человек, — улыбался Холд.
— Да! Конечно, но, боже мой, это просто невероятно!
Действительно. Выбор кафетерия был более чем странным. Даже несмотря на близость к казарме Ральфа, это было не то заведение, где можно было случайно встретить человека такого уровня.
Думаю, там, где дело казалось маршала, мало места отводилось случайностям.
Зачем он заигрывает с населением? Для чего ему эта народная любовь?