Я с интересом поглядела. Надо же, даже щепок не осталось. Такое чувство, что все в комнате попросту стерли в порошок и перемешали.
– Значит, все? – спросил Брайан и посмотрел на меня.
Я тут же вспомнила, что на мне нет никакой одежды (когда муж успел полностью снять мою рубашку, я понятия не имела).
– А как вы себя чувствуете? – поинтересовалась, покусывая от стеснения губу. Хотелось укрыться одеялом, но я понимала, что после того, что было, делать это глупо и странно.
Брайан задумался.
– Знаете, просто прекрасно, – ответил он спустя пару секунд. – Но я думал, что такое со мной из-за того, что произошло недавно, – он впился в мое лицо взглядом.
Я усилием воли заставила себя смотреть в ответ, а потом обратилась к своим чувствам.
– Все верно, – я кивнула, всё же слегка краснея. – Больше на вас нет никаких проклятий. У нас получилось, – я несмело улыбнулась.
Брайан же улыбнулся так широко, что я удивленно замерла, – кажется, он никогда ранее не улыбался вот так.
– Это просто отличная новость, – сказал он, а потом как-то хищно оглядел меня, а потом неожиданно подался вперед, буквально впиваясь в мои губы поцелуем. – Предлагаю продолжить то, на чем мы остановились, – чуть хрипловато прошептал он, когда слегка отстранился.
Я прислушалась к себе, но никакой боли не ощутила, поэтому робко кивнула, опуская глаза. Позже я поняла, что тело все-таки нуждалось в отдыхе, но было уже поздно – муж снова завладел ими всем своим видом показывал, что не оставит меня в покое до самого утра. Впрочем, легкая боль не казалась мне сильной помехой, поэтому я охотно принимала все, что с такой страстью и жаром дарил мне супруг, и старательно отвечала ему тем же. Может быть, получалось у меня пока что не так уж и хорошо, ведь это первый мой раз, но в недостатке энтузиазма меня заподозрить было сложно. Впрочем, как мне кажется, муж остался полностью доволен. Я, кстати, тоже. Никогда бы не подумала, что близость такая приятная вещь.
«А еще весьма трудоемкая», – подумала я, засыпая под утро. Брайан рядом тоже уже сопел, продолжая обнимать меня, словно пытался удостовериться, что я никуда от него не денусь.
Глава 45
«С первой нашей совместной ночи все изменилось. Мои чувства стали полнее и глубже. Теперь они напоминали не бурю, а скорее затяжной снегопад, сильный, со снежинками-хлопьями. При таком снегопаде не видно далеко и кажется, будто весь мир вдруг обратился в белое царство, в котором нет ничего, кроме вечно идущего снега. Именно тогда я осознала, что в моем сердце не будет больше места никому, ведь все там уже занято. Как же я ошибалась!»
Из воспоминаний Арлет Каннингем-Куинн
Два месяца спустя
Вот мы и на границе. Конечно, прибыли мы сюда не вчера и даже не неделю назад. Прибытие Брайана Маллисон встретил спокойно, его больше порадовали ведьмы и колдуны, которых мы прихватили с собой из столицы. Конечно, Грэгор тоже был с нами. Как же без него-то?
Надо сказать, что он был под большим впечатлением от разрушенной нами комнаты и еще долго подшучивал над моим мужем по поводу его «разрушительного голода». Мол, из-за проклятия Брайан давно не видел женского тела, вот и вспыхнул, разрушая на своем пути всё, даже безобидные табуретки с тумбочками.
Брайан поначалу лишь самодовольно фыркал, а потом, когда ему надоело, принялся рычать на друга. Но у Грэгора толстая шкура, так что он толком не обращал внимания, снисходительно похлопывая Брайана по плечу и уговаривая его остыть, так как походное имущество вообще-то казенное и испепелять его не стоит.
Дни пути проходили по-разному. Мы могли бы добраться до границы быстрее, но не стали привлекать к себе еще больше внимания и отправились с остальными людьми с колдовскими силами.
Ехали мы все верхом. Как оказалось, если у ведьмы не было лошади, то королевство одалживало ее на период войны. Нас было не так уж много, всего человек сорок, больше половины женщины. Вообще, колдунов, оказалось, рождается очень мало.
Конечно, я спросила Грэгора по поводу такого малого количества, ведь в столицу, по рассказам сновдаля, прибыло множество колдовского люда. Саллидан пояснил, что с нами отправились лишь самые полезные люди, большинство из которых имеет интересные способности. То есть так называемые маги. Остальные либо прибудут позже, если в них окажется нужда, либо так и останутся в столице до окончания военных действий.
– Смысл тащить ведьму, ни на что толком не способную? – сказал тогда Грэгор, с удовольствием оглядывая ряды замотанных в плащи людей. – То ли дело вот эти. И потравить могут, и камнями закидать, и подпалить что-нибудь. А еще тут много лекарей. Да не простых деревенских травниц, а настоящих, способных перелом залечить за пару часов или колотую рану срастить.
Мне, конечно же, было интересно. Я постоянно с любопытством поглядывала на них, но очень быстро поняла, что все они сторонятся меня. Они как-то нервно реагировали на мое приближение. Сначала замирали как истуканы, потом быстро кланялись и отходили, пятясь, словно я была каким-то опасным хищником, поворачиваться к которому спиной категорически нельзя. Было слегка… обидно.
Именно поэтому я быстро отстала от них. Некоторое время размышляла над тем, что же их так тревожит во мне, и пришла к выводу, что причин может быть всего две: либо это из-за того, что я жена сына короля, пусть и признанного бастарда, либо они как-то способны понять, что я не просто ведьма, а вёльда.
Если верно первое, то их, в принципе, можно понять. Всё-таки королевская семья для многих считается чуть ли не небожителями – недостижимая величина. Я уверена, что большинство умных людей будут стараться держаться от власти подальше, так как чаще всего близость к ней не приводит ни к чему хорошему. А я не сомневаюсь, что среди ведьм и колдунов с подобной силой дурных либо нет совершенно, либо их мало. Судя по тому, как они от меня шарахались, то нет совсем.
Если верно второе, то тут все было сложнее. Для начала мне не очень понятен был мой нынешний статус среди колдовского народа. Отчего они так упорно меня избегают? Будто я какая-то прокаженная.
Вполне возможно, что им просто по какому-то неписаному правилу положено так реагировать на вёльду. С этим вопросом я пошла к Грэгору, будучи уверенной, что ему тоже станет интересно. Так и случилось.
– Говори, – приказал Грэгор, сидя на сундуке в своей походной палатке.
Мы как раз добрались до границы и расположились лагерем в том месте, где нам указал Маллисон. При этом он нарычал на Грэгора. По мнению командующего, мы слишком долго шли. Саллидан был другого мнения, что и высказал.
В общем, часа два никто к палатке не осмеливался подходить. Я и не знала, что Грэгор имеет такой громкий и властный голос. В итоге эти двое разошлись по углам, крайне недовольные друг другом. Маллисон бурчал что-то о слишком много о себе возомнивших щенках, а Грэгор – о выживших из ума стариках.