Книга Соблазнение невинной, или Два мужа для попаданки, страница 41. Автор книги Кира Рамис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Соблазнение невинной, или Два мужа для попаданки»

Cтраница 41

При виде внушительной кучи одежды женщина расплылась в улыбке.

— Конечно, госпожа, только я на этом рынке даю хорошую цену при покупке платьев.

Глава 43. Пирс


— Жетти, ты веришь моему братцу? — принцесса расхаживала по комнате, нервно теребя шёлковый платок с вышитыми на нём инициалами.

— Человеку, у которого зверь — собака? Нет, не верю и никогда не поверю.

— Вот и я сомневаюсь. Обманет и глазом не моргнёт. Прикажи заложить карету и выясни у проверенных людей, откуда приехал Марк и кто такая Морозова.

— Ты хочешь поехать за ним? — Жетти направилась к двери.

— Да, я не дам деревенской простушке увести у меня Демьяна, один раз я его уже потеряла. Ты даже не представляешь, сколько сил и нервов я потратила, упрашивая его величество оставить моему жениху жизнь. Это всё, что я могла сделать на тот момент. И тут, я узнаю, что есть шанс полного разделения, — её высочество бросила измятый платок на стол.

— Помню, помню, сколько слёз ты пролила, — мурлыкнула Жетти. — Собирайся, я скоро.

— После того, как я выйду замуж за Демьяна мои постылые мужья срочно поедут в имение и, скорее всего, не вернутся оттуда.

— Да, я помню какие там густые леса и сколько диких животных в них водится, — Жетти подмигнула хозяйке и, наконец, ушла.

— Охота не всегда проходит так, как задумываешь, иногда загнанный зверь даёт отпор, — девушка распахнула створки широкого шкафа. — Владлена, — громко крикнула принцесса.

— Да, ваше высочество, чем могу служить? — не прошло и нескольких секунд, как вошедшая служанка присела в реверансе.

— Дорожное платье, причёску и шляпку. И да, ты поедешь со мной. И не вздумай кому-либо сказать.

Служанка вздрогнула и бросилась выполнять приказ.


*******

— Филипп, как тебе этот наряд? — мне нужно было поговорить с драконом наедине без свидетеля в лице льва.

В будуар влетел мой зверь.

— Недурно, недурно, но почему такой мрачный цвет, выбери яркое, в цветочек…

— Фил, я тебя позвала не наряды обсуждать, — я закрыла за ним дверь.

— А что? — он удивлённо посмотрел на меня через высокое зеркало.

— Ты слышал, что говорил Демьян про жемчужины? Пока я тут примеряю наряды, будь добр, слетай, посмотри, не продают ли на пирсе такие. Водяной вечно ждать не будет, нужно хоть как-то его задобрить.

— Если продают, то, что мне делать?

— Купить?! — полувопросительно посмотрела на Фила.

— А если не продадут?

— Филипп, ты можешь уговорить льва пойти с нами? Думаю, при такой охране никто не рискнёт на меня напасть.

— Лера, может, Демьяна подождём? Не лучшая идея одним соваться к морякам.

— Идём, — я подхватила своё платье и направилась к выходу.

— А ведь он прав, — не успела я распахнуть дверь, как мой взгляд уткнулся в широкую грудь.

— Демьян? Но как ты тут оказался? — невольно сделала шаг назад.

— Да вот, душа моя, о тебе беспокоился. Не могу надолго тебя оставить, раздал приказы и обратно к тебе. Похоже, не зря переживал.

— Ты всё слышал? — виновато посмотрела на жениха.

— Валери, почти всё. Зачем тебе жемчужины.

Пришлось рассказать о встрече с водяным.

— Хорошо, если ты купила всё, что нужно, то пойдём, сходим на причал, но сразу предупреждаю, вопросы задаю только я. Ты стоишь за моей спиной в окружении зверей. Не уверен, что купим все три жемчужины, но мы можем заказать и нам привезут их. Особенно если предложить хорошую сумму.

Демьян расплатился за мои покупки, довольная хозяйка салона кланялась и приглашала ещё раз заглянуть на огонёк.

Пока шли к пирсу встретили Игната и, несущих купленные товары, крестьян. Довольный кузнец отчитался, что практически всё продано и куплено, и ему удалось в двух местах прилично скинуть цену.

— Хорошо, — похвалил генерал старосту деревни. — Заканчивайте покупки и ждите нас у телег, скоро отправимся домой.

Крики чаек, шелест волн и красивые высокие деревянные корабли встретили нас на пирсе.

Товар у моряков был разнообразный, возле каждого корабля, на огромных бочках или деревянных настилах лежали: рыба, раки, неизвестные мне морские твари, ракушки и раковины.

— Господа, подходите, выбирайте вкусную и редкую морскую рыбу, — зазывал один из матросов. Напротив чёрного корабля стояла тренога, на которой весела огромная рыбина, больше напоминавшая акулу.

Демьян осмотрелся и произнёс на говорившего:

— Позови капитана, мы ищем очень редкий товар.

Матрос усмехнулся, но поднялся по трапу.

— Господа, капитана нет, но старший помощник сейчас подойдёт, — вернувшись, сообщил мужчина.

— Пока ждёте, может, всё же выберете милой спутнице подарок, посмотрите на этот прелестный розовый жемчуг, — говоривший запустил пальцы в небольшую коробочку.

— Господин, — по трапу спускался высокий бородатый мужчина, ну очень похожий на пирата из книг, что я читала в детстве. Только вот у этого обе ноги были на месте. Зато на плече сидел большой белый попугай и вертел головой. — Вы хотели меня видеть?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Да, мне нужен очень редкий товар из пуза морского чудовища.

— Вы по адресу прибыли господин, если вам нужна огромная чёрная жемчужина, то у нас есть одна на продажу. Поднимайтесь на борт.

— Мне нужно три штуки, — Демьян протянул мне руку.

— Нет, женщину на корабль не пущу, тем более капитан сошёл на сушу и бродит где-то по рынку. Только вы, дама пусть ожидает на пирсе.

Генерал осмотрелся и кивнул.

— Варлинг, Филипп, головой отвечаете за госпожу Валери.

— Не переживайте, господин Демьян, со мной ничего не случится, я пока посмотрю на товар, — подбодрила уходящего жениха.

Жемчужины были одного размера, гладкие, приятные на ощупь.

— Госпожа интересуется нашим уловом? — позади раздался приятный голос.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация