Книга Ужин с Медичи. О власти, страсти и бисквите, страница 17. Автор книги Юлия Евдокимова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ужин с Медичи. О власти, страсти и бисквите»

Cтраница 17

Нагреваем духовку до 160 °C.

Запекаем 20 минут.

Когда мы достанем готовые печенья из духовки, они будут очень мягкими, но после того, как остынут, затвердеют. Они будут выглядеть немного растрескавшимися. Посыпаем сахарной пудрой.

Невеста для юного наследника
Кто не влюблен, покиньте этот бал,
Вы не можете чувствовать его красоту.
Если здесь есть тот, кто не знает любви,
Покиньте это место;
Ведь никогда не будет в сердце нежности
У того, кто не знал этого огня.
Лоренцо де Медичи

Брак Лоренцо свершился еще при жизни его отца.

Для укрепления семьи и установления новых связей, способных семью защитить, Пьеро де Медичи пошел на неожиданный для того времени шаг. Вопреки сложившейся традиции он стал искать невесту старшему сыну за пределами Флоренции.

Идеальным выбором показалась Клариче Орсини из семьи старейших и влиятельных римских аристократов, связанных с папой римским.

Посмотреть на возможную невестку в Рим отправилась супруга Пьетро, Лукреция. К этому времени Клариче было 16 лет.

Сохранилось письмо мадонны Лукреции, в котором она описывает первую встречу с будущей невесткой:

«Во вторник утром по пути в собор Святого Петра я встретила синьору Маддалену Орсини, сестру кардинала, с дочерью, которой около 15–16 лет. Она была одета по последней римской моде в широкое льняное платье и показалась мне красивой в этом наряде, высокой и статной. Но под покрывалом я не смогла разглядеть ее так, как мне бы хотелось».

Через пару дней Лукреция отправилась в гости:

«После того как я произнесла необходимые слова от Вашего имени, его сестра вышла с девушкой, которая в этот раз была одета в облегающее платье. Мы долго разговаривали, и у меня на сей раз было время разглядеть девушку, которая показалась мне привлекательного роста и веса. У нее приятный характер (не такой хороший, как у наших дочерей), но она достаточно скромна, и думаю, вскоре мы сумеем наставить ее на наш путь. Она не блондинка, здесь таких не встретишь, у нее довольно много волос, и они с красноватым отливом. Ее лицо кругло, горло тонкое, грудь я не смогла разглядеть, потому что здесь принято скрывать все, что даже намекает на эти места. Но обещание хорошее. Она не гордо поднимает голову, как наши, больше склоняет ее, думаю, из-за застенчивости. Итак, девушка вполне хорошая, но конечно, не такая, как наши дочери. Решение за Вами, и я чувствую, что это будет правильное решение. Все в руках Бога! Она дочь мессера Орсини из Монтеротондо, а мать ее сестра кардинала. У нее есть два брата, которые всегда окажут необходимую поддержку».

В следующем письме она пишет мужу:

«Я более внимательно изучила девушку. Если Ваше решение не будет положительным, мы ничего не потеряем, ни одного слова о женитьбе не было сказано. На мой взгляд, у нее два достоинства — она высокая и хорошо сложена. У нее хорошая кожа, и хотя ее лицо нельзя назвать красивым, конечно, она не выглядит простолюдинкой, и в целом внешность приятная. Спроси, что по этому поводу думает Лоренцо, есть достаточно много вещей, говорящих в ее пользу, и если его это устроит, то мы тем более будем довольны».

Клариче должна была принести в семью драгоценности, земли и политический союз с римским кардиналом и влиятельной семьей Рима. А приданое ее было по тем временам громадным — 6000 флоринов.

* * *

Каждый год в городе Монтеротондо неподалеку от Рима проходят исторические реконструкции известных событий. Иногда их темой становится свадьба Лоренцо де Медичи и Клариче Орсини, хотя повторить ее масштабы невозможно даже сегодня.

Его высочество князь Орсини часто приезжает в Монтеротондо, фотографы любят снимать его на потрескавшихся ступенях знаменитого Сада Чудес или на парадной лестнице дворца Орсини, где когда-то родилась тихая благочестивая девушка. Но в старой семье так много значительных персонажей, что запомнившаяся одним лишь днем своей жизни, она даже сейчас не представляет интереса для потомков.

Светлый и жизнерадостный дух графинюшки Контессины до сих пор согревает теплом холодные залы дворца на улице Кавур, по выражению флорентийского поэта, посвятившего ей оду, ангелы поют сонеты Лукреции, вдохновлявшей художников и поэтов, а Клариче осталась серой тенью, блеклой розой, шипы которой не смогли уколоть…

Лишь один день, день свадьбы, остался в памяти современников и вдохновляет до сих пор не только историков, но и кулинаров.

Лоренцо в своих заметках был немногословен и неэмоционален, записав лишь: «Я, Лоренцо, забрал донну Клариче, дочь мистера Якобо Орсини, или она была отдана мне».

Сегодня по записям многих присутствующих на свадебных празднествах мы можем восстановить в деталях даже рецепты подававшихся блюд, многие из которых вполне современны.

Давайте представим себя гостями на свадьбе Лоренцо и Клариче!

Меню и рецепты свадебного банкета

Банкет длился несколько дней и включал обильные обеды и ужины.

Брачные торжества начались 2 июня с приема подарков, присланных со всех концов флорентийской округи, из всех городов, деревень и замков. В основном это было продовольствие, 150 телят, 4000 кур и уток, дичь, рыба, сладости, миндаль, сосновые орешки, сушеные фрукты, воск, много бочек и сотни, если не тысячи бутылок вина, мешки с мукой и зерном, разная прочая снедь. Мажордомы, увидев, что провизии им привезли намного больше, чем нужно для праздничного стола, приказали раздать мясо народу.

Тем же утром 3 июня невеста выехала из дома Бенедетто д’Алессандри, где ночевала, на прекрасном коне, подаренном Лоренцо королем Неаполя. Верхом, под звуки труб и флейт, окруженная роскошно одетыми молодыми людьми, она отправилась во дворец на виа Ларга.

Четыре дня, с субботы до вторника, сменяли друг друга балы, концерты и пиры. Каждый день утром и вечером слуги подавали четырем сотням гостей, расположившимся в залах и лоджиях, обильные изысканные яства. Двери бальных залов были распахнуты для молодых людей, находивших там и буфеты с изысканными блюдами.

Современники рассказывали:

«За столом невесты пятьдесят молодых дворян, а самые старшие — за другим, и то же самое за столом жениха. Столы установлены и на улице, для простого народа.

Каждая перемена блюд предваряется музыкой труб, музыканты выходят из центральных дверей и останавливаются у подножия лестницы. По особому знаку они начинают меняться местами, часть трубачей остается внизу, часть уходит в лоджии.

Празднество оживляется танцами и играми.

Еда разнообразна: утром вы начинаете с различных морсов, затем вареное мясо, затем жаркое, затем вафли и марципан, а также свежий миндаль и засахаренный миндаль; затем сладости с орешками пинии и подслащенным миндалем. Вечером желе, жаркое, блины, вафли с миндалем и кондитерские изделия. Вина „Мальвазия“, „Треббиано“ и „Вермильо“ подаются в изобилии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация