Книга Арабелла, страница 42. Автор книги Мария Саванна

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Арабелла»

Cтраница 42

К нашему берегу снова спустилась звёздная ночь и обрушила на землю грозу. Раскаты грома оглушали и до слёз пугали Джека. Вспышки молнии освещали беснующееся море, позволяя нам увидеть, насколько огромные волны создавал ветер. Брызги долетали даже до самых дальних углов пещеры.

– Нечего плакать, – успокаивала младшего брата Эвери, хотя в её голосе слышалось плохо скрываемое волнение. – Мы в безопасности. Смотри, какая большая у нас с тобой пещера. И Мартин здесь.

– Вот именно, – добавил я, перекрикивая ревущее море. – Ты что, не доверяешь мне? Думаешь, я не смогу тебя спасти? Думаешь, брошу тебя в беде?

Я взял малыша Джека на руки и подошёл к краю пещеры, к которому уже подступала вода.

– Ты только посмотри, как красиво, – сказал я, указывая на небо, располосованное электрическими разрядами. – Ты видел когда-нибудь такую красоту, Джек? Вот и я не видел. А мне очень нравится. Переставай плакать и засыпай, а то завтра у тебя совсем не будет сил и придётся тебе весь день спать.

Джек уронил голову мне на грудь. Я ходил от стены к стене и укачивал его, а когда малыш крепко заснул, я уложил его между Саррой и каменной стеной и накрыл своей курткой. Рядом с ними села Эвери. Давид пытался заснуть на груди у матери.

Ари, Чарли и Кудряшка не казались такими напуганными, как их младшие братья. Напротив, они подходили к самому краю пещеры и громко смеялись и визжали, когда вода ударяла им по ногам. Я стоял недалеко от них, но происходящее не вызывало у меня такого восторга. Каждая новая волна проникала всё глубже внутрь нашего укрытия и это не могло не пугать.

– Сирень! – закричал Чарли, спустя полчаса нагнетающей обстановку бури.

– Не волнуйся за неё. Уверена, она найдёт, где спрятаться, – ответила ему Эвери, пытавшаяся укрыть своим телом проснувшегося Джека от брызг.

– Да нет, посмотрите! Посмотрите! Она на берегу.

Я подошёл к краю и, ухватившись за каменный выступ, наклонился, чтобы лучше видеть берег.

– Где? – спросил я, убирая с лица налипшие мокрые волосы.

– Да вон! Прямо у воды, – ответил Чарли.

– Я вижу. Ой, она сейчас утонет! – закричала Кудряшка.

– Что она делает? Почему не уходит оттуда? – недоумевал Ари.

Наконец, в темноте, за пеленой ливня, я смог рассмотреть чёрное пятно. Волны явно были сильнее, чем она, и отбрасывали её к скалам, но каждый раз она поднималась и пыталась сопротивляться.

– Я не понимаю! – перекрикивал шум я. – Она будто хочет в море.

– О нет! – тихо сказал Чарли.

Очередная волна вместо того, чтобы выбросить Сирень на берег, подхватила её и забрала с собой.

– Нет, только не это! – Валерия заплакала.

– Эй, посмотрите, как она держится! – Чарли указал рукой куда-то на волны.

И в правду, Сирень не затерялась в воде, а уверенно гребла своими длинными лапами вдоль от берега.

– Зачем она уплывает? – прокричала прямо мне на ухо Эвери.

Не успел я ответить, как очередная волна ворвалась в пещеру и на этот раз достала до прежде сухого угла, где лежала Сарра с детьми. Мы, стоявшие у входа, теперь были полностью мокрыми. Дети же намокли не сильно, но испугались, а поэтому громко заплакали, да ещё и Кудряшка зарыдала сильнее, потому что теперь мы потеряли Сирень из виду. Когда вода отступила, Эвери, стряхивая с себя воду, бросилась успокаивать детей.

Каждый раз, когда небо вспыхивало электрическим разрядом, мы изо всех сил вглядывались в море, пытаясь найти Сирень.

– Вон она! Вон! – заорал Чарли. Он подбежал ко мне с такой скоростью, что поскользнулся и чуть было не сорвался в воду. Я в последнюю секунду успел схватить его за руку и удержать.

– Чарли! – из меня вырвался крик, напоминающий вопль подстреленной птицы.

– Посмотри! – он указал пальцем вперёд. – Она не одна там. Ты видишь?

Собрав остатки своего внимания, рассеиваемого внезапными раскатами грома, я всё же её увидел. В самом деле, Сирень боролась с волнами теперь не одна. Она явно тащила с собой кого-то.

– Она, наверное, поймала большую рыбу! – крикнул я.

– Ты что! Она не стала бы, она питается только травой и фруктами всякими, – запротестовал Чарли.

– Тогда что она тащит?

– Мы должны ей помочь! Надо плыть к ней! – вся в слезах Валерия стала дергать меня за руку.

– Даже не думай!

Я взял её за плечи и отвёл подальше от края.

– Ты разве не видишь? Она не может выплыть!

– Вижу я!

Я прекрасно видел, что Сирень пытается плыть к берегу, но волны, и тот груз, что она держала в зубах, не давали ей этого сделать, но бросаться в буйствующее море казалось безумием.

– Мартин! – она не унималась. – Только что она всех нас спасла, а мы позволим ей утонуть? Она сама не сможет выплыть.

Я не ответил.

– Тогда не трогай меня, я сама поплыву!

Она стала скидывать с себя одежду.

– Не смей! Слышишь? В море бьёт молния! И чем ты ей сможешь помочь?

– Не трогай меня! Ты!

Я схватил её за руку и отволок к стене, где сидела Эвери.

– Сиди здесь!

Чарли и Ари испуганно глазели на Кудряшку, которая, казалось, вот-вот взорвётся от гнева. На мгновение я подумал, что она смирилась, и я повернулся к ней спиной. В то же мгновение она с бешеным криком, который не мог заглушить даже гром, кинулась на меня сзади и повалила на каменный пол. Я успел подставить руки, но всё же сильно ударился головой, поэтому, когда я поднял глаза к выходу, мне открылась страшная картина.

Чарли и Ари лежали на животах и изо всех сил держали Валерию за руки. Она же находилась наполовину в воде и отчаянно пыталась вырваться.

– Да пустите же меня! Трусы! Если вам на неё плевать, то хоть меня пустите!

Я, не поднимаясь на ноги, на животе дополз до края, протиснулся между мальчиками, обхватил Кудряшку руками и затащил её обратно. Она мокрая и скользкая извивалась в моих руках, как змея. Я лежал на спине, она на мне. Я не разжимал рук.

– Мартин! – плакала она.

Я почувствовал, как она сильно укусила меня за плечо, а потом уронила голову на него же и стала биться в теперь беззвучных рыданиях. Я был зол и потому грубо скинул её с себя.

– Хорошо. Я поплыву. Только не дёргайся.

Она отползла от меня, я стал снимать одежду.

– Мартин, нет! – Эвери тут же возразила.

– Так, послушай. Я не хочу вас здесь оставлять, но Сирени надо помочь, посмотри на неё.

Сирень теперь была значительно ближе к пещере, но всё ещё далеко от берега.

– Она не сможет сама.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация