Книга Звезда короля, страница 64. Автор книги Ольга Валентеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Звезда короля»

Cтраница 64

И выразительно посмотрел на меня.

— И, конечно, это касается твоей возлюбленной тоже, Филипп. Это все, что могу вам обещать.

— Благодарю, Андре, — ответила Полина. — Но у меня есть семья, друзья, и их жизни для меня дороже собственной.

— Увы, Полина, — вздохнул брат, — ваш супруг рано или поздно повторит попытку. Или же это буду я. Поэтому хотите дружеский совет? Наслаждайтесь счастьем. Потому что если встанет вопрос, погибнуть от руки Анри Вейрана или победить, я поддаваться не стану.

— Я поняла вас, Андре, — ответила Полли. — Что ж, тогда в следующий раз мы встретимся как враги.

— Я не забираю данного слова и не стану сражаться с вами, храбрая девушка. Но еще никто не избежал своей судьбы.

— Фил, верни меня домой, пожалуйста, — попросила Полли, — пока нас не начали искать.

— Да, конечно, идем. Андре, я еще вернусь.

Мне надо было поговорить с ним. Понять, что делать дальше. Поэтому провел Полли обратно и попросил:

— Подежурь у зеркала, чтобы меня никто не хватился.

— Хорошо. — Она выглядела испуганной и подавленной. — Будь осторожен.

Осторожен? Да, конечно. Учитывая, что я пытаюсь договориться с человеком, благодаря которому брат на год отправился в пустоту. Но я не мог поступить иначе. И хотел бы, но не мог. Да, Анри проклянет меня. Я не надеялся на понимание. Уже ни на что не надеялся, но и оставить все вот так — не мог.

И снова зеркальный лабиринт. Пока меня не было, Андре удалось сползи с кровати и даже переодеться. Выглядеть лучше он от этого не стал и по-прежнему напоминал призрака.

— Все-таки пойдешь в светлую башню? — спросил я.

— Мне нужно там быть, Филипп, — ответил безразличным, безэмоциональным голосом. — Да и не мешало бы пополнить силы от светлого алтаря.

— А дальше? — спросил я, не особо надеясь на искренний ответ.

— Дальше — что? — усмехнулся Андре уголками губ.

— Собираешься делать.

— Хочешь услышать правду? — Андре снова сел на кровать. — Я убью Кернера.

— Ты так спокойно об этом говоришь. — Мне вдруг стало страшно.

— Что тебя удивляет? — Брат смотрел на меня снизу вверх с нечитаемым выражением лица. — Что мне все равно, будет он жить или умрет? Так мне все равно.

— Нет, меня удивляет, что тебе так просто кого-то убить, — ответил я.

— Просто? — Андре убрал волосы со лба. — Не настолько, как кажется. Но сейчас темный магистр отвлечется от вас и займется мною. Если он убьет меня, угадай, кто будет следующим?

— Я или Анри.

— Ты, Филипп. Как универсальный маг, чья сила ставит под вопрос само существование магистрата. А затем — и все остальные.

— Я бы все равно не смог, — признал истину. — Не смог бы его убить.

— Если бы возникла угроза для жизни, смог бы. Но тебе не придется, не беспокойся.

И мне должно стать от этого легче?

— А Пьер? Что будет с ним?

— Видишь ли, — Андре задумчиво потер виски, — боюсь, что в этом случае мне даже делать ничего не придется. Он ослаб. Это видно даже по магическому фону. Пустота пожрет его.

— Но ведь равновесие восстановлено! — Увы, я понимал, о чем он говорит. Пьер действительно неуловимо изменился, но я надеялся, что магический баланс восстановит и его собственный.

— Я думаю, дело в том, что Пустота уже присмотрела для себя другого магистра, и это твой старший брат. Ты сам видишь, что его магия растет, а силы Эйлеана тают. Рано или поздно останется кто-то один. А если я ошибаюсь…

Ответ понятен и без слов. Долго ждать Андре не будет и придет за Пьером. Увы, этого не избежать, как не убедить Андре, что не стоит равнять Пьера и Кернера.

— Иди, — заметил брат мое замешательство. — Тебя действительно скоро начнут искать. Если понадобится срочная помощь, у тебя есть зеркало, свяжись со мной. Но только если это будет касаться тебя лично.

— Спасибо, — ответил я. — Думаю, скоро увидимся?

— Похоже на то.

— Тогда до встречи.

Я уже шагнул к зеркалу, когда Андре окликнул меня:

— Филипп… Как отец?

— Есть шанс, что будет жить, — обернулся я. — Мы распутали твое плетение и зеркальные привязки, состояние пока удалось стабилизировать.

— Вот и хорошо, — добавил Андре так тихо, что вряд ли это предназначалось для моих ушей, а я выстроил обратный зеркальный коридор.

Полли все еще сидела у зеркала. Стоило мне появиться, как она бросилась ко мне.

— Ну что там? — спросила печально.

— Собирается в светлую башню, — пожал я плечами. — Спасибо, что помогла, Полли. Но я не мог просто… отвернуться.

— Я понимаю. — Она замерла на мгновение — и обняла меня. Сразу стало легче. — Не беспокойся так, мы справимся. Вот увидишь.

— Да, обязательно, — ответил я, обнимая ее в ответ. — Странно, что в комнату до сих пор не ломятся.

— Так Анри ушел. — Полина отступила, а я принялся уменьшать зеркало. — А Лиз сказала, что скоро вернется, и убежала к папе. Это было еще до нашего с тобой путешествия. А где мы хоть были?

— В комнате Андре в преподавательском крыле, — ответил я. — Раз Анри ушел, значит, ему стало лучше?

— Да. Он решил проверить, все ли благополучно у Айши и Этьена.

— Кстати, что-то Вилли не слышно.

— А его Лиз взяла с собой, чтобы прогулялся.

— Понятно.

Вроде бы и все в относительном порядке. Лиз рядом, мама нашлась, папа, да помогут боги, выздоровеет, но что-то грызло меня, не давая покоя. Может быть, то, что я солгал себе самому? И на самом деле что-то внутри меня требовало смерти Кернера? То, что пытался заглушить, заставить молчать — но не мог?

— Фил, все в порядке? — встревоженно спросила Полли.

— А? — Я будто очнулся. — Да, Полина, не о чем беспокоиться. Пойду поищу Лиз.

И сбежал раньше, чем она снова начала задавать вопросы. Прости, Полли, не сейчас. И неизвестно когда.

ГЛАВА 13

Полина


Мне было страшно. Даже не так — меня колотило от ужаса, потому что я перестала понимать, что происходит. Когда Анри ушел ночью, я даже не услышала, а проснулась от холода, будто кто-то пытался вынуть душу из тела. Только потом узнала, что в этот миг он сражался с Андре. У меня в голове не укладывалось! Как Анри мог оставить меня в такой день — и исчезнуть, отправиться на битву с врагом? И вторая волна вопросов возникла, когда я увидела раны, оставленные его магией. Ответ напрашивался один: Пустота. Серая тень, которую удалось разглядеть, пыталась забрать у меня мужа. Или не так… Анри покинул пустоту, но она не покинула его и незримо следовала шаг за шагом, подталкивая в спину. Что ей нужно? Почему Анри? Из всех людей в мире — именно он, мой муж? Мужчина, которого так люблю? Как его уберечь? А теперь не только его, а всю нашу стремительно разросшуюся семью? Я не знала, и от этого было вдвойне больнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация