Книга Пленница драконьего короля. Во власти любви, страница 8. Автор книги Елена Белильщикова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пленница драконьего короля. Во власти любви»

Cтраница 8

- Сплошные проблемы с вами. – Раздраженно высказывала Ли мама по пути к карете. – То Виетта дома осталась, то ты пропала… Веди себя там хорошо на балу. Не попадайся на глаза Повелителю, поняла? – Ли закатила глаза, шумно вздыхая. Но перечить маме не решилась.

- Да, мамочка. Конечно, мамочка. – Сладко пропела она, прикрывая глаза и концентрируясь на другом. У Лиетты были задачи поважнее, чем думать о Драконьем Короле. Ей надо было связаться ментально с сестрой и вызвать ее на бал. Он не вовремя родители заперли Виетту дома и не позволили пойти на бал! Лиетта должна любой ценой тайно от родителей вытянуть сестру на бал. Попросить о подмене. А самой – слинять под шумок и найти этого гада – попаданца… подчистить его светлую голову и память! Лиетта наизусть знала заклинания «чистки» и не раз тренировалась на парнях из деревни, целуя их и подчищая им память. Настало время воспользоваться этим заклинанием по делу! Зачистить память Косте, чтобы он не рассказал об Андрэ Грансоне Повелителю. Никто не должен узнать про возможное предательство Короны ее отцом. Ни одна живая душа. И уж тем более Зарин Альварес!

‍​

‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​

​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌

Глава 12

Бальный зал Драконьего Замка поражал воображение своей роскошью и красотой. Все оттенки золота и слоновой кости мерцали на стенах и натертом до блеска мраморном полу. Отражались в вычурных колоннах, поддерживающих полукруглые своды потолка, расписанном искусной рукой художника. Играла негромкая музыка, по просторному светлому залу скользили нарядные молодые люди. Темные маги, демоны, оборотни… Феи, русалки, светлые маги… И те и другие тщательно избегали общества друг друга. Невооруженным взглядом было видно, что два мира не желают соприкасаться. Тьма и Свет по-прежнему ненавидели друг друга, но благодаря попытке Драконьего короля сплотить их, они хотя бы не хватались за оружие. Некоторые даже вежливо улыбались «соперникам», а мужчины – демоны искоса поглядывали на нежных хрупких красавиц феечек и магичек.

Лиетта отправила родителей в трапезную, и собралась было ускользнуть из бального зала. Первый осмотр показал, что попаданца нет среди гостей. А значит, придется побродить по Замку. Заглянуть в покои Альвареса. Возможно, Костя прохлаждается именно там?

- Вы так прекрасна, как роса… - К девушке подкатил какой-то низенький и круглый оборотень, больше похожий на плешивую собаку и протянул ей бокал с искрящимся напитком. Лиетта нахмурилась, принимая бокал и брезгливо принюхиваясь.

- Я не пью. – Мрачно процедила девушка.

- Возможно, я могу принести вам тарталетки? – Не отставал оборотень. Девушка притворно печально вздохнула.

- И не ем.

- Да вы что? – Изумился оборотень, не желая понимать намеков. – Вы питаетесь воздухом и оттого так очаровательны?

- Я на работе! – Вдруг рявкнула Ли, сама не зная, что взбрело ей в голову. – Темный Легион! Охрана его Высочества Повелителя. Отойдите, пока я вас не задержала и не отвела в карцер до выяснения обстоятельств…

- Мадмуазель Грансон, разговоры во время исполнения задания? – Лиетта вздрогнула от неожиданности, когда за ее спиной возникла высокая крепкая мужская фигура. Голос обладателя фигуры был приятным – низкий, с легкой хрипотцой.

«Бархатный…» - Вдруг пришло в голову Ли и дыхание перехватило. До нее дошло, кто этот таинственный незнакомец, одетый в дорогой сюртук, идеально сидящие брюки и тончайшую рубашку. На безымянном пальце сверкнул алым огнем перстень – собственность правящей семьи и голова Лиетты закружилась. Это же Зарин Альварес, собственной персоной!

«Говорят, он ненавидит ложь, даже по самым ничтожным поводам…» - Мелькнули в голове обрывки слухов, и девушка похолодела от ужаса. Но презрительный взгляд Повелителя упал на оборотня.

- Вы докучаете моему личному телохранителю? – В голосе молодого короля прозвучали нотки угрозы. Оборотень начал заикаться, рассыпаясь в пространных извинениях, и исчез в течении тридцати секунд. Лиетта повернулась к Альваресу и опустила глаза. Язык словно примерз к небу – она впервые видела Драконьего короля так близко.

«А он еще красивее, чем о нем говорят…»

Глава 13

«А он еще красивее, чем о нем говорят…» - Чертовое подсознание сразу выдало реакцию на этого мужчину. Широкие плечи, высокий рост, идеально прямая спина, небрежно падающие на лоб черные волосы. И лукавые карие глаза, в которых сияют искорки. Воздуха стало мало, когда Альварес придвинулся ближе к Лиетте. Она испуганно попятилась и чуть не упала, споткнувшись о бортик. Оказывается, прямо за ее спиной располагалась приоткрытая дверь, ведущая на уединенный балкон. Повелитель успел перехватить ее локоть. Благодаря Альваресу Лиетта удержалась на ногах. Нахальный Дракон закатил глаза:

- Не думал, что будущие воины Темного Легиона настолько неуклюжи. Лиетта Грансон?

- Рада знакомству, ваше Высочество. – Едва слышно прошептала девушка, снова делая крохотный шажок назад.

- Может после того, как я поддержал вашу легенду, спасая от докучливого общества оборотня, мадмуазель соизволит перейти со мной на «ты»? – И снова эта насмешливая улыбка на губах короля заставила Лиетту прижать ладони к горящим щекам. Что за фамильярность? Чем она заслужила?

- Д-да. – Промямлила демоница, оглядываясь. Но спасения ждать было неоткуда. Пустой балкон и неотвратимо надвигающийся Альварес заставляли демоницу отступать. Повелитель словно играл с ней, как кошка с мышкой, загоняя в ловушку.

- Тогда просто Зарин. – Настала очередь Лиетты закатить глаза.

- Ну что вы, я не смею так называть вас… Мы же видим друг друга в первый раз!

- Я – нет. – Глаза Зарина азартно сверкнули. И он вдруг вытянул вперед ладонь, на которой засветился магический флер.

«Бытовая магия переноса…» - Мелькнула в голове Лиетты, и она охнула, когда на ладони Повелителя материализовался улетевший утром шарф.

- Сегодня утром я имел честь побывать у вас в поместье Грансон. – Альварес чуть склонил голову набок, внимательно изучая девушку. Лиетта молчала, не прикасаясь к шарфу. – Побеседовал с вашей матушкой. Она рассказала о ваших успехах в воинском искусстве. Я потрясен. Обучение на Демоновом Острове не для девушек. Даже таких сильных, как вы, мадмуазель Грансон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация