Книга Затерянная земля, страница 31. Автор книги Роберт Уильямс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Затерянная земля»

Cтраница 31

– Кто-то приближается, Великий Орбо! – прошипел часовой.

Мурит по имени Великий Орбо верховодил отрядом. Он был больше остальных, с могучими мускулами, много сильнее своих спутников – совсем недавно он был начальником стражи царя муритов, но после того, как царя застрелили, сам провозгласил себя вождем муритов. Его хвост был более длинным и пушистым. В дополнение к браслетам из кованного металла, он носил на шее ожерелья из больших искрящийся драгоценных камней в оправах из желтого металла – знаки своей власти.

– Кто приближается? – обратился Орбо к часовому.

Часовой покосился на расселину – вход в долину.

– Точно не уверен… Ах! Теперь я вижу! Великий Орбо! Это – он! Это – он! Большой гигант из джунглей – тот, кого мы ищем.

Это известие вызвало необычное волнение. Все обезьяноподобные существа разом уставились на ущелье. Хотя теперь они стали двигаться с большой осторожностью, стараясь не выдать себя. Вскоре можно было хорошо рассмотреть усталого динозавра и его наездников.

– Это – Джонгор! – взбесился Орбо. Сжав кулак, он погрозил динозавру и его наездникам. – И девочка с ним. И ее брат. Но кто – двое других?

Это был вопрос, на который никто не мог отвечать.

– Не имеет значения, – наконец решил Орбо. – Трое или пять, мы всех их схватим. Что ж, Джонгор! – он еще раз погрозил кулаком динозавру и его наездникам. – Скоро ты снова окажешься в нашей власти. Ты думал, что сбежал… сбежал от нас навсегда, а теперь мы приветствуем твое возвращение в Затерянную землю. Теперь, Джонгор, посмотрим, понравится ли тебе то, что мы тебе приготовили!

Человекообезьяны ликуя пустились в пляс. Кентавр же не обратил внимание на столь очевидное выражение чувств. Он держался в стороне, так как относился к своим спутникам с презрением, как к низшим существам. Неожиданно Орбо обратился к нему.

– Эй, Моздок! – с радостью начал Орбо. – Вижу, ты выполнил свое обещания. Ты вернул Джонгора.

Кентавр пожал плечами.

– Естественно, так как я планировал, это должно было сработать, – проговорил он. – Джонгор не смог определить происхождение водного послания. Он подумал бы, что его отправила царица Неске. Он должен был вернуться.

– И попасть в нашу западню! – добавил Орбо. – Это ты отлично придумал. Я хочу поблагодарить тебя. Все мы хотим поблагодарить…

– Не думайте, как отблагодарить меня, – перебил его Моздок. – Я выполнил свою часть соглашения. Только заплатите оговоренную цену.

– Цену? Ах, да, цену, – пробормотал Орбо, утратив большую часть своего энтузиазма. Он хитро взглянул на Моздока, словно оценивая силу лошадиного тела и разум, сокрытый в большой человеческой голове.

Моздок словно прочитал мысли своего собеседника.

– Если думаешь перерезать мне горло вместо того, чтобы заплатить, – начал он, – я бы порекомендовал тебе изменить планы. Попытка перерезать мне горло ничем хорошим для тебя не кончится.

– У меня и подобной мысли не было! – торопливо проговорил Орбо. – Ничего подобного. Вы плохо обо мне думаете…

– Главное, заплати, – перебил его Моздок.

Орбо неохотно зашел в маленькую пещеру, вход в которую располагался рядом. Он забрал маленький мешочек из оленьей кожи. А потом высыпал содержание этого мешка в протянутые руки Моздока.

Большие блестящие алмазы, драгоценные камни столь же большие как яйца курицы, посыпались из мешка. Богатство махараджаха, сокровища всех королей Куша и далекого Катая – целое состояние и даже больше того. Пока они сыпались в протянутые руки Моздока, глаза того блестели ярче, чем драгоценные камни. Один за другим кентавр прятал драгоценности в мешочек, который носил на талии.

– Вы, муриты, незаслуженно обладаете такими драгоценностями, – пробормотал он, когда последний драгоценный камень исчез в мешочке.

– У нас драгоценностей больше, чем необходимо, – похвастался Орбо.

– Когда-нибудь, возможно, я помогу тебе пересчитать их, – пробормотал Моздок. Он повернулся, и неспеша направился вдоль скалистого выступа, к тому месту, где начиналась каменная лестница, ведущая в джунгли, расположенные далеко внизу.

– Все-таки стоило перерезать ему горло, – пробормотал Орбо, глядя вслед кентавру. – Но какая польза в сверкающих камнях, если вместо них можно получить то, что хочешь?

Его взгляд скользил по джунглям. Он видел, что динозавр отправился в болото, видел как пять человек расположились в укромном уголке под деревьями, видел, что Джонгор отвесил своим спутникам глубокий поклон и бесшумно исчез в джунглях.

Джонгор был именно тем, кто нужен был Орбо, Джонгор и месть. Джонгор разрушил город муритов уничтожил их чудо-оружие – Вибрирующую смерть и летучий корабль – творение их далеких предков. Орбо решил, что гигант джунглей должен заплатить – за это и за многое другое, а невеста Солнца вернуться к своему жениху…

Орбо внимательно изучал людей, оставшихся на краю джунглей, наблюдая, что они делали, но смотрел на них, словно они были пустым местом. Потом он начал нашептывать приказы своим косматым подданным.


НАД ЗАТЕРЯННОЙ ЗЕМЛЕЙ воцарились сумерки. Темные мрачные тени гор, окружающих долину, легли на землю, вытянув длинные черные пальцы теней через джунгли. Постепенно, мало-по-малу, стали затихать крики птиц. Далеко где-то в зеленой чаще прорычал хищник, который, казалось, проспал весь день и только теперь пробудился, чтобы отправиться на поиски пищи.

В укромном уголке за деревьями, Анна Хантер сняла мокасины. Винтовку, она положила рядом. Она отдохнула, и теперь чувствовала себя посвежевшей. Тем временем Мортон и ее брат собрали сухие ветки и теперь рыли яму в земле. Они хотели развести в этой яме огонь, маленькое пламя, которое даст мало дыма и будет невидимым на расстоянии пятидесяти ярдов. Когда Джонгор вернется, они на углях пожарят сочные бифштексы. Хотя приготовление бифштексов – ее работа. Раньше она готовила только для тех, кого считала своими близкими – для брата и Джонгора. Теперь к их отряду прибавилось двое незнакомцев. И Анна думала именно о них.

Шиллер же сидел в тишине, в стороне от остальных. Он даже не пытался помочь, погруженный в собственные темные мысли.

Кроме того Анна Хантер думала о Джонгоре и царице Неске.

– Будь она проклята! – внезапно прошептала Хантер.

Она ненавидела царицу Неске, хоть никогда не видела и до последнего времени даже не подозревала о ее существовании. Именно сообщение Неске, заставило Джонгора вернуться в эти земли. Но существовала ли настоящая причина для неприязни?.. Ведь Джонгор никогда не смог бы отвернуться, если бы кто-то из его друзей позвал его на помощь. Но что, если царица Неске была больше чем друг? Что, если она – возлюбленная Джонгора? Что, если Джонгор некогда был влюблен в Неске. И не влюбится ли он в нее снова, если увидит?

Мужчине подобная проблема не казалась бы столь уж важной. Мужчина в таком случае пожал бы плечами и сказал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация