67 Топоров. Из индоевропейской этимологии. С. 143.
68 Подробнее см. об этом: Шукуров Ш.М. Архитектура Великого Хорасана. Идея, форма, образ, конструкция // Искусствознание, 2004. № 2.
69 См. об этом: Ruggles D.F. Arabic Poetry and Architectural Memory in Al-Andalus // Ars Orientalis. Vol. 23, 1993, p. 174.
70 Рассуждения о переживании архитектурного пространства, не могущего быть вербализованным, см.: Некрасов. Теория архитектуры. С. 47–48.
71 См.: Бертельс Е.Э. История персидско-таджикской литературы. М., 1960. С. 365.
72 О мировой складке см. работы В. Подороги: Тело как оболочка // Комментарии, 20, 2002; Пирамида памяти. К теории мнезических автоматов Г.В. Лейбница // Храм земной и небесный. М., 2003.
73 Allen T. Abû’l-Qāsim’s Treatise on Ceramics // Iran. Journal of the British Instittute of the Persian Studies, vol. XI, 1973. P. 112. Во всех трех авраамических традициях Соломону отводится голубой цвет, именно поэтомуна флаге Израиля этот цвет также присутствует.
74 См. об этом, но с совершенно других теологических позиций: N. Ardalan, Bachtiar L. The Sense of Unity. The Sufi Tradition in Persian Architecture. Chicago and London, 1973. P. 58–60.
75 В тимуридское время начинается процесс тотального покрытия архитектурного тела цветными мозаиками, хотя цветные вставки стали появляться в архитектуре Великого Хорасана уже в XI в., а в XIV в. этот орнаментальный прием уже доминировал.
76 См. в этой связи: Некрасов А.И. Теория архитектуры. М.: Стройиздат, 1994. С. 148–149.
77 См. об этом подробнее: Шукуров Ш.М. Совершенный Человек и богочеловеческая идея в Исламе // Совершенный Человек. Теология и философия образа. М., 1997. С. 100–102.
78 Мы использовали недавнее тегеранское издание «Алхимии счастья» в двух томах (Abu Hāmid Imām Muhammad Ghazāli. Kimiya-yi Sa’ādat, Tehrān, 1354) Наконец, появился частичный русский перевод этого трактата: Абу Хамид Мухаммад Ал-Газали ат-Туси. Кимийа-йи са‘адат («Эликсир счастья»). Часть 1: ‘Унваны 1–4. Рукн 1. Перевод с персидского, введение, комментарий и указатели А.А. Хисматуллина. СПб., 2002.
79 Абу Хамид Мухаммад Ал-Газали. Кимийа-йи са‘адат. Т. 1. С. XLVI.
80 Четыре элемента тела – это кровь, желчь, черная желчь, флегма (мокрота) (см. Mo’in M. A Persian Dictionary. V. 1. Tehran, 1999. C. 174).
81 Абу Хамид Мухаммад Ал-Газали. Кимийа-йи са‘адат. Т. 1. С. 5.
82 См. об этом: R. Ettinghausen. Al-Gazzali on Beauty // Art and Thought, in Honor of Dr. A.K. Coomaraswami, London, 1947; Hillenbrand C. Some Aspects of al-Ghazali’s Views on Beauty // Gott ist Schan und Er Liebt die Schinheit: Festschrift für Annemarie Schimmel, ed. Alma Giese and J.C. Birgel. Bern, 1994. Об алхимии в Исламе см.: John Eberly’s book al-Kimia: The Mystical Islamic Essence of the Sacred Art of Alchemy. Anamnesis Press, 1995.
83 Абу Хамид Мухаммад Ал-Газали. Кимийа-йи са‘адат. С. 51–52.
84 Ср. пример из расширенного варианта данного трактата Газали: «Сахл ат-Тустари уподобил сердце престолу, а грудь – трону, сказав: “Сердце – это престол, а грудь – это трон”. Не следует думать, что он видит здесь престол и трон Аллаха, это немыслимо. Он хотел [сказать], что это его владения, русло его распоряжений и установлений и они для него как престол и трон для Всевышнего» (Абу Хамид ал-Газали. Воскрешение наук о вере. Перевод с арабского, исследование и комментарий В.В. Наумкина. М., 1980. С. 142.
85 Абди Бек Ширази. Айин-и Искандари (на персидском языке). М.: ГРВЛ, 1977.
86 Абди Бек Ширази. Айин-и Искандари. С. 103.
87 Sheldrake R. The Sense of Being Stared At // Journal of Consciousness Studies, 12. No. 6, 2005. Чрезвычайно емкая статья о «взгляде в упор» построена на предваряющем обзоре истории видения от древних греков и арабов до наших дней. Автор статьи считает, что «пристальность взгляда» человека способна воздействовать на воспринимаемый живой объект, подобно телепатии (P. 39). Видение преобразует, трасмутирует объект, это знали еще в древности. В частности, подробно обсуждается взаимодействие перцептуальных полей того, кто видит, и того, кого видят. Автор также обсуждает концептуальную значимость понятия «преднамеренная слепота» (inattentional blindness), когда сужение перцептульного поля зрения приводит к невидению всего остального. Более подробно см. в книге автора: Sheldrake R. The Sense of Being Stared At, And Other Aspects of the Extended Mind. London: Hutchinson, 2003. О феноменологии «внимания» см.: Мерло-Понти М. Феноменология восприятия. СПб., 1999. С. 58–59; Eckstein M.P., Shimozaki S.S. The footprints of visual attention in the Posner cueing paradigm revealed by classification images // Journal of Vision, 2, 2002. Без каких-либо отсылок к этим работам Х. Белтинг, посвящая свою работу теории видения, говорит о «пристальности взгляда» (gaze) (H. Belting, Florence and Baghdad. Reneissance Art and Arab Science. Cambridge and London: Harvard University Press, 2011– см. Предисловие автора).
88 Eckstein, Shimozaki. The footprints of visual attention. P. 28.
89 Вместе с сырцовыми кирпичами использовался и другой вид кирпичной кладки – пахсовый. Пахсовые кирпичи – это массивные блоки из вязкой глины. В рассматриваемое время пахса практически не употреблялась, ее чаще использовали в доисламское время. Обычной практикой в это время была комбинированная кладки из сырцовых кирпичей и пахсовых блоков (см. об этом подробнее: Хмельницкий С. Между Саманидами и монголами. Архитектура Средней Азии XI – начала XIII в. Ч. 1. Берлин; Рига, 1996. С. 46–47).
90 О технике строительства и терминологии в саманидское время см. весьма полезную работу: Grabar O., Holod R. A Tenth-Century Source for Architecture // Harvard Ukrainian Studies, III/VI, 1979–80. Эта работа переиздана О. Грабаром в томе 1 его четырехтомника: Early Islamic Art, 650–1100 // Constructing the Study of Islamic Art. Variorum Collected Studies Series. 2005. Эта работа важна подробнейшим перечислением строительной терминологии X в. в Хорасане и Трансоксиане. Авторы полагают, что исторические описания архитектуры и процесса возведения зданий являются частью собственно архитектуры, и, напротив, данные источников являются неотъемлемостью собственно архитектурной постройки (Grabar O., Holod R. A Tenth-Century Source. P. 312). Арабскому названию обожженного кирпича (libn) соответствует слово khisht на фарси.
91 Хмельницкий. Между Саманидами и монголами. Т. I. С. 48.
92 Хмельницкий. Между Саманидами и монголами. Т. I.
93 Об этом пишут практически все, кто касается этой темы. Из последних и наиболее ярких примеров по всему спектру искусств и архитектуры см. «Энциклопедию Ираники» (Soucek P. Decoration), «Энциклопедию Ислама» (ее же, Art and Architecture / The Sasanid heritage and the beginnings of Islamic art 650–1050. V. 4. P. 448a). Названный автор пишет невообразимые слова о «затяжном воздействии Сасанидов вплоть до начала правления Сельджукидов». А также см.: Ettinghausen R., Grabar O., Jenkins-Madina. M. Islamic Art and Architecture 650–1250. Yale University Press, 2001. P. 111–112.