Книга Мимолётный Альянс, страница 40. Автор книги Лина Мур

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мимолётный Альянс»

Cтраница 40

Из мыслей меня выводит очередной стон девушки и какой-то хлопок. Матерь Божья, он её ударил… по ягодице… да ей это нравится! Надеюсь, что по ягодице.

Не моё дело… не моё чёртово дело… Делаю шаг назад и нечаянно пяткой наступаю на что-то очень острое.

– Твою ж… больно! – вскрикивая, хватаюсь за ногу, прыгая на месте.

– Здесь кто-то есть…

– Поднимайся ко мне и жди…

Чёрт. Нужно бежать. Прыгая на одной ноге, добираюсь до своего места у фонтана и падаю на траву. Пытаясь рассмотреть, не поранилась ли, слышу шорох гравия.

– Можешь не отвлекаться, извращенец. Это я. Фу, ты был груб с ней. Смотри не переусердствуй, – опуская ногу, громко произношу и ложусь на траву, хихикая себе под нос.

– Джина! Какого чёрта ты здесь делаешь?

– У меня пикник. Не предлагаю присоединиться, ты мне мешаешь, – смотря на Дерика, появившегося из темноты и нависающего надо мной, довольно улыбаюсь и, нащупывая рукой мясо, бросаю в рот.

– И у тебя помада на губах, малышка. Не знала, что ты любишь переодевания, – пережёвывая, поддеваю его. Конечно, помады никакой нет. Но ведь я оскорблённая гостья.

Дерик резко проводит рукавом рубашки по губам, отчего я лишь громче хихикаю. Повёлся.

– Вау, как ты боишься, что тебя засекут…

– Тебя не учили, что подсматривать это очень плохо? – рычит он.

– А тебя не учили, что не стоит приводить всяких одноразовых девиц домой, где тебя ждёт мамочка? – ехидно передразниваю его.

Но что-то не так. Он должен заорать, психануть или поддаться моей издёвке. Но только не побледнеть. Явно не побледнеть. Дерик же не бледнеет. Но в данный момент я впервые вижу, что у него есть слабости. Его мама… Боже мой! Какая же я дура!

– Дерик?

Кажется, нет, не кажется! Я снова зашла слишком далеко. Сажусь на траве и затем поднимаюсь. А его взгляд, пусть и чёрный, но отливает болью. Я знаю, она сверкает так же ярко, как драгоценный камень. Она дорогого стоит, и её ни с чем не спутать.

– Дерик, я… прости. Это юмор такой… был. Я плоха в юморе и… прости, – шепчу, касаясь его плеча. Да что ж это такое, почему мне необходимо трогать его?

Дерик моргает и сглатывает.

– К себе, – сухо приказывает он.

– Но…

– К себе. Не вынуждай меня применять силу.

– Ох, ну там тебя ждёт девица, которой явно нравится твоя сила. Слушай, а ты знатно её ударил. По ягодице? Не по лицу же, да? Мне казалось, что ты не из тех, кто бьёт женщин…

– Закрой рот, – Дерик хватает меня за локоть и дёргает к себе.

– Эй, полегче, парень. Ты возбуждён, и у тебя, похоже, намечается весёлая ночь. Хотя бы немного расслабься. Мне жаль, что плохо пошутила, но я не против твоих игр в постели с ней, только, пожалуйста, потише. Мне Инги по горло хватило. Я устроила себе пикник и даже не скрываю, что подглядывала. Но ты и меня пойми. Грохот и шум меня напугали. Кто ж знал, что у тебя была минута страсти, и ты не робот. Мне больно, – под конец своей речи хнычу и выпячиваю нижнюю губу.

– Ты что, пила? А ну, дыхни?

– Я нет…

– Дыши!

Вытягиваю губы и выдыхаю в лицо Дерику. Он прищуривается.

– Я не пила… я ела мясо… я… люблю вяленое мясо… правда, люблю. Нельзя было, да? Но дверь была открыта, остальные комнаты я проверила. Не хочу, чтобы тебе доложили…

– Ау! – вскрикиваю, когда его пальцы сильнее сжимаются на моей коже.

– Да поняла, я поняла! Ты меня ненавидишь! Больно же! Дерик, мне больно! – кричу, пытаясь вырваться. Но его ладонь ложится мне на талию, и я оказываюсь прижатой к крепкому телу. Вау, да он реально возбуждён. Не стоило попадаться ему на глаза. Не стоило…

«…дай Дерику шанс, поняла? Пусть старая Редж, которую этот козёл бросил у алтаря, умрёт и появится новая, готовая на безумства. И я знаю, что у тебя просто не было возможности показать себя такой, какая ты есть. Ты не только умная девушка, но и чертовски сексуальная. Воспользуйся этим…»

Меган, брысь!

Моё сердце стучит где-то в горле. Слова подруги, застрявшие в сознании, не позволяют даже нормально мыслить. Старая Редж умерла. Но старая Редж знала, что бывает больно. Она знала, что нельзя доверять… знала…

– Мне ещё раз извиниться? – шепчу я. Чёрт, аромат Дерика накрывает меня. Это словно тяжёлая волна, которая забивает разум, мысли и каждую пору на коже.

– Прости, я не хотела… хочешь присоединиться? Но чур без неё… я… почему ты так держишь меня? Я уже напугана, клянусь, – едва слышно добавляю.

– Дура, – рычит Дерик, грубо отталкивая меня.

Отшатываюсь. Моя нога наступает на чёртов помидор и мясо. Теряю равновесие и с криком лечу назад. Боже там фонтан. Я разобьюсь.

Нет, я жива. Распахиваю глаза. Дерик поймал меня. Он спас меня от смерти. Вау, это очень мило… Раньше мне просто давали грохнуться, да ещё и смеялись при этом.

– Спасибо. Я чуть не наделала в штаны… Боже, скажи мне заткнуться, – издаю унизительный стон и, жмурясь, цепляюсь за его рубашку. Дерик ставит меня на ноги. Лишилась еды и поставила себя в…

– Ты трогаешь меня, – произносит Дерик, и я открываю глаза.

– Ты тоже трогал меня. Имею право. Из-за тебя я лишилась ночного пикника. Не нравится? – С удовольствием лишь сильнее стискиваю его рубашку на вороте, и я знаю, что ему может быть больно.

– Убери…

– Сам убери. Ты меня за талию держишь, и ты… большой. Ты очень большой, – сглатывая, шепчу. Нет, я говорю не о его плечах, а о том, что ощущаю бедром. Это плохо… Инга и Мег виноваты, что я думаю об этом. Это очень плохо.

– Сначала ты. И чтобы этой гадости здесь не было. Не порть моё имущество. – Дерик бросает взгляд на раздавленный помидор. Его пальцы причиняют боль. Он так легко это делает…

– Тебя ждут. Поэтому ты первый. Поторопись, женщины не умеют долго ждать, – напоминаю ему, не собираясь отступать. Лишил меня ужина, да ещё и расхаживает здесь, возбуждённый и сексуальный, как чёрт… Боже, прекрати думать уже, Редж!

В глазах Дерика появляется что-то очень пугающее. Мне кажется, что он сейчас просто сдавит мою талию, и все кишки выйдут через рот… не самое приятное зрелище. И я боюсь, что так и будет.

Инга, не подведи. Если и в этот раз ты промахнёшься, то, клянусь, прикончу тебя.

Обезвредить…

Мои пальцы расслабляются, а его только крепче прижимают меня к себе. Не в его вкусе, да? Ничего, сам виноват!

От очередного унижения меня спасает шум за спиной. Раздаётся голос мужчины, говорящего на французском. В этот же момент Дерик прячет меня за свою спину, отвечая кому-то довольно резко, я бы даже сказала, что кого-то отругали. Но мне плевать на этого, внезапно появившегося мужчину, меня очень волнует то, что произошло с другим. С тем, за чей спиной я сейчас стою.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация