Книга Останься только навсегда, страница 17. Автор книги Лина Мур

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Останься только навсегда»

Cтраница 17

Ничего.

Совсем ничего.

Не больно. Не страшно. Никак.

Тихо внутри.

Поднимаю голову, когда двери лифта открываются, и я вхожу на свой этаж.

— Мисс Лоу? Боже… мы не ожидали вас сегодня. Мистер Роксборро сказал, что вы в пятницу приедете. С возвращением! — Мавис вскрикивает от паники при виде меня.

Ничего.

— Конечно, вы же все здесь расслабились. Назначить собрание на десять часов, на одиннадцать, на двенадцать, на час дня, на два часа и так до тех пор, пока каждый отдел не отчитается передо мной. Принести мне кофе и отчёты о финансовых скачках и падениях. Урегулировать вопросы с заказчиками и подготовить точное расписание важных клиентов и их «бабочек». Немедленно вызвать ко мне Даррена Джонсона, — отдавая распоряжения, прохожу в свой кабинет.

Душно. Горло сдавливает от духоты и застоявшейся вони моей старой жизни.

— Что с твоим внешним видом? С каких пор разрешается приходить в офис в яркой и вульгарной блузке. Смени, живо. Мавис, я до сих пор не вижу на столе кофе и отчётов, как и Даррена Джонсона на ковре, — шиплю, опускаясь в кресло и включая компьютер.

— Ох… я, простите, мисс Лоу. Сейчас. С Дарреном Джонсоном проблемы… хм, я же пересылала вам отчёты о том, что произошло, и говорила с мистером Роксборро.

Прищуриваясь, поднимаю голову.

— Я ничего не получала. Моя американская почта была заблокирована, и я работала с другой. Додуматься нельзя было получить контакты в Лондонском офисе? Ты же не первый год здесь работаешь, Мавис! Почему вы все так расслабились? — произношу я, отчего девушка бледнеет и отходит назад.

Не стоило слушать Мертона Роксборро и отключать все телефоны и ноутбуки. Не стоило. И вот что произошло. Меня не было всего чуть больше полутора месяцев, а корпорация, по слухам, терпит поражение перед конкурентами. Столько лет борьбы и моя слабость всё разрушила. Всё.

— Мисс Лоу, я… мы работали… мы…

— Почему ты до сих пор здесь? — рявкаю я. Мавис подпрыгивает на месте и исчезает из моего кабинета.

Двигаю шеей и знаю, что Мертон будет возмущён моим появлением здесь сегодня. Мы договаривались на пятницу, но я больше не могу прятаться. Надо решить всё здесь и сейчас, чтобы снова вступить в бой. Достаю мобильный из сумочки и звоню мистеру Роксборро. Вероятно, он в дороге, но сейчас я хочу услышать, почему не сообщил мне о проблемах с Джонсоном и не объяснил, что это за проблемы. Хотя пока я не готова произносить даже внутри себя имя, которое носит моя молчаливая боль, но уверена, на сто процентов уверена, что дело именно в этом «мотыльке». Никак иначе. Он всюду приносит разрушения и страдания. Он сломал всё. Даже меня сломал, чего уж говорить о корпорации.

Я думала, что перестала ошибаться. Но нет. Я вновь совершила самую ужасную ошибку в своей жизни, когда выбрала для него ту роль, которую он отыграл идеально.

Но хватит. Мне уже не восемнадцать. И даже не двадцать один год. Мне двадцать шесть лет, и я достаточно пережила, чтобы уметь скрывать свои чувства под толстой оболочкой безразличия. Меня уже не обжечь. Я вся состою из чудовищных ожогов.

— Мисс Лоу, ваш кофе. Сейчас отправлю служебки о совещаниях для каждого отдела, — тараторит Мавис, ставя кружку рядом со мной.

— Даррен Джонсон. Где он? — отрываюсь от монитора с графиками продаж «мотыльков» и «бабочек».

— Он… его уволили, мисс Лоу. Случился неприятный инцидент с его «бабочкой», Рейденом Броудом. Драка. Он напал на него, а потом в кармане пиджака Джонсона нашли кокаин. Сейчас он находится под следствием и дожидается суда. Его выпустили под залог домой. И также он позволил себе нелицеприятное высказывание насчёт вас. Он сказал, что вы имели интимную связь с Рейденом Броудом, за что получил по лицу, и… это было очень плохо. Охрана его увела, а сам Рейден Броуд отказался работать до тех пор, пока ему не предоставят нового агента. Он написал заявление, и мистер Роксборро был здесь вчера, как и Рейден Броуд. Его вызвали сюда в полдень. Они находились в кабинете мистера Роксборро до моего ухода. Я приносила им обед и точно не знаю, что было дальше. Никаких приказов от босса больше не поступало, — заикаясь, говорит Мавис.

Я смотрю в одну точку и понимаю, что Мертон тоже меня предал. Он встречался с ним, когда обещал, что не сделает этого. Он ничего ему не скажет обо мне, даже если тот спросит, а, выходит, подпалил мои крылья, превратив в жалкую гусеницу. Неприятно так. И я помню его слова. Все. До единого. Каждое. Это теперь моя молитва и днём, и ночью. Я повторяю их, чтобы больше никогда не ошибаться. Никогда не верить. Никогда не… чувствовать себя любимой. Это ложь. Всё было ложью, а для меня это смерть.

— Мисс Лоу?

Моргаю и концентрирую взгляд на Мавис.

— Ему предоставили нового агента? — прочищая горло, спрашиваю я.

— Нет. Все отказываются с ним работать. Да и агенты загружены под завязку. Трое в отпуске. В последнее время мистер Броуд проявил невероятную способность носить корону из-за своего взлёта. По отчётам Даррена Джонсона видно, что он безобразно вёл себя на съёмках, требовал большего гонорара, чем ему было предложено, уходил с них и иногда приходил пьяным. Это всё есть в отчётах, особенно в последних. В данный момент пребывание Рейдена Броуда в корпорации стоит под вопросом. Мы ждём вердикта от мистера Роксборро, точнее, от вас… конечно, от вас, мисс Лоу. Из-за того, что случилось, нам пришлось выплачивать штрафы заказчикам за отмену съёмок менее, чем за двадцать четыре часа. Это плохо сказалось на общем рейтинге корпорации, мисс Лоу. Отдел качества пытался найти замену, но не успел. И об этом тоже я сообщила мистеру Роксборро. Он ответил, что разберётся. К тому же у нас появились заминки с другими нашими «бабочками» и «мотыльками». Они открыто начали давать интервью, в которых упоминают недобросовестное отношение руководства к ним и их талантам.

Прикрываю глаза и качаю головой.

Вот. Вот что случается, когда меня ломают. Вот! Снова всё летит под откос! И виновен только один человек — моя боль в лице Рейдена, чёрт бы его побрал, Броуда! Я виню только себя, слушая о том, в каком ужасном положении мы оказались. Если бы я не доверилась ему. Если бы не потеряла бдительность. Если бы… но прошло достаточно времени, чтобы взять себя в руки. Похоронить себя вновь заживо и забыть о том, что у меня в груди рвано бьётся сердце. Пришло время работать.

— Что ж, раз все почувствовали свободу, то мне придётся подрезать крылья каждому. Я вернулась, и теперь все начнут пахать так, чтобы за минимальные сроки поправить положение дел. Начнём с отчётов на каждого, кто нам важен, а дальше посмотрим, что можно сделать с другими. Те «мотыльки», которые возомнили себя чем-то большим, должны быть уволены немедленно. Всех «бабочек» вызвать ко мне завтра в конференц-зал с их агентами. Ты ещё здесь? — приподнимаю бровь, и Мавис сразу же пулей вылетает из кабинета.

Голову сдавливает от боли. Но это не моя болезнь. Это чёртов Рейден Броуд в ней! Меня так злит всё, что происходит сейчас. Нельзя было брать тайм-аут. Я выпустила из рук всё, над чем работала столько лет. Моя вина. Значит, я вернусь в строй, чем бы это мне ни грозило.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация