— Имельда, вы рассказали другому детективу об этом молодом мужчине?
Имельда не отвечала. Выражение лица женщины говорило само за себя: уборщица держала в секрете скандальную историю с любовником Джеральдины Эдвардс.
Неужели Кэсси Рэйвен тоже знала о нем? Возможно. Осознание этого расстроило сержанта Флайт еще больше, чем она ожидала.
— Вопрос напоследок. Я предполагаю, у Джеральдины был компьютер, но я его не видела.
Имельда пожала плечами и предположила, что, возможно, его забрал сын.
— Не исключено. Еще что-нибудь исчезло?
— Нет-нет. Только фотография.
— Какая еще фотография?
— Молодая Джеральдина с ребенком на руках. Она висела на стене у кровати. Сегодня фотография исчезла.
Глава тридцать четвертая
— Оуэн сказал, что ожидает полдюжины гостей, — сообщил Лука. — Он говорит, что Джеральдина всегда хотела скромные семейные похороны.
— Вот ублюдок! — взорвалась Кэсси. — Она была настоящим преподавателем! Эта женщина учила сотни людей, и я знаю — она хотела бы видеть их там.
Едва Кэсси вошла в морг, позвонил Лука и сообщил последние подробности похорон миссис Э. Их назначили на среду, на четыре часа дня — всего через два дня — в крематории Голдерс-Грин.
Кэсси Рэйвен попыталась сосредоточиться на работе, но не могла оторвать взгляда от часов. Девушка следила за неумолимым движением секундной стрелки и знала, что через какие-то сорок восемь часов тело миссис Э. превратится в несколько горстей пепла и костей.
Сдержит ли Филлида Флайт обещание? Или Кэсси зря ей доверяет?
Впервые в жизни работа была для Кэсси Рэйвен скорее рутиной, чем привилегией. Она едва обменялась парой слов с временщиком, который пришел подменить Карла, якобы заболевшего. Девушка все так же представляла Карла на мотоцикле. В ее воображении он мчался по автостраде в изгнание, куда-то в глушь. Каждая деталь похоронной рутины служила горьким напоминанием об их смешках, стонах по поводу бюрократии, дурацких шутках… Воспоминания, которые навсегда осквернило предательство Карла.
По громкой связи из офиса донесся голос Деборы — звонила сержант Флайт.
— А вы знали, что у Джеральдины Эдвардс был мужчина? — отчеканила Флайт без всяких предисловий.
— Бывший мужчина. Точнее — бывший жених.
— Могу я спросить, почему вы не поделились этой информацией? — произнесла сержант резким ледяным тоном.
— Гм… Они давным-давно расстались.
— Не имеет значения. Его следовало допросить.
— Зачем?
Флайт раздраженно фыркнула и заметила:
— При любой необъяснимой смерти обычно допрашивают супруга или любовника.
— Вы должны были допрашивать не его, а Оуэна, — запротестовала Кэсси. — Кристиан пришел в ярость, узнав о смерти миссис Э.
Последовала пауза.
— Хотите сказать, что вы виделись с этим человеком?
Ууупс.
— Да, и после пяти лет общения с людьми, потерявшими близких, я знаю, когда кому-то на самом деле больно.
— Понятно. И скольких убийц, интересно, вы допросили? — Флайт роняла слова, как пули.
— Ну, послушайте меня! Я Вам говорю — Кристиан не знал, что миссис Э. умерла, — утверждала Кэсси Рэйвен, зная, что у нее сохранился снимок с пораженным Кристианом. — Он чуть не потерял сознание, когда я сообщила ему эту печальную весть. Он никак не мог притвориться.
— Ваша вера в интуицию весьма обнадеживает.
Сарказм сержанта Флайт возмутил Кэсси. Она парировала:
— Почему тогда вы не охотитесь за Оуэном? Он единственный может заработать миллионы на смерти матери. Похороны уже послезавтра!
— Боюсь, вам придется предоставить расследование мне, — жестко заметила Флайт. — Прямо сейчас мне потребуются контактные данные этого Кристиана и все, что вы знаете об их отношениях с покойной Джеральдиной Эдвардс.
Повисла долгая пауза.
— Послушайте, Кэсси, — Флайт сделала колоссальное усилие и смягчила тон. — Если хотите, чтобы я вела дело по всем правилам, то вы должны мне помочь.
Кэсси знала — у нее нет выбора. Она должна все рассказать сержанту Флайт, иначе та просто бросит дело. Через десять минут девушка повесила трубку. В дверном стекле неприятно замаячила болтающаяся бахрома на манжете смуглого Арчи Каффа, а над ней — темно-синий пиджак. Девушка с болью подумала, какими бы взглядами они могли сейчас обменяться с Карлом.
— Доброе утро, Кэсси.
— Привет, — пробормотала Кэсси Рэйвен и повернулась к Каффу спиной. Мгновение спустя девушка увидела, что Арчи Кафф все еще стоит там, как идиот.
— Я хотел извиниться, — сказал молодой человек и откашлялся. — На днях я не смог найти причину смерти в этом ДТП. Я про парня с переломом позвоночника.
Она кивнула. Кэсси вспомнила, что Кафф не смог опознать сломанную шею, которая и погубила Джордана, мальчика-гонщика.
— Я просто хотел сказать, с моей стороны было так… самонадеянно не спросить вашего мнения. Наши профессора всегда говорят, насколько важно спрашивать мнение специалистов. Я понимаю, что вы, люди, знаете свое дело…
Вы, люди…? Как бы хотелось Кэсси видеть рядом с собой Карла.
— Я имею в виду, вы видели сотни, если не тысячи тел — больше моего, и ассистировали на бесчисленных экспертизах. Вы были правы по поводу случая с анафилактическим шоком. Профессор Аркулус очень высоко о вас отзывался. Он даже сказал, вы — primus inter pares, то есть…
— Первая среди равных.
Выражение лица Каффа напомнило его собеседнице одну из любимых бабушкиных польских поговорок: «как у собаки, которой показали карточный фокус».
— Я немного изучала латынь, — равнодушно объяснила Кэсси Рэйвен. — Ладно, почему тогда вы сами этого не сделали? Хотите знать мое мнение?
Арчи Кафф изумленно уставился на девушку — вероятно, эта часть отсутствовала в «сценарии извинений», которому его учили в Харроу.
Молодой человек провел рукой по рыжей шевелюре и, гримасничая в потолок, сказал:
— Наверное потому, что я первый раз работаю в морге. Если быть честным… я чувствую себя немного не в своей тарелке.
Вау. Достойное признание от мистера «Повелитель Вселенной».
— Извинения приняты, — сказала девушка и отвернулась, возвращаясь к работе.
— Держите, — произнес Кафф. Он порылся в сумке и достал бутылку «Шопена» — безумно дорогой польской водки. Кэсси ее очень любила. — Мир! Я спросил Дугласа, какой алкоголь вы предпочитаете.
Кэсси взяла бутылку. Арчи Кафф улыбнулся ей. Кэсси не выдержала и улыбнулась в ответ. Возможно, она ошиблась насчет Арчи Каффа.