Книга Блин - секретный агент, страница 39. Автор книги Евгений Некрасов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Блин - секретный агент»

Cтраница 39

И Блинков-младший под своей шапкой-невидимкой стал бродить от компании к компании. Когда у него просили шампанского, он приносил и наливал. Иногда его благодарили кивком, а чаще переставали замечать, как только получали то, что требовалось.

Он с потрясающей легкостью узнавал то, что тщательно скрывают от любопытных. Суммы коммерческих сделок, номера сотовых телефонов, тонкости проблемы стула (только не того, на котором сидят) и способы застраховать песок в карьере и заработать, не продав ни щепотки этого песка. Кое-какая информация заинтересовала бы полковника Кузина, но Блинков-младший понимал ее с пятого на десятое. Его передвижения имели единственную цель: не упускать из виду Ирку. Это не всегда удавалось, потому что гости отзывали его, и, пока он бегал с подносом, Ирка куда-нибудь уходила.

В конце концов Блинков-младший придумал наглый и беспроигрышный ход. Ирка надолго уселась болтать с Натали. Они сдвинули кресла и шушукались. Блинков-младший с подносом встал у них за спинами, как будто прислуживал, и другие гости перестали его подзывать.

Так он узнал тайну Увеличенной Красавицы.

Она копила деньги на операцию по уменьшению роста. Кто бы мог подумать, что такие операции вообще делают! Но их делают, были бы доллары. Натали рассказывала Ирке, как болезненно и долго, за несколько лет, укорачивают кости ног и рук, чтобы руки при укороченных ногах не болтались до колен. Потом боли могут остаться на всю жизнь, но Натали готова была пойти и на это.

– Зачем?! – изумилась Ирка, выслушав Увеличенную Красавицу. – Высоких и красивых женщин раз-два и обчелся. Если баскетболистка, так у нее физиономия лошадиная, если красивая, то коротышка. А у вас и рост, и лицо как с обложки. Да вам только захотеть, и станете супермоделью, они все высокие!

– Уже. Мое лицо было на обложках десятка западных модных журналов и всех наших, – ответила Увеличенная Красавица и почему-то вздохнула. – Всех, Ира! Я демонстрировала модели Кардена в его мировом турне. У меня есть все, о чем только может мечтать девочка в твоем возрасте. Но знаешь, чего мне не хватает? Твоего Митьки.

Вот это да! Блинков-младший чуть не уронил поднос им на головы. Натали влюбилась в него?!! Впрочем, чтобы думать так больше минуты, нужно любить самого себя до беспамятства и быть дураком музейной редкости. Блинков-младший быстро сообразил, что Натали говорит о нем «к примеру», причем пример этот не самый выдающийся. А Увеличенная Красавица продолжала:

– Последний человек, предлагавший мне руку и сердце, имел собственный самолет и остров с кокосовыми пальмами. Но когда мы танцевали, ему трудно было дышать, потому что он утыкался носом в мой живот. Я знала, что он меня не любит. Просто у него комплекс маленьких людей: добиваться того, что недоступно и высоким. Двенадцатиметровый лимузин, жена-супермодель ростом метр девяносто без каблуков… Я ушла из шоу-

. бизнеса и стала гувернанткой. Мне хочется быть обычной женщиной, Ира, и любить обычного мужчину. Такого, как твой Митек.

– Ну вот, все и разъяснилось. Не хочется ей острова и самолета, а хочется мужчину простого.и надежного, как валенок. Или как Блинков-младший – он даже лучше валенка, потому что ему можно найти гораздо больше применений в хозяйстве.

И тут Блинков-младший услышал невероятное.

– Митек не обычный, – сказала Ирка. – Он самый необыкновенный человек, которого я знаю. После папы, разумеется.

– Конечно! – печальным голосом ответила Натали. – В том-то и дело, Ира, что, когда любишь, обычный человек становится необыкновенным. А в моей жизни сплошь попадаются люди, которых почти все считают необыкновенными. Но Боже, как они все одинаковы и серы!

Глава XXVI. Вплоть до огня на поражение

Над виллой «Букашка» сгущались сумерки. Может быть, за периметром, в недосягаемой для телекамер зоне, уже накапливались омоновцы. По канонам оперативного искусства ОМОН (если кому-то неизвестно, это означает «Отряд милиции особого назначения») должен был ворваться в ворота. А со стороны озера, отрезая преступников от катера, следовало пустить внутренние войска: СОБР, что означает «Специальный отряд быстрого реагирования». В крайнем случае можно было бы обойтись одним ОМОНом, но тогда уж брать не меньше взвода, учитывая количество гостей, которых нужно положить лицом в землю. И час настал! Нагрянула группа захвата!

Впереди безоружный Николай в футболке с портретом Фили Киркорова. За ним бабуля в сарафане и с пучком седеньких волосиков на затылке. Последним двигался ударный резерв: милицейский майор в штурмовой форме с тельняшкой в разрезе тужурки. Тужурка была такая измятая, как будто ее только что вынули из центрифуги стиральной машины, причем вертели ее там вместе с майором.

Блинков-младший с ужасом смотрел на отчаянную компанию.

Белые рубашки прислуги, рассеянные среди гостей, пришли в движение. Пять-шесть двинулись наперерез группе захвата. Блинкова-младшего они не интересовали: охрана. Перед хозяином они обязаны узнать, в чем дело, а перед государством – не мешать действиям милиции. Но маленькая и все равно болтающаяся, как на палке, рубашка Худышки потихоньку отступала к причалу с катером. А надутая, как мяч, рубашка Палыча затесалась в группу охранников. Бабулю Палыч обошел по широкой дуге – боялся, что она его узнает – и сунулся к Измятому майору из-за спин охранников. Вервольф был хладнокровен. Отправив Худышку обеспечивать путь к отступлению, он решил узнать, в чем дело.

Николай увидел Блинкова-младшего и направился к нему, издали махая рукой. Понятно, ведь полицейский не знал, кого тут нужно задерживать.

– Это папин шофер. То есть сейчас он уже офицер, – удивленно сказала Ирка Увеличенной Красавице и закивала Николаю. Она еще не заметила, что Блинков-младший стоит у нее за спиной.

Тем временем Измятый майор показывал охранникам служебное удостоверение. Блинков-младший знал, что этого мало: нужно еще постановление прокурора на обыск. Омоновцы бы сначала положили всех лицом в землю, а потом стали разбираться, кому постановление показать, а кого заковать в наручники. Но майор был один. Охрана имела подавляющее численное превосходство. И он полез в карман за постановлением, не подозревая, что стоит нос к носу с преступником. Еще полминуты, и Палыч узнает, что группа захвата пришла за ним!

– Не надо! – крикнул Блинков-младший и ринулся к Измятому майору.

Его вопль потонул в громовом голосе папы Бу-кашина, взявшего микрофон:

– Господа! Среди нас присутствует наша соседка из деревни Малые Грязюки – ветеран милиции, майор в отставке Валентина Степановна Снежко!

Тон у старшего Букашина был самый издевательский.

– Поаплодируем, господа! – закончил он, и раздались жидкие аплодисменты.

Бабуля растерянно кланялась. Вместо того чтобы хватать преступника, она, видите ли, первым делом бросилась показывать свое удостоверение хозяину виллы! Блинков-младший почувствовал, что ненавидит старух, пусть даже они лупят мешок с песком и вообще притворяются молодыми.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация