Книга Кухарка с сюрпризом, страница 21. Автор книги Теона Рэй, Аллу Сант

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кухарка с сюрпризом»

Cтраница 21

— Вы же его утопили!

— Ой, да ничего с ним не случится, там воды метра полтора всего.

В подтверждение моих слов вода под мостом булькнула и раздалось громогласное:

— Я буду жаловаться!

— Все, бежим, — схватил Оливку за руку и потянул на мост. Мы бегом пересекли двор, и ворвались в дом через главный вход. Время позднее, Вильям наверняка уже спит. Моя убежденность в этом растаяла как дым, стоило только запереть дверь.

— Господин Кадоган, — вздернул бровь управляющий и насмешливо поклонился.

— Вильям, а ты чего здесь?.. — я встал впереди Оливии, загораживая ее от гневного взгляда старика.

— Не спалось, захотел выпить чаю.

Ага, как же. Управляющий выглядит так, словно еще не ложился. Выглаженый костюм, прилизанные волосы. Видел я его однажды среди ночи, когда он действительно вставал выпить чаю - жуткое зрелище, скажу я! Лицо было покрыто какой-то зеленой кашей неизвестно из чего, сеточка на голове, шелковый халат на голое тело… Бр-р-р!

— Мне казалось, у Оливии завтра рабочий день, — блеснул глазами Вильям, заглядывая через мое плечо. — Ночные прогулки не способствуют хорошему рабочему настрою с утра, не так ли, Оливия?

Девчонка шагнула из-за моей спины, и понуро опустив голову нервно прятала букет. Надо бы ее защитить, но… Портить и без того испорченную репутацию перед управляющим не хотелось. Писать письма он еще умеет, и наверняка знает где мои родители в данный момент.

— Я вот как раз говорил то же самое!

— Да, правда, — закивала головой кухарка. — Я пойду… доброй ночи!

— Это что, белая трава привезенная герцогиней Хамрудских вашей матери?

— Доброй ночи Вильям! - быстро попрощался я. Черт, о траве он точно матери доложит! Последовал за девчонкой. Провожу до двери, все равно спальни у нас на третьем этаже, не стоять же мне внизу как дураку, и не ждать пока она уйдет.

Спину прожигал внимательный взгляд управляющего, и мне пришлось двигаться по стеночке, как можно дальше от Оливии, чтобы не дай Создатель, тот ничего не подумал!

— Неловко получилось, — задумчиво проговорила Оливка, потоптавшись на месте. Заходить в комнату она не спешила, я не торопил. Она все еще не ответила на мое предложение.

— Да уж… Оливия, то что мы обсуждали до всего этого происшествия… Так что ты скажешь? Согласна?

— Ваше предложение несколько… необычное. Зачем вам так стараться ради какого-то поцелуя?

— Во-первых, не “какого-то”, а твоего. Во-вторых, обращайся ко мне уже на ты. Хотя бы, когда мы наедине.

Девчонка отвела взгляд, тряхнула рыжими локонами и у меня в груди что-то сжалось. Может полумрак в коридоре так влияет, но Оливия сейчас выглядит… прелестно?!

— Хорошо, я согласна, — вздернула носик и с вызовом посмотрела на меня. Мол, все равно ведь не найдешь!

Волна радости затопившая меня в эту секунду схлынула, и остался один закономерный вопрос… Как я найду ее родителей меньше, чем за неделю?! А что если те разбойники и есть ее семья?

Но улыбнувшись, потянул ее ладонь ко рту и прижавшись губами к пальчикам, посмотрел в глаза. Надежда, теплившаяся в них, едва не заставила меня отказатся от этого глупого спора.

— Доброй ночи, Оливия.

Глава 21

Оливия

Я зашла в комнату и застенчиво прикоснулась к цветам, они показались мне самыми прекрасными и волшебными, ну и что, что это от переизбытка эмоций! Цветочки это всегда волшебно. А эти, они были просто замечательными, по целому ряду причин, во-первых мне их подарил нахал, который оказался совсем  даже не нахалом, а очень даже замечательным, во-вторых он хотел мой поцелуй. Казалось бы какая глупость, но для меня это было почему-то важно, а в-третьих он обещал найти моих родителей, ну или по крайней мере выяснить точно кто они. На данный момент я бы даже не расстроилась, если бы ими оказались разбойники, эка невидаль. Ну разбойники и что с того? Они давно померли и варятся уже наверняка в одном из пресловутых котлов за свои грехи, а я вроде как не собираюсь замуж за принца или герцога для того, чтобы как Фиона трястись над своей родословной или фигурой!

Одним словом спать я ложилась в крайне приподнятом настроении, а потому долго ворочалась и не могла уснуть, несколько раз вставала и переставляла вазу с цветами. То они были слишком далеко и я не чувствовала их аромата, а очень хотелось, то поставила настолько близко к лицу, что становилось страшно, что во сне ваза упадет и устроит мне неожиданный душ, да и вообще вот эта белесая трава, жутко щекотала мой нос, так что я громко чихнула и села на постели.

— Нет, так дело не пойдет! — пробурчала я и принялась выдергивать это белое непонятно что из букета. Не знаю какой садовник это составлял, но он явно был криворуким и слепым, цветы не подходили друг другу ни по цвету, ни по форме, так что я решила исправить это упущение и вместо одного огромного веника сделала себе три миленьких букетика. Один из которых тут же подвесила сушиться над кроватью, будет вкусно пахнуть, да еще и радовать долго, все знают что век сорванных цветов не долог! Два остальных расставила по комнате, получилось вообще прилично. Долго думала куда деть ту странную траву из-за которой так распереживался дворецкий, пару раз даже походила с ней между окном и туалетом, но потом все-таки решила, что выкинуть ее в окно будет ну просто настоящим свинством, да и садовника жалко. Он мне цветы, а я ему мусор в ответ, нет, так дело не пойдет. Поэтому вместо этого, я сложила траву в небольшой вещевой мешок и спрятала под подушку, и нос не колет и поутру спокойно выкину никого не обидев.

Утро настало внезапно, и прежде чем я успела спокойно потянуться в постели и встать, в дверь коротко постучали. После чего, не дождавшись моего разрешения войти, широко распахнулась явив моему взгляду злобного управляющего, а я недоуменно уставилась на него. Что он вообще забыл в моей комнате столь ранним утром? Да и еще с таким диким выражением лица, как будто он появился меня убивать. Однако, то что я проснулась уже видимо стало для Вильяма неприятным сюрпризом.

— Доброе утро! Как вы осмелились нарвать без спросу коллекционную траву герцогини? — тут же поинтересовался он с порога.

— Какую такую траву? — спросила я, а когда управляющий тут же принялся с осуждающим видом рассматривать комнату, в моей голове медленно, но верно начал складываться пазл. Ведь он вчера спрашивал об этом Ричарда! Значит, в первую очередь нельзя ни в коем случае признаваться, что цветы от него. Вильям тем временем закончил осмотр моей комнаты и поджав тонкие губы осуждающе уставился на меня.

— Где трава герцогини?

— Какая трава?

— Беленькая такая, длинная, не помню точного названия, но ее ни с чем другим точно не спутаешь!

Я мысленно поздравила себя с тем, что разобрала букет вчера ночью, а эту жуткую дрянь засунула под подушку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация