Книга Тени грядущего, страница 18. Автор книги Майя Олав Глакс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тени грядущего»

Cтраница 18

- Что он вам сказал?

- Он ничего и не успел сказать… Лили отвела меня, а потом…

- Отвечай! – он так резко и громко произнес это, разве что кулаком по столу не ударил.

От испуга я вздрогнула и еще сильнее вжалась в стул.

- Н-ничего… он напал на нас… пытался убить… что мне оставалось делать? Я попыталась отбиться от него, только и всего, почему вы… - слезы хлынули из глаз.

- Прекрати, слезы тебе не помогут, - продолжал сурово говорить Роб. – Не ври мне.

- Почему вы разговариваете со мной, как с преступницей? Не понимаю, в чем я виновата? - закрыв лицо ладонями, я не сдержалась и окончательно разрыдалась. – Почему мне всё запрещают, обращаются как с ребенком... теперь еще и в чем-то обвиняют… Что происходит, Мэтт?

На последнем имени я вздрогнула еще больше и замолчала, теперь пряча под ладонями свой стыд. Так во сне я часто называла Роберта Лори.

- Простите, мистер Лори, - тут же начала извиняться я, пока он вменил мне еще какое-нибудь преступление.

Кожаное кресло скрипнуло, когда искатель встал с него, а затем подошел ко мне. Я осторожно выглянула сквозь ладони, гадая, что он выкинет в следующую минуту, но он неожиданно протянул мне платок из кармана.

- Можно просто Роб, - внезапно произнес он, таким же мягким и спокойным тоном, как в моих снах.

- Эми, - зачем-то ляпнула я, в знак того, что он может называть меня по имени, если это не противоречит правилам поведения замужней женщины, о которых мне твердили все, кому не лень.

Искатель слегка улыбнулся и оперся на стол возле меня.

- Мы разыскиваем этого человека уже несколько лет, но никак не можем поймать. Уверен, что за последними нападениями стоит именно он. И то, что вы видели его за день до нападения на ваш кэб, говорит о многом. Скорее всего, он проследил, куда вы с подругой поехали. Поэтому я склонен подозревать всех и каждого, - теперь настала очередь Роба оправдываться, на секунду мне показалось, что ему стало стыдно оттого, что довел меня до слез.

- И какой смысл подозревать и допрашивать меня? Я ведь первая, кто пострадал от них, разве искатели не должны нас защищать от таких, как он? – я аккуратно вытирала слезы с лица, пытаясь не смотреть на Роба.

- Защищать вас должны были протекторы, но они с этим не справились. Зато приняли за неуправляемого мага, - все тем же спокойным голосом говорил он. – Еще и наручники нацепили.

Он осторожно взял мои ладони в свои, и его руки обвили яркие лучи, словно от солнца, которые коснулись наручников, а затем сняли их. Роб стоял так близко ко мне, кровь прилила к щекам, и я смущенно отпрянула назад.

- Лучше? – улыбнулся он. – В следующий раз, Эми, не попадайтесь протекторам, они ужасные люди. Пойдемте, я отвезу вас.

Искатель протянул мне руку, чтобы помочь подняться. Но стоило встать, как все поплыло перед глазами, и на какое-то мгновение я потеряла равновесие. Роберт крепко схватил меня за талию, удержав на ногах, отчего побежали мурашки по коже.

- Вам нужно срочно домой, неподготовленному человеку опасно использовать такую сильную магию, - он взмахнул рукой и дверь открылась, за которой сидела Лили тоже уже без наручников. – И Оливер, наверняка, заждался.

Почему-то эти слова расстроили меня, только мне удалось поладить с Робом, как предстояло еще оправдываться перед мужем. Лили без лишних вопросов поспешила за нами по лестнице. Но сперва едва заметно кивнула искателю, словно была с ним знакома.

- Лори, тебе не сойдет это с рук, - окликнул темнокожий протектор и вместе с другими стражами правопорядка с отвращением провожали нас взглядом.

Похоже, они все недолюбливали искателей, а те отвечали взаимностью.

Мое внимание сразу привлек черный кэб, чуть меньше размером, чем все остальные, куда и посадил нас Роберт. Я устроилась у окна, а Лили напротив продолжала молчать. Наверное, я все-таки была несправедлива к ней, она ведь просила не выходить на улицу, и все эти неприятности из-за меня.

Неожиданно искатель сел рядом со мной и рукой что-то прочертил на карте.

- Я же не сказала адрес! – охнула я, когда повозка громко затарахтела и на огромной скорости рванула вперед.


Рука вцепилась в сиденье, чтобы не упасть.

- Я знаю, где вы живете, - успокоил меня Роберт.

Он и Лили выглядели спокойными, а вот меня мотало по сиденью. Тело, ослабленное магией, не слушалось, отчего я пару раз налетела на искателя, как будто нарочно сталкиваясь с ним.

Мои страдания не укрылись от внимательного взгляда мужчины, в его руке загорелся красный свет, и повозка сбросила скорость.

- Спасибо, - поблагодарила я и, прежде, чем снова успела засмущаться, отвернулась к окну.

Но это не ускользнуло от внимания Лили, которая уже, кажется, позабыла обиды и с прежним интересом следила за мной.

- Ваш кэб всегда так тарахтит? – не удержалась я, когда мы остановились возле нашего двухэтажного дома с цветочными барельефом, где лилии сменялись ландышами.

- Это вам не те черепахи, на которых ездят обычные жители, - рассмеялся он, пропуская нас вперед. – У искателей и протекторов повозки более мощные, иначе я бы ни за что не успел в департамент до допроса. Но, хорошо, в следующий раз, обещаю, это будет городской кэб.

- Надеюсь, в следующий раз это будет место куда приятнее, чем департамент, - улыбнулась я ему, на что неожиданно получила ответную улыбку.

На секунду мы встретились глазами, и голова закружилась с новой силой.

- Эми! – грозно воскликнул Оливер, когда дверь открылась. – Ты ведь обещала, что будешь дома!

Вздрогнув, я посмотрела на разгневанного мужа, который уже снял свой китель. Но за сегодня я уже перед кем только не объяснялась, и истерик мужа мне хотелось меньше всего.

- Пожалуйста, не сейчас, - выдохнула я, - у меня и так голова раскалывается.

- Ты хоть представляешь, чем это могло обернуться? Весь город стоит на ушах из-за происшествия! Тебе мало нападений?

- Я в порядке, спасибо, что спросил, - тихо ответила я и молча прошла к лестнице.

- Эми! – окликнул меня муж.

Уже около двери спальни я обернулась, чтобы попрощаться с Робом. Он все это время как будто следил за мной, лишь кивнув ему, я скрылась в комнате.

Но снизу внезапно донесся его голос.

- Стоит быть помягче с ней, она ведь все-таки твоя жена. Неудивительно, что сбегает отсюда в поисках приключений.

Что ответил Оливер, я уже не слышала. Магия и правда изматывала, меня словно размазывало в разные стороны. Я сняла одежду и осмотрела свое тело. Вроде пара ушибов, ничего больше. Но от одного только взгляда на черные линии мне становилось не по себе. Как будто бы все это было не мое…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация