Книга Знакомство при отягчающих обстоятельствах, страница 33. Автор книги Светлана Нарватова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Знакомство при отягчающих обстоятельствах»

Cтраница 33

— Не смешите, детектив, — фыркнула Хилл, скривив губы точь-в-точь, как это делала Тайни. — Единственное, что интересует Рональда Брукса — его рейтинг. Журналистка была лишь способом его повысить. А женщины для сенатора, выражаясь его же словами, — способ кратковременного вложения активов. Вложил — вынул, вложил — вынул.

— В вас он тоже… вкладывал свой актив?

— Вы хотите об этом поговорить? — Сьюзен, облизнув, прикусила нижнюю губу и подалась вперед. — Вас это возбуждает? — произнесла она низким голосом, в котором слышалось обещание: "Я дам тебе всё, что ты захочешь".

Алекс тряхнул головой, прогоняя наваждение.

— Видимо, Хельге эти игры удавались лучше? — полюбопытствовал он.

— Ей всё давалось легко. — Глаза Хилл превратились в щелки от ненависти. — Они там всё получают на блюдечке!

Детектив припомнил слова Роул о том, каково расти среди совершенств. Хорошо, где нас нет.

— Почему вы так не любите китиарцев? — спросил Алекс.

— Высокомерные снобы! Вы не понимаете. Мы для них — быдло, скот, люди второго сорта. Они снисходят до нас и считают, что мы должны быть счастливы уже тем, что нам уделили внимание.

Слова падали на благодатную почву, дружно пуская корни.

— Вы знаете это по своему опыту? — не удержался Коллингейм.

— Мне хватило опыта матери. Эта дура влюбилась в китиарца. Зная по рассказам, как те дорожат детьми, она решила во что бы то ни стало забеременеть. Папаша сказал, что де рылом ты не вышла, трахнуть я тебя могу, а ребенка делать не желаю. Мать добилась своего. После того, как дала расписку, что никаких претензий к нему не имеет и ответственность за ребенка берет на себя. Она наивно полагала, что когда отец увидит дочку-ангелочка, то растечется соплями и тут же женится. Как мать его нашла после моего рождения — великая тайна. Но папаша лишь открыл на комме скан ее расписки и пожелал нам всего самого лучшего.

Детектив слушал Сьюзен и думал о том, насколько, наверное, непростая это наука — культурная антропология. И о том, сколько людей ненавидят Китиару, ничего о ней не зная. И о том, что о китиарцах Хилл судила по себе. Она воспринимала "обычных людей" именно как существ второго сорта. Что сквозило в ее рассказе о матери. Следовало из того, как легко она пустила в расход несчастную официантку. Впрочем, возможно, отношение это досталось полукитиарке по наследству от папаши. И то, что полукровка Сьюзен была воплощением высокомерия, Роул явно не оправдывало.

— В общем, китиарка в качестве удачливой соперницы стала для вас личным оскорблением, — подвел итог детектив. — А перстень оказался последней каплей, переполнившей чашу терпения?

— Ронни сказал, чтобы я выбрала такое, какое мне понравится. Чтобы я могла носить. — Хилл, казалось, гладила кольцо взглядом. — А эта дрянь его даже камнем наружу не повернула.

— И тогда вы решили избавиться от соперницы, подбросив ей факты о нечистоплотности своего шефа? — предположил Алекс. — Но уловка не сработала. Рональд Брукс не пожелал смириться с ускользающей прибавкой в рейтинге. И тут такая удача с сумочкой…

— Скажите, как вы на меня вышли? — прервала его Сьюзен. — В чем моя ошибка?

— Вышли мы на вас, потому что вы слишком мало знаете о Китиаре, — с удовольствием сообщил Коллингейм. — А ошибка ваша была в том, что Хельга не собиралась выходить замуж за сенатора. Если бы вы подождали еще буквально неделю, она бы расторгла необъявленную помолвку с Бруксом и сыграла свадьбу с мужчиной, которого по-настоящему любила — со своим оператором Джорджем Шелдоном. Так что на Китиаре были правы — вам действительно не хватило IQ.

Алекс улыбнулся улыбкой "а кому сейчас легко" и вышел из допросной. Нет, он не был уверен в том, что Хельга на самом деле собиралась за Шелдона. И никто не мог быть уверен, кроме самой Вечерней Феи. Только разве у нее теперь спросишь? Хельга Стоунбридж унесла свою тайну в могилу. Но Коллингейму было приятно опустить на землю чудовище, которому в результате вмешательства генных инженеров не досталось сердца. Он, обычный человек, начисто лишенный китиарских генов, смог поймать миз Совершенство и щелкнуть ей по носу.

Жизнь вернулась в обычную колею. Шаг за шагом распутался клубок событий, предшествовавший смерти Хельги и нападению на Роул. На совести — если таковая имелась — миз Хилл действительно оказался еще один труп. У Хельги была предшественница. От Роул больше не было ни слуху, ни духу. Ну и бог с ней. Что у них было общего? Совместное расследование и необременительный секс. Они, как две прямые, на мгновение пересеклись, чтобы больше никогда не встретиться, решил Коллингейм.

И совершенно напрасно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация