Книга Неевклидово пространство, страница 26. Автор книги Светлана Нарватова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Неевклидово пространство»

Cтраница 26

- Вас ждут.

На лице сенатора не было и следа обычной улыбки.

- Детектив, почему по делу китиарцев до сих пор нет прогресса? - жестко спросил Брукс, будто Коллингейм был обязан перед ним отчитываться.

- Почему вы думаете, что нет?

- Вы рыщете совершенно не там, где следует, - открыл сенатор глаза собеседнику.

- У вас есть какие-то сведения о пропавших или похитителях? - поинтересовался Алекс, пытаясь сдержать в себе весь букет эпитетов и пеших маршрутов для Неукротимого Ронни.

- Нет, но я совершенно уверен, что ученые исследовательского центра не имеют к этому никакого отношения.

- А кто же имеет?

- Разве вам мало истории с убийством Стоунбридж, чтобы понять, с кем вы имеете дело? - Сенатор подался вперед корпусом. Несмотря на то, что хозяин кабинета сидел, а Коллингейм стоял, у детектива появилось такое ощущение, будто Брукс навис над ним и давит сверху всем своим авторитетом.

- С кем? - не понял Алекс.

- Прекратите паясничать. Китиарцы беспринципны и высокомерны. Они помешаны на собственном превосходстве над другими нациями и не остановятся ни перед чем в достижении своих целей.

Алекс с трудом поймал челюсть над самым полом. Интересно, сенатор до этого только что додумался или в кабинете шефа полиции просто делал "толерантную" мину при свидетеле?

- И как это связано с делом о похищении? - уточнил Коллингейм.

- С чего вы взяли, что это похищение, детектив? - сурово посмотрел на него сенатор. - Китиарка-любовница напела? Поосторожнее со случайными связями. В этот раз миз Роул находится здесь совершенно в другом статусе. А вы расследуете убийство.

В этом месте Алекс окончательно потерял координаты. Где он находится и куда плывет? Место ниже поясницы, которое обычно отвечало за инстинкт самосохранения, говорило, что не туда, куда надо.

- Вам следует сосредоточиться на главном: на поиске убийц Оуэна Бродски, - намекнул Брукс.

Вот так. Не пропавших, а убийц. Куда уж прозрачней. Спрашивать, откуда у мистера Брукса информация по делу, было бессмысленно. Ответ лежит на поверхности, но озвучен не будет.

- Разрешите идти? - по-военному обратился Алекс.

- Ступайте. И не затягивайте с этим делом. Чем раньше, тем лучше.

Стоило детектив забраться в аэрокар и настроить маршрут на Управление, как коммуникатор уведомил о сообщении от Роул: "Ждем тебя в отеле. Очень срочно. Пожалуйста". Коллингейм на месте своего транспортного средства грязно бы выругался. И самому самое время рассказать Универсуму всё, что накипело. "Очень срочно". Можно подумать, у него гипердвигатель под капотом. С этого конца города до университетского квартала часа полтора как минимум. А он голодный, как цепной пес. И злой такой же. Алекс нажал вызов:

- Что случилось? - недовольно поинтересовался он, когда Тайни ответила.

- Всё расскажу при встрече, - нейтральным тоном ответила китиарка.

- Всё ли? - с горьким сарказмом спросил детектив.

- Всё.

В голосе Ройл слышалась твердость обреченного. Что же там произошло-то? Алекс сделал заказ в ближайшей по маршруту аэрозакусочной. Сеть фастфудов "Перехвати налету" здоровую пищу не предлагала, но иногда можно подложить свинью родной печени. Набив желудок, Коллингейм демонстративно забил на это гиблое дело и уснул. Ему снилось, что Тайни на него обиделась и ушла из сна, громко хлопнув дверью. Как это принято у женщин, ничего не объяснив. Ну и ладно. Подумаешь, какая цаца! Тогда Алекс стал гонять. Точнее, его стали гонять. У него на хвосте висело каров шесть или семь. Один - с сиреной и маячками. Они пытались подрезать детектива со всех сторон, но ему удалось вырваться. От радости победы хвост стал бодро постукивать по сидению. Хвост?! Алекс оглянулся: да, ниже поясницы из штанов торчал куцый серый хвостик. От ужаса детектив схватился копытами за голову. И обнаружил там рога.

Коллингейм проснулся и еще какое-то время пытался отдышаться. Сердце скакало в груди, как сумасшедшее. Впереди виднелась свечка знакомого отеля. Нет, спать нужно ночью. А то днем снится всякая чушь. С такими снами даже к психоаналитику идти стыдно.

Швейцар на входе кивнул Алексу. За последние дни детектив примелькался. Роул открыла дверь в номер прежде, чем он постучал.

- По звуку шагов определила? - спросил Коллингейм.

Тайни кивнула в сторону комнаты. На диване лежал Майер. Полностью одетый, что его несколько извиняло. Китиарец смотрел перед собой и водил пальцем по невидимой панели управления.

- Маячок? - поинтересовался детектив у Тайни.

Брюнет соизволил обратить внимание на вошедшего:

- Плохо, мистер Коллингейм, очень плохо. Вы же сами просили меня проследить передвижения коммуникаторов исследовательской группы.

- Знаете, за собой я следить не просил, - резко ответил Алекс, плюхаясь в кресло, стоявшее посреди комнаты.

Только потом он сообразил, что Роул так и осталась стоять, поскольку больше пристроиться в комнате было негде. Детектив потянулся вперед, чтобы освободить место, но девушка отрицательно помотала головой и стала колдовать на стенной панели. Из пола поднялось и надулось втрое кресло, копия того, на котором сидел Коллингейм.

- Считайте, я проявил инициативу, - как ни в чем не было проговорил Майер, наблюдавший за действом, попеременно переводя взгляд с Тайни на Алекса и обратно.

- Ради этого я должен был срочно сюда прилететь? - бросил Коллингейм обитательнице апартаментов.

Тайни молча протянула ему дешевенький комм. Почти копию того, что детектив видел ночью, только тон чуть отличался.

- Второе послание?

Тайни кивнула. Разговаривать не хочет? Да и пусть себе катится со своими обидами. Его уже со всех сторон достали. Детектив запустил воспроизведение. Над девайсом буква за буквой стали возникать слова:

"Тик-так. Тик-так. Слышите? Это тикают часики. Вы знаете, что они живы. И даже неплохо проводят время. Но это может плохо сказаться на их здоровье. Тик-так. Жизнь вашего брата и его подружки в ваших руках. У них остался всего день. И приласкайте детектива. Что он букой ходит? Так он вам ни за что не поверит. Тик-так".

- Ласкать прямо сейчас начнешь? Мне за дверью обождать? - бросил с дивана Майер, не торопясь освобождать место.

- Виктор, уймись. Завидуй молча, - оборвала его Тайни.

Она сидела, вжавшись в кресло. Испытующий взгляд следил за Алексом из-под бровей.

- У меня два вопроса, - произнес детектив. В ответ на насмешливо взметнувшуюся бровь брюнета, он поправился: - В первую очередь. Итак: во что я должен поверить?

Роул пожала плечами:

- Понятия не имею.

Детектив, не торопясь, поднялся. Ни одно предыдущее расследование так не утомляло его объемами лжи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация