Книга Последние выборы сенатора, страница 44. Автор книги Светлана Нарватова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последние выборы сенатора»

Cтраница 44

- Добрый день! Я на семь часов к Скотту Клиффорду, - заявил он, надеясь, что сейчас случится чудо, и ему скажут что-то вроде «А, мистер Коллингейм! Вам на седьмой этаж, офис семьсот двадцать».

Но, нет, чуда не произошло. Взгляд портье был столь же непроницаем, как у каменного Сфинкса с Древней Геи. С другой стороны, как на умалишенного  он на Алекса тоже не смотрел. Просто сидел и ждал, что будет дальше.

- Жажда… - неловко выдавил детектив.

Правая бровь портье поднялась, словно приглашая продолжить.

- Стек, - скорее выдохнул он, чем произнес, потому что всё происходящее сильно смахивало на подставу.

Сейчас невозмутимый портье нажмет на скрытую кнопочку, и радушная бригада психиатрической неотложки примет его в объятия смирительной рубашки.

Однако портье неожиданно ожил, выскочил из-за стойки и посеменил к крайне правому лифту.

- Мистер в первый раз? – утешающее произнес мужчина.

Коллингейм кивнул. По роду деятельности где он только ни бывал, но в подобном шоу абсурда участвовал, безусловно, впервые.

Портье споро нажал какую-то комбинацию цифр на панели лифта и, осталютовав, вернулся в фойе. Дверцы медленно съехались, и кабина бесшумно поползла вниз.


Внизу Алекса встретил точно такой же портье, в такой же форменной одежде и даже за такой же стойкой. Только фойе было мельче, и лифт здесь был один. И откуда-то сверху звучала классическая музыка.

- Я на семь часов к Скотту Клиффорду, - чувствуя себя, как в Кроличьей Норе, повторил Коллингейм.

- Позвольте ваш идентификационный чип, - склонив голову, вежливо попросил портье.

Придирчиво осмотрев гостя, сверяя с эталоном, он привстал со своего кресла, протянул пластиковый ключ и указал направо:

- Сейчас пройдете десять шагов, налево будет коридор, по нему третья дверь. Приятного отдыха.

Отдыха. Это успокаивало.

Алекс последовал инструкциям. После того, как карта-ключ коснулась панели, раздался щелчок, и дверь отъехала, открывая проход.

Внутри был полумрак. Детектив разглядел пустое широкое кресло напротив входа, небольшой столик с бутылкой и двумя бокалами. Один из них пуст, второй наполовину полон. Его сжимала крупная мужская рука. Это единственное, что можно было разглядеть. Мужчина сидел на втором кресле, которое было обращено ко входу спинкой. Коллингейм шагнул внутрь. Чего уж теперь топтаться на пороге?

Дверь за ним задвинулась, и раздался второй щелчок. «Та-да-та-там!» - тревожно прозвучало в голове в стиле классической музыки, что заполняла помещение. Вместе со щелчком исчез основной источник света. Лишь от правой стены сквозь плотный занавес просачивалось слабое свечение. Глаза привыкли к сумраку, и Алекс различил слева широкую кровать с решетчатыми спинками. Вот, на какой отдых намекал портье.

Алекс прошел вперед и сел в свободное кресло. Напротив сидел Скотт Клиффорд. Он молча поднял бокал, словно чокнувшись, отпил из него.

- Добрый вечер, детектив, - произнес он глубоким голосом. – Наливайте, не стесняйтесь. – он указал бокалом на бутылку. – Расслабьтесь, чувствуйте себя, как дома.

- Спасибо, я вчера уже расслабился, - усмехнулся детектив, складывая руки на груди.

- Кстати, я не понял, кто на вас напал? – спросил Клиффорд таким тоном, будто они перед тем успели обсудить здоровье его женушки, успехи детей, цены на акции и прогноз погоды.

- Уроды какие-то, - поделился Коллингейм, не меняя позы.

Претендент на место в сенате сделал глоток и задумчиво покачал вино в бокале.

- Что это за место? – спросил Алекс, не спеша переходить к главному. Да он и не знал, как нему перейти.

- Это закрытый клуб. Очень закрытый. – Клиффорд сделал акцент на слово «очень». – Вы, детектив,  наверное уже ощутили на себе, как сложно сохранить свою личную жизнь в тайне, - с намеком заметил он.

- Имел честь, - кивнул Коллингейм.

- А теперь представьте, как живется тем, кто действительно является известной персоной, - чуть свысока бросил Скотт.

Алекс снова молча кивнул. Во-первых, представлял. А во-вторых, не собирался вестись на подобные дешевые провокации.

- Так вот, здесь, в «Жажде», можно не бояться, что о твоих милых шалостях растрезвонят на всю Мегасеть, - закончил собеседник.

- Но для этого вовсе не нужны журналисты, - возразил Коллингейм. – Достаточно, простого обывателя, жаждущего славы.

- Здесь нет простых обывателей, - спокойно ответил Клиффорд. – И никто из тех, кто сюда допущен, не вынесет ничего за пределы клуба.

- С чего бы это? – полюбопытствовал детектив.

- Потому что за каждого гостя кто-то поручился. И в случае, если этот гость нарушил правила, то наказывать будут поручителя. А поручитель, в свою очередь – нарушителя.

- И за меня поручились вы? – почти утвердительно констатировал Коллингейм.

- Ну, что вы. Зачем мне это нужно? – искренне, как оказалось, ответил Скотт. – Нет, за вас поручился некий Чжан Ли, если вы знаете такого. 

Алекс прошел вперед и сел в свободное кресло. Напротив сидел Скотт Клиффорд. Он молча поднял бокал, словно чокнувшись, отпил из него.

- Добрый вечер, детектив, - произнес он глубоким голосом. – Наливайте, не стесняйтесь. – он указал бокалом на бутылку. – Расслабьтесь, чувствуйте себя, как дома.

- Спасибо, я вчера уже расслабился, - усмехнулся детектив, складывая руки на груди.

- Кстати, я не понял, кто на вас напал? – спросил Клиффорд таким тоном, будто они перед тем успели обсудить здоровье его женушки, успехи детей, цены на акции и прогноз погоды.

- Уроды какие-то, - поделился Коллингейм, не меняя позы.

Претендент на место в сенате сделал глоток и задумчиво покачал вино в бокале.

- Что это за место? – спросил Алекс, не спеша переходить к главному. Да он и не знал, как нему перейти.

- Это закрытый клуб. Очень закрытый. – Клиффорд сделал акцент на слово «очень». – Вы, детектив,  наверное уже ощутили на себе, как сложно сохранить свою личную жизнь в тайне, - с намеком заметил он.

- Имел честь, - кивнул Коллингейм.

- А теперь представьте, как живется тем, кто действительно является известной персоной, - чуть свысока бросил Скотт.

Алекс снова молча кивнул. Во-первых, представлял. А во-вторых, не собирался вестись на подобные дешевые провокации.

- Так вот, здесь, в «Жажде», можно не бояться, что о твоих милых шалостях растрезвонят на всю Мегасеть, - закончил собеседник.

- Но для этого вовсе не нужны журналисты, - возразил Коллингейм. – Достаточно, простого обывателя, жаждущего славы.

- Здесь нет простых обывателей, - спокойно ответил Клиффорд. – И никто из тех, кто сюда допущен, не вынесет ничего за пределы клуба.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация