— Стоп — я резко затормозил, услышав комбинацию слов: «печать» и «Заранда».
— Влад, что ты делаешь? — Герман увидел, что я остановился и бросился назад.
— Хочу проверить кое-что.
— Нашел время!
— Тихо!
Я спешно полез в меню NS-Eye. А точнее — раздел с достижениями. Меня интересовало конкретно одно, что было получено мною сразу после завершения испытания Аргентависа.
Достижение: «Друг зверей III ранга»
Заранда — повелитель животных царств, считает вас своим другом. Вы доказали, что судьба братьев наших меньших для вас не менее важна, чем судьба представителей вашего вида. Отныне в трудную минуту вы можете рассчитывать на помощь со стороны животного царства, однако старайтесь этим не злоупотреблять и не подвергать зверей неоправданному риску.
Чуть ниже призывно мигала крошечная пиктограмма. Такая же, как у способности. Я не обращал на неё внимания лишь потому, что уже давно научился применять заклинания усилием воли.
— Валим, Влад, валим! — Герман схватил меня за руку и потащил за собой — Сейчас сдохнем, чёрт!
— Да погоди!
«Зов Заранды»
Применить.
Вспышка!
Голова червя осветилась пятеркой символов, после чего расслабила вздувшиеся мышцы и медленно закрыла пасть.
— Бу-у-у… бу-бу-бу-бу-бу… — Старина Бугурт остановился в паре метров от нас и часто забухтел, словно двигатель машины на холостом ходу.
— Ох-х-х — Герман переложил бессознательного гнома на плечо и схватился за сердце — А я-то уж думал всё, кранты.
— Признаюсь, я тоже — меня знатно потряхивало от нахлынувшей волны адреналина.
Червь был огромен. Наверное, с половину электрички, если не больше.
Я сделал три шага вперед и осторожно опустил ладонь на толстую шкуру. Серая, шершавая и какая-то резиновая, словно кожа кита.
— «И деревья, и птицы, и звери лесные — пусть будут воинством мне». Молодец, Вайоми! — из темноты тоннеля вернулся Гундахар и радостно продемонстрировал мне средний палец.
— Спасибо — я ответил ему тем же.
Герман вопросительно посмотрел на игва, затем на меня и снова на игва.
— Мне кажется, или у вас какие-то проблемы с коммуникацией? По крайней мере, то, что я вижу — не нормально.
— Потом расскажу.
Я обошел червя сбоку и подступил к крошечному отверстию, что мне казалось, было его органом слуха. Притом, что у обычных червей его нет.
— Царь-Ворчун будь добр, сделай одолжение: возвращайся назад и разнеси там всё к чертовой матери. Пускай заплатят за всё то время, что тебя держали взаперти, мучили, и морили голодом. А затем ползи куда хочешь. Ты теперь свободен.
— Бу-бу-бу-бу-бу… — Старина Бугурт затарахтел чуть веселее и пополз назад, стремительно набирая скорость.
— Вот уж действительно, Патриарх…
— Да, здоровый.
— Интересно, а как он там развернется? — спросил Герман.
— А ему и не надо. У него что рот, что задница — одно и то же.
— А-а-а, вон оно че… удобно.
— Да. Тебе бы так.
— Стой! СТОЙ! Тупое ты создание! — послышались испуганные крики — КУДА?! Нет! НЕТ! А-а-а…
Бум! Бум! Бум!
Темноту тоннеля осветило далекими вспышками заклинаний.
— О да! — генерал блаженно прикрыл глаза — Эти вопли… они как музыка…
— Братцы, мы нашли проход — проорал впереди Мозес.
— Отлично. Пошли.
— Вайоми, подожди — прогудел Гундахар — Я хочу вернуться туда и собрать лут. Судя по звукам, наши враги уже сдохли.
— Тогда догоняй. А если получится, то сделай кое-что еще.
Я ухватил генерала за плечо и наклонился к его уху, прошептав пару инструкций.
— С удовольствием — улыбнулся тот.
Глава 16
Натолис. Древний город, погибший много тысячелетий назад.
Вопреки всеобщему представлению он не был похож на руины. Не было бесчисленных катакомб, узких тоннелей и торчащих из стен обломков фундамента. Не было обвалов, сминающих крыши домов каменных глыб и прочих серьезных повреждений. Не было ничего говорящего о том, что город был «заживо» погребен. Скорее наоборот. Он выглядел целым, нетронутым, но при этом каким-то неестественным. Словно пустая и затерявшаяся во времени декорация, которую поставили на платформу, а затем спустили вниз, накрыв сверху толстой «шапкой» земли.
Шагая по мрачным улочкам, я снова почувствовал дыхание смерти. Казалось, что она бродит где-то рядом. Изголодавшаяся и изможденная она раз за разом патрулирует одни и те же территории, жадно заглядывая в окна и замочные скважины. Там никого нет, но мало ли.
— Жуть какая — поёжился Герман — Мы будто бы в зазеркалье. Тот же Затолис, только мертвый. И пахнет… как в крематории.
— Прах — Илай зачерпнул с земли горсточку.
Я осмотрелся по сторонам.
Всюду, насколько хватало глаз, был виден толстый ковер из останков, одеялом застилающий землю. Результат миллионов смертей, не успевших вовремя покинуть город жителей.
— Надо быть осторожнее — я снова сверился с картой Галилео — Черт его знает, кто тут водится. Или что. К тому же, наш таинственный бог оставил пометку, чтобы мы следовали чётко по линии маршрута и никуда не сворачивали.
— Думаешь, Натолис обитаем? — спросил танк.
— Не исключено — я кивнул в сторону кучи дерьма у него под ногами — Выглядит свежим.
— Ой… фу.
— Начинается — проворчал Эстир — Мне это уже надоело. Хочу на поверхность!
— Не стони. Все хотят. Всего-то осталось пройти пару километров и отыскать лестницу. Если будем идти тихо и чётко следовать инструкциям, то сможем остаться незамеченными.
— Кем?
— А я почем знаю?
— Парни, а это что? Вон там! — Герман указал на узкую щель между двумя навалившимися друг на друга зданиями.
Я посветил туда «базукой» и вновь почувствовал, как по спине пробежал холодок. Над осыпью из кирпичей медленно крутилась искажающая пространство воронка. Точно такая же, как в Белфаласе, только меньше. Сантиметров сорок-пятьдесят от силы.
Я уж было напрягся, однако в следующий момент произошло нечто странное. Стоило божественному излучению Мелестила коснуться воронки, как она испуганно вздрогнула и принялась странно пульсировать, словно подвешенное в воздухе сердце.
«Тук-тук… тук-тук… тук-тук».