Книга Мост Дьявола, страница 79. Автор книги Лорет Энн Уайт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мост Дьявола»

Cтраница 79

— Посмотри, Лэйси, что сделала Тринити. Я горжусь ею.

Она откладывает вязание и берет сухую, прохладную руку Лэйси в свои руки. Гладит бледную кожу с выступающими венами.

— Тринити добилась справедливости для Лииныю. — Джослин делает паузу. — Хотя я не знаю, кому станет лучше от этой справедливости. Но от правды всем будет лучше. Наверное, только это имеет настоящее значение. И правда освобождает, да, моя любимая?

Впрочем, Джослин не уверена, что она верит в это. Не вполне. Жизнь гораздо более сложна и многообразна. Слишком много темных оттенков серого. Но ее сердце чувствует, что душа Лэйси теперь свободна. Клэй тоже освободился из темницы своих психопатических отклонений. Маленькая Джейни вернулась в Твин-Фоллс и узнала, где появилась на свет. Теперь она знает, кто она такая. Подкаст был ее духовным странствием. Она побудила людей к общенациональной дискуссии о школьных притеснениях и о расизме. И о чувстве принадлежности к целому.

— Ты бы гордилась ей, Лэйси. Я это знаю. Ты дала ей шанс.

Тринити
Сейчас

Следующее лето

Я стою возле амбара на ферме «Зеленые акры». Вдалеке тянется ряд тополей, откуда лишь несколько месяцев назад мы с Джио наблюдали за зеленым трактором, ползущим по полю. Но сейчас эти деревья покрыты ярко-зеленой листвой, трепещущей на солнце.

Я иду к деревьям. Теперь здесь нет Грэйнджера, который мог бы прогнать меня. Он больше не живет на ферме, и на этот раз Рэйчел сама пригласила меня. Она сказала, что в это погожее воскресенье я смогу найти ее и членов ее семьи на речном берегу.

Клубника готова к сбору урожая, и малина частично поспела. Я вижу сезонных сборщиков, движущихся между рядами растений. Пахнет теплой землей, цветами и травами. Рэйчел тоже высадила обширные грядки и продает свой урожай с лотка на фермерском рынке. Она сказала мне по телефону, что Мэдди с девочками переехали к ней и будут жить на ферме или пользоваться ей как домашней базой в обозримом будущем.

В прошлом ноябре, когда я впервые приехала к Рэйчел за интервью, грозовые облака угрожающе клубились над горными склонами. Сейчас эти склоны обнажены, и скалистые вершины как будто выгравированы на фоне голубого неба.

Я слышу плеск реки по мере приближения к ряду тополей, которые растут вдоль ее берегов. Слышу взрывы детского смеха. Когда я подхожу ближе, то вижу, что там четверо детей. Мальчик и три девочки. У реки образовался небольшой пруд глубиной по колено. Дети плещутся там. Рэйчел, в шортах и блузке, стоит в воде рядом с ними. Мэдди, сидящая в шезлонге на берегу, наблюдает за ними. Рядом с шезлонгом стоят ходунки, которыми она теперь пользуется для перемещения в окрестностях фермы, когда следит за сборщиками урожая и занимается другими делами.

Какое-то время я просто гляжу на них, но потом Рэйчел замечает меня. Она поднимает руку и машет мне.

— Как раз вовремя, — кричит она. — Мы собираемся устроить ленч.

Подходя ближе, я вижу расстеленное одеяло и корзинку для пикника. Поодаль на берегу реки стоит Джонни с удочкой в руке. Он делает плавные забросы и протягивает мушку с поплавком вверх по течению.

— Привет, Мэдди, — говорю я. — Как дела… это дети Джонни?

— Да. Рада видеть тебя, Трин. Джонни проводит здесь много времени.

— Могу понять почему. У этого места есть, не знаю, как сказать… некое целительное свойство.

Она смеется.

— То ли еще будет зимой!

Я сажусь на одеяло рядом с Мэдди и думаю о словах моей бабушки, сказанных после смерти моей мамы в начале декабря прошлого года. Она сказала, что, хотя мой подкаст оставил ожоги у многих людей, иногда бывает, что буреломный лес со множеством гнилых и упавших деревьев обновляется после пожара. Вырастает новый, более крепкий лес, способный выдержать бурю. Сейчас усадьба «Зеленые акры» оставляет у меня такое впечатление. Черная сырая земля, распаханная Рэйчел прошлой осенью, принесла плоды. Красота. Пропитание. Все сложно переплетено, но растет и тянется к свету.

Мэдди показывает бутылку.

— Мы подготовили игристое вино, чтобы выпить в твою честь. Поздравляю. А где он?

Я улыбаюсь и чувствую себя необъяснимо счастливой. Как будто я принадлежу к этой разнородной группе людей; как будто здесь, в Твин-Фоллс, откуда я родом, я обрела некое подобие семьи.

— Джио работает, — говорю я. — Ему нужно встретиться с одним из продюсеров. Все складывается, и скоро будет шоу на канале «Нетфликс». Благодаря вам. Если все пойдет по плану, то телевизионное шоу «Это преступление» будет выходить в эфир уже этой осенью, начиная с пересказа истории Лиины — «Под мостом Дьявола».

— Члены семьи Раи примут участие? — спрашивает Мэдди. Ей известно, что Дарш, Ганеш и Джасвиндер обсуждают это.

— Да. — Я улыбаюсь. — Все на борту. И часть доходов будет перечисляться на счет фонда гуманитарного образования имени Лиины Раи, который они учредили. Спасибо, что замолвили словечко.

Рэйчел зовет детей из воды и свистом оповещает Джонни, который находится ниже по течению. Он поднимает руку и начинает сматывать леску.

— Покажи нам кольцо, — просит Рэйчел, пока Мэдди наливает просекко с апельсиновым соком для взрослых и апельсиновый сок для детей.

Я протягиваю руку. Крошечный бриллиант сверкает и переливается на солнце.

— Оно принадлежало бабушке Джио. Мы немного изменили размер.

У Рэйчел в глазах стоят слезы.

— Вы уже назначили день?

— Мы работаем над этим, — с преувеличенной важностью говорю я. — Хотим посмотреть, сможем ли мы увязать свадебную церемонию со съемками первого сезона телешоу «Это преступление».

Они смеются.

— Джио всегда был таким? — интересуется Мэдди, когда мы чокаемся пластиковыми стаканчиками и пьем под журчание реки и шелест листьев на ветру. Высоко над нами кружит морской ястреб, высматривающий добычу в воде.

— Возможно, — говорю я. — Я просто не замечала этого, пока… не смогла снять ментальный блок. До этих интервью с отцом я не понимала, как много это для меня значит: знать, кто я такая, кем он был и что произошло на самом деле. — Я отпиваю глоток. — Я не сознавала, как сильно это воздействует на меня, на мои отношения с людьми.

Мэдди ловит взгляд своей матери. Джонни отворачивается и смотрит на реку, когда морской ястреб пикирует вниз. Мне интересно, думает ли он о Лиине и о том, что сделал с ней. Им еще предстоят юридические и другие последствия. Путь будет нелегким.

— Я понимаю, — тихо говорит Мэдди. — Действительно, понимаю.

Я вижу, как Джонни берет ее за руку, легко сжимает и неуклюже отпускает. Я смотрю на Рэйчел. Она мягко улыбается мне и слегка покачивает головой, как бы говоря: «Даже не упоминай об этом». Все слишком хрупкое.

Позже, когда мы с Рэйчел прогуливаемся у реки, она оценивающе смотрит на меня ясными серыми глазами. Я помню эти глаза в амбаре, в тот день, когда я думала, что она олицетворяет все мои представления о суровой служительнице правопорядка. Но сейчас она выглядит гораздо более довольной и умиротворенной. Может быть, даже моложе из-за этого.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация