Книга Призыв - дело серьезное. Огонь моих крыльев, страница 21. Автор книги Любовь Черникова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Призыв - дело серьезное. Огонь моих крыльев»

Cтраница 21

— Кроу, посмотри туда, — шепчет Люсиль, ухватив меня за руку. — Тебе ничего странным не кажется?

— Нет, а что не... — не успеваю ответить, как вдруг осознаю, что дальше порога ничего не вижу.

Даже боевиков, которые уже вошли внутрь. Только сплошная серая дымка, похожая на клубы пара, за которой уже скрылись и идущие впереди некроманты. Все. наша очередь. Да и сами двери, точнее уже ворота, стали как будто шире и выше. Растянулись и вознеслись под самый потолок. И потолок как будто тоже сильно отодвинулся.

Так и перешагиваю порог с задранной вверх головой.

— Этот иллюзорный мир, похож на настоящий как две капли воды, — говорит император, который тоже здесь с нами. — Нам могут причинить боль, ранить, оторвать конечность — все по-настоящему.

Не успеваю толком задуматься над его словами, как подскакиваю на месте, громко взвизгнув. От щекотки никакая «спокуха» не защищает — вот оно идеальное оружие.

— Просто хотел убедиться, извини, — виновато разводит руками белобрысый Макс Белен, смешливый парень с крупными передними зубами.

— Вот на себе и убеждайся в следующий раз, — бурчу я, поправляя пиджак.

Этот маленький инцидент слегка снижает градус серьезности. К тому же вопреки ожиданиям никто пока нас не пытается сожрать, а серая непроглядная мгла вокруг постепенно развеивается, расползаясь точно клочья утреннего тумана.

— Все верно, — улыбается император. Щекотка, вкус пищи, любые другие ощущения — здесь все точно такое же как в реальности. — Подозреваю можно даже простудиться, если хорошо постараться.

— А... Это... Любовь и всякое такое? — спрашивает все тот же громила.

— И это тоже, адепт Луардэ. И даже ваша магия — она работает так, словно реальная.

— Но как же, ваше величество. Выходит, если кто-то погибнет здесь, то.

— Он переживет свою гибель так, как это произошло бы в действительности. Но там, — Ридрих тычет пальцем куда-то наверх, — с нами все будет в порядке. Правда, если я погибну здесь, испытание будет окончено для всех. И тогда не факт, что я подберу лучей именно сегодня.

— А работа? Как насчет работы? — интересуется невысокий парнишка артефактор.

— Мое слово неизменно. Вам будет предложено место во дворце. Вам решать, согласиться или отказаться.

— Видите, парни, бояться нечего, — хорохорится кто-то из боевиков.

Император только загадочно улыбается. И я вдруг замечаю, что он снова одет в ту же самую толстовку, в которой я его видела раньше в академии. А на боку у него. ножны с мечом! Смотрится они совершенно неуместно на парне в обычной уличной одежде. На мгновение пред мысленным взором встает картинка, как Ридрих Ронн, пожелавший идти в арьергарде, тайком переодевается, прыгая на одной ноге и подтягивая штаны, чтобы мы не заметили. Ха-ха.

— Ой, овечки! — выдает неожиданное Люсиль.

И действительно, туман окончательно рассеивается, и мы оказываемся посреди обширных угодий на вершине пологого холма, во все стороны от которого, насколько видит глаз, расстилаются точно такие же. Только справа где-то у горизонта синеет полоса гор. Ярко светит солнце, и я даже чувствую его тепло, ведь мой черный пиджак словно аккумулирует на себе лучи.

На склоне нашего холма пасется целое стадо овец. Чуть поодаль на соседнем виднеются какие-то домики, к которым ведет тропа. И самое забавное, что она начинается прямо под нашими ногами. Никаких других троп здесь нет, и даже трава подозрительно не примята, словно бы стадо никогда не двигалось с места.

— Что ж, нам туда — усмехнувшись, указывает Ридрих на деревеньку и выдвигается вперед.

Не сговариваясь, по четырем сторонам от него на расстоянии в несколько шагов располагаются боевики. Идем следом, стараясь поддерживать прежний боевой порядок.

— Что бы не происходило, ваша задача — сохранить мою жизнь. Разрешаю называть меня просто Рид, в экстренной ситуации, чтобы не выговаривать «ваше величество». На это может просто не хватить времени. Будьте бдительны. Даже я не знаю, что для нас приготовили. Для меня это точно такое же испытание, как и для вас.

Некоторое время мы просто идем. Я удивляюсь тому, что чувствую запахи травы и цветов.

— Трава ноги щекочет как настоящая! — делится впечатлениями Берки, которой совсем неудобно вышагивать на каблуках.

Дважды споткнувшись и трижды подвернув ногу, Блондинка Номер Один снимает туфли и несет их в руках. Ну а что? Тоже выход. Когда мы проходим мимо стада, что-то незаметно меняется.

Уже не столь ярко и радостно светит солнце, словно тень на небо набегает, и вот уже на холмы опускаются сумерки. Даже на окнах в домах зажигаются огоньки. Вдруг овцы начинают беспокоиться, стадо сдвигается в сторону. Раздается жалобное блеянье. Явно что-то происходит, и мы крутим головой по сторонам в поисках опасности.

— Движение на десять часов! — оповещает один из боевиков, первым заметивший приближающихся хищников. На его ладони тут же формируется огненный вихрь. — Волки! Матерые твари.

Я уже и сама вижу пятерку серых спин, направляющихся в нашу сторону.

— Отставить! — Ридрих Ронн пресекает попытку закидать огненными шарами волков. — Здесь стоит подумать.

— Да чего думать-то? Бить на упреждение надо! — один из боевиков игнорирует приказ и швыряет шар в сторону волков.

И в тот же миг происходит странное — он начинает таять и растворяется в воздухе.

— Ёпт!.. — его товарищ слегка шарахается в сторону. — Это что за... — он осекается, и молча смотрит на императора.

Ридрих тяжко вздыхает и качает головой.

— Куда Арчи делся? — моргает глазами второй.

— Выбыл, — ехидно констатирует Гас.

— А нечего императору перечить, — недовольно рычит Луардэ. — Вы тут в гвардию собрались, или где? Отставить детский сад! Еще кто выкинет подобное, на кулак намотаю, ясно?

Боевики не спорят, как ни странно.

— Командуй, Ксан, — Луардэ хлопает по плечу того парня, который нас строил в самом начале.

— Никаких действий без приказа! Не хватает всем выбыть еще до начала настоящих испытаний.

Перепалку прерывает истошное блеянье — волки режут первую овцу, двое принимаются гонять перепуганных животных.

— Ваше величество? — Ксан смотрит на Ридриха Ронна.

— Жителям деревни, куда мы идем, не понравится, если их стадо уничтожат волки. Но еще меньше им придется по нраву, если его уничтожим мы. Нужно действовать тоньше.

— А можно я попробую? — вызывается Люсиль.

— Пробуйте, госпожа Берки.

Блондинка Номер Один, как была босая, выходит вперед и призывает одного из своих фамильяров — гигантскую змею.

— Них... себе, — сглатывает ругательство тот же самый боевик. — А с виду такая милая девушка!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация