Книга Не заговаривай с демонами, страница 43. Автор книги Лана Эл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не заговаривай с демонами»

Cтраница 43

— А я говорил, что от воздушников одни проблемы. Я вот с Лиз как-то на свидание ходил, так ….

— Ди тут ни при чем.

— Тогда кто при чем?

— Да некромант этот гребаный, появился и все испортил.

Но в подробности Кайл вдаваться не стал. Еще бы, Гарт так проехался по его самолюбию, что ни один парень в таком добровольно не признается.

— Надо с ним разобраться, — сказал второй.

— Надо, — согласился Кайл. — И у меня кое-что есть.

— Что?

— Сюрприз, но от убийства Эмми ему будет не отвертеться. Уж поверь.

— Колись давай.

— Скажем так, у меня появился информатор, — Кайл расплылся в довольной улыбке.

Уж не про Уту ли он?

— То есть не просто так ты сегодня полдня клеился к этой страшиле?

Так, а это он про кого?!

— Ага, эта дура выболтала мне все после пары комплементов и стакана кофе.

Чего?! Это он про меня?! И что я ему такого ценного выболтала?!

— Не тяни, рассказывай.

— Короче, Эмми рассказала нашей кикиморе, кто ей подарил часы, — Кайл расплылся в самодовольной улыбке.

Нет, это точно была не я. Зато теперь понятно, что подкат с кофе для мага огня — привычное дело. Вот сволочь. Развел меня на свидание как какую-нибудь дуру. Ну ничего, я тебе это еще припомню.

Слушать дальше я не стала. И так понятно, что подруга Эмми назвала имя некроманта. А то, что передал подарок какой-то подозрительный тип, это вообще никого не интересует. Да даже если и рассказать этим горе-следователям то, что видела русалка, они не почешутся. Гарт им никогда не нравился, а уж после сегодняшней драки, Кайл на изнанку вывернется, но все сделает, чтобы обвинить давнего врага.

А с другой стороны, вот какое мне дело до Гарта. Ему вон ничего не помешало бросить меня одну в лесу. Не в настроении он видите ли со мной разговаривать, а бросить девушку одну ночью он в настроении?!

Разозлившись, я пнула ближайшую стену. Тут же что-то щелкнуло, и стена начала проваливаться вперед. Не удержав равновесие, я с криком полетела следом. В полете мы со стеной встретились, а потом под нами что-то звучно треснуло и все заволокло пылью.

Глава 36

Откашлявшись, я приподнялась на руках и поняла, что попала в комнату кого-то из студентов. А трещал, судя по разбросанным вокруг книгам, шкаф.

— Диана? — раздалось откуда-то сбоку.

Я повернула голову и увидела некроманта. Грат сидел в кресле рядом с потрескивающим камином, на коленях у него лежала древнего вида книга, в руке чашка с каким-то напитком.

Нет, значит он тут спокойненько себе чаек пьет и книжки почитывает, пока я там по лесу блуждаю?! Мне стало так обидно, что я схватила ближайшую книгу и запустила в некроманта.

— Ах ты! Бросил меня! В лесу! Одну! — каждое слово сопровождалось новым снарядом. — А сам тут! Чай пьешь!

Некромант ловко уворачиваясь, выскочил из кресла и спрятался за ним, выставив древний фолиант на манер щита.

— Диана, успокойся!

— Успокойся?! Да ты… и что это такое вообще?! — я прекратила метание книг и дернула горловину свитера вниз, показывая крыкозябру. — И что с моей силой!… И верни кольцо Натиэля, и кубок! И… я о нем тут беспокоюсь… а он… да ну тебя….

Я бросила еще пару книг, махнула рукой и села. Наверное, я бы разрыдалась. Но сил на это не осталось. У меня сейчас вообще ни на что сил не было. Блуждая по потайным коридорам, я уже начала прощаться с жизнью и неожиданное спасение оказалось уж слишком неожиданном. Особенно если вспомнить, в чьей комнате я случайно оказалась.

— Все, можно выходить? — уточнил некромант, не спеша покидать укрытие.

— Нельзя, — буркнула я, поудобнее перехватывая лопату. — Пока не объяснишь, что тут вообще происходит.

— Давай для начала вернем кусок стены на место. Да и сидеть на полу неудобно, — Гарт положил фолиант на подлокотник кресла, подошел ближе и протянул мне руку.

Подумав, я все-таки отложила лопату и приняла помощь. От прикосновения некроманта по телу снова побежали мурашки, я почувствовала, как где-то над замком беснуется ветер.

— Что со мной происходит?

— Присаживайся. Это долгий разговор.

Гарт уступил мне кресло и подал свою чашку. Я понюхала, пахло корицей, лимоном и еще чем-то смутно знакомым. Попробовала. Вкусно.

Сам некромант занялся стеной. Обошел вывалившийся кусок по кругу, что-то потрогал, заглянул в потайной ход, по чему-то там постучал. Но стена как лежала, так и осталась лежать.

— Похоже, механизм поднятия сломался, — заключил мужчина. — Надеюсь, кроме тебя по этим тоннелям никто не шастает?

— Я видела там только крыс, — тепло и чай улучшили мое настроение, даже в сон клонить начало. — Кстати, пока я не забыла. Отдавай кубок Арланды. А то меня Эдик со свету сживет.

— На каминной полке возьми, — некромант все еще задумчиво созерцал дыру в своей комнате.

Чаща и правда стояла на самом видном месте. Никто к нему не заходит что ли? Выставил украденную вещь на всеобщее обозрение и даже не чешется.

Снова вставать было лень, но лучше сразу положить чашу в сумку, иначе забуду. Так что я отставила чашку, встала, забрала золотой кубок и положила его в сумку с вещами Арланды, которая так и весела у меня на плече.

— Так почему ты за меня волновалась? — спросил некромант.

— Вот еще, нужен ты мне. Волноваться из-за него, — буркнула я.

— Да? А буквально минуту назад ты говорила совсем другое, — мужчина насмешливо улыбнулся.

— Тебе показалось.

Еще одна усмешка. После чего Гарт подошел к большому шкафу, практически точной копии моего, и открыл его. Из шкафа вышел скелет. Да, в случае с некромантами поговорка о том, что у каждого есть свой скелет в шкафу, становится буквальной.

Тем временем скелет подошел к куску стены, наклонился, подхватывая его кончиками пальцев и без каких-либо усилий поднял. После чего поставил недостающую деталь на место и замер, подпирая ее так, чтобы снова не упала.

Во время всех этих манипуляций я, кажется, даже не дышала.

— Отлично, теперь только шкаф поменять, — довольно кивнул Гарт.

И правда, на том месте, куда упала стена, остались обломки деревянного шкафа и книги, которые я не успела разбросать по комнате. Невозмутимость некроманта начинала бесить. Возникло желание снова запустить в него чем-нибудь потяжелее.

— Не смотри так. Сейчас я отвечу на все твои вопросы. Только книги соберу.

— Собери, — разрешила я, возвращаясь в кресло. Помогать некроманту, бросившему меня одну в лесу, не собиралась. — А пока собираешь, я поделюсь некоторыми странностями, которые со мной происходят. И начнем с алхимии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация