Книга Купидон с жареным луком, страница 14. Автор книги Елена Логунова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Купидон с жареным луком»

Cтраница 14

– Ну, я только за Пеструхино отвечаю. – Мое сообщение участкового не расстроило, а даже обрадовало. – В цивилизованном мире его другие ловить будут. Но я тебя предупредил: поосторожнее давай. – И он опять покосился на окно, видно, правильно оценив мою подругу, как женщину крайне опасную.

Я пообещала, что буду осторожна, и Митяй укатился – сначала на своих двоих со двора, а потом в голубую даль на «девятке».

– Почему ты раньше не говорила, что у тебя есть неженатый брат походящего возраста? – попеняла мне Лизка, когда я вернулась в дом.

Подруга уже сама откупорила бутылку, нарезала сыр и красиво рассыпала по нему орехи.

– Где у тебя бокалы?

– Не сыпь мне соль на рану. – Я открыла кухонный шкафчик и достала два стакана. – Это вместо бокалов.

– Граненые! Легенда совкового общепита! – восхитилась подруга. – Откуда?

– От прежних владельцев дома. Они тут кучу разного барахла оставили, теперь все мое. – Я разлила прославленное австралийское вино по легендарным советским стаканам.

– Я обожаю барахолки! – Лизка закатила глаза. – Однажды на блошке в Париже купила настоящую серебряную ложку всего за два евро, представляешь? А ты это наследие сельских сквайров разобрала уже или пока только стаканы оприходовала?

– Как хорошо ты меня знаешь! – восхитилась я и подняла стакан. – Ну, за дружбу!

– И за любовь! – добавила Лизка и, поставив стакан, с пристрастием поинтересовалась: – Кажется, твоему родственнику я не очень понравилась?

– Что ты! Он ушел под сильным впечатлением, – успокоила я ее. – Не удивлюсь, если сегодня ночью он увидит тебя во сне.

«Не удивлюсь также, если сон этот будет кошмарным», – добавила я про себя.

Зачем расстраивать хорошего человека? Лизка умная, сильная, добрая и недурна собой, но ей не везет с мужиками. Впрочем, кому с ними везет…

После второго завтрака с вином – Лизка предложила считать его ланчем, как заведено у сельских сквайров, правда, совсем в другой стране, – подруга потребовала вести ее на прогулку. Ей хотелось пасторальных видов, колоритных типажей и милых жанровых сценок.

В принципе, эту программу можно было выполнить и перевыполнить одним походом в магазин-лабаз – там Лизавета не только насмотрелась бы, но и наслушалась много чего, – но мне не хотелось, чтобы глупые сплетни про бац-бац с моим участием ушли в большой мир. А Лизка как каждый хороший рекламщик-продажник гиперобщительна и в режиме «по секрету всему свету» в два счета разнесет деревенские сказочки максимально широко.

Поэтому я предложила подруге переобуться в аутентичные калоши и повела ее гулять по огородам. Виды там имелись: за огородами тянулись коричневые и желтые поля, перемежающиеся зелеными рощицами, и затейливо петляла серо-голубая речка, подобраться к которой можно было по живописному глинистому оврагу.

– Ну чем не Большой американский каньон? – восхищалась Лизка, размеренно шагая по упругой глинистой тропке меж красно-коричневых откосов в полтора человеческих роста.

Мои запасные калоши оказались ей великоваты, и подруге приходилось следить, чтобы не расстаться с ними: упругая глина под ногами так и норовила Лизавету разуть. Дважды ей это даже удалось, и оба раза я заботливо возвращала подруге потерянную калошу. Лизка радостно хохотала и говорила, что она прям как Золушка, только деревенская, и спрашивала, где тут у нас тыквы растут, хотелось бы, мол, и их как-то адаптировать в нашу сказку.

Для тыкв был еще не сезон, но угроза потери резиновой «туфельки» сохранялась, поэтому я, шагая вслед за Лизкой, внимательно смотрела под ноги.

И вдруг встала как вкопанная, заметив знакомые следы. Это были отпечатки тех самых чоботов, с явления которых в мой милый деревенский дом все и началось! Я не могла ошибиться: насмотрелась на такие же грязные следы, пока отмывала их с пола. К тому же размерчик у обувки был редкий – сорок восьмой, наверное.

Следы незабываемых чоботов тянулись не к деревне, а от нее, значит, мой брат-участковый напрасно за меня волновался – подозрительный гражданин Соколов Пеструхино уже покинул. И сделал он это совсем недавно! Я присела и пальчиком потрогала глину. Еще не сухая! Точно, след свежий. Утренний или ночной.

– Аля, ты чего там? – Лизка, заметив, что на ее болтовню никто не реагирует, наконец оглянулась и побрела обратно ко мне. – Что тут у тебя?

У меня было много чего – большой набор противоречивых чувств: облегчение от того, что опасный «хтось» убрался подальше, опасение, что ушел он не с пустыми руками, обида, досада и вишенкой на этом слоеном торте – жгучее любопытство.

– Ого! – Лизка оценила размер наследивших чоботов. – В этой деревне живут великаны? Знаешь, мне всегда нравились мужчины баскетбольного роста!

– Тебе нравятся мужчины любого роста, – напомнила я, разгибаясь и оглядываясь в поисках хоть какой-нибудь подсказки.

Что мне делать? Неужели оставить все, как есть – пусть Соколова и пропавший шишак ищут те, кому положено, как сказал Митяй?

– Тут ты права, – согласилась Лизка и загрустила. – Габариты мужика не так важны, был бы человек хороший, да где ж его найти…

Мы обе понимали, что именно эти затянувшиеся поиски, а вовсе не тоска по пасторальным видам и натуральным продуктам привели подругу ко мне в деревню. Однако и тут хорошие мужики не валялись ни на дороге, ни на обочине, как созревающие тыковки, дожидаясь Лизкиного внимания.

– А хочешь, я свожу тебя в деревенский клуб? – предложила я.

И прозвучало это как бы в развитие темы поиска хороших мужиков – клуб-то место приличное, хотя на самом деле я решила не оставлять на произвол судьбы фамильный шишак Буряковых. Ведь завклубом Епифанов, которого упоминал Митяй, знает об этом уборе больше других и сможет мне о нем рассказать.

Нелепо же пускаться на поиски того, о чем имеешь смутное представление, правда? Хотя это в традициях устного народного творчества: ходил же там кто-то «туда, не знаю куда», чтобы добыть «то, не знаю что»…

– В клу-у-уб? Какая прелесть! – Лизка забила в ладоши, звеня браслетами «Пандора» на запястьях. – А он какой – ночной?

– Дневной, – осадила я ее. – И иногда вечерний. Но я давно там не бывала, так что не знаю программы мероприятий.

– Ничего, разберемся на месте! – не стушевалась моя боевая подруга.

Мы повернули назад, к дому, и по пути обсудили животрепещущий, по мнению Лизки, вопрос: как ей одеться в вечерне-дневной деревенский клуб. Этот оригинальный формат подруге был незнаком, у нее только опыт походов в городские ночные клубы имелся.

– Я привезла одно вечернее платье, два коктейльных и три как бы кэжуал, но модненьких, в них можно в гости, – на ходу загибала пальцы Лизка. – Мы же сходим к кому-нибудь в гости?

– Обязательно, – пообещала я. – К моей тетке Вере, например, матери Митяя, с которым ты уже знакома…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация