Книга Я стала злодейкой любовного романа, страница 38. Автор книги Кира Иствуд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Я стала злодейкой любовного романа»

Cтраница 38

Это оказывается вполне симпатичный мужчина, с очень прямой спиной, вздёрнутым подбородком, холёным, гладко выбритым лицом и изящными руками, что никогда не держали оружие.

Одет щегольски, по последней моде. Среди плечистых оборотней жених смотрится несколько мелковато, но я ему это заранее прощаю. Лишь бы увёз меня из этого замка.

— Единственный наследник северных земель и герцогства Дониеров, Ростер Дониер, — объявляет слуга, прежде чем жених направляется ко мне.

Я вижу как округляются его глаза. Мужчина не в силах скрыть изумление.

Как мне рассказал брат, Ростер учился за границей и вернулся совсем недавно. Возможно, кроме моего имени и славы «бешеной», он больше ничего о будущей невесте и не знал. Судя по удивлённому лицу, он скорее ожидал увидеть дурнушку, нежели красавицу.

Деккард обменивается приветствиями. Я приседаю в вежливом реверансе. Ростер кланяется, а потом берёт мою ладонь и влажно целует.

— Рад знакомству, леди Виктория, — говорит он с придыханием. Я едва сдерживаюсь, чтобы не вырвать руку, но потом замечаю потемневшего лицом Алана, и вежливо улыбаюсь в ответ.

— Я тоже очень рада, милорд. Очень ждала нашей встречи..

— От вас невозможно отвести глаз! — восхищённо шепчет Ростер. — Именно такую сверкающую женщину я всегда хотел видеть рядом с собой!

— Вы мне тоже весьма приятны.

— По другому и быть не могло!

Я не нахожусь, что ответить, и зачем-то кошусь на Алана. Тот стоит с ледяным лицом, ауру враждебности можно буквально пощупать.

— Ваша светлость! — обращается Ростер к принцу. — С вашего разрешения, вы могли бы предоставить нам с леди Викторией комнату, чтобы мы могли пообщаться наедине.

— Нет, — ответ принца настолько резкий и категоричный, что меня едва не пробивает икота.

Деккард поджимает губы. Видимо он тоже не согласен оставить сестру один на один с человеком, которого он впервые видит.

— Понимаю, — Ростер поглаживает выбритый подбородок. — Не хотите скомпрометировать Викторию... Тогда как насчёт того, чтобы отпустить нас на прогулку в город? Я бы хотел пообщаться в расслабленной обстановке. Вы можете отправить с нами телохранителя, чтобы…

— Это не обсуждается, — отрезает Алан. — Виктория этих стен не покинет, пока не будут улажены мои дела в этой стране. Если хотите, может прогуляться с ней в саду. Но для начала, приглашаю присоединиться к совместному обеду.

Наследник соглашается. Меня же никто не спрашивает.

За столом я сижу прямо напротив будущего жениха. По мою правую руку находится Деккард. Элиза расположилась ближе к принцу. Слуги подливают в бокалы напитки, стол ломится от еды. Несмотря на вкусные запахи, аппетита почему-то нет.

Я гляжу на будущего жениха и пытаюсь взвесить плюсы и минусы. Плюс, что готов жениться, вполне симпатичный, богат, вряд ли заколет меня мечом, разве что вилкой — вон, как ей орудует. Да, немного суетлив, уж очень падок на красоту и вычурную одежду, но на деспота не похож… Может и сложится у нас жизнь? Буду спокойно жить под его крылом, беседовать вечерами за чашкой чая и горя не знать…

Вот только в спокойное будущее совсем не верится. Метка всё ещё при мне, Кристиния вряд ли так запросто оставит, да и Алан, вон, смотрит так, словно готов живьём меня сожрать. Неужели пожалел о вчерашних словах? Всё-таки не одну меня метка мучает? Нет, я конечно тоже его понимаю… Он меня знает меньше недели, да и человеческих женщин оборотни считают созданиями ветреными, не способными на любовь до гроба, а иной оборотни не принимают.

Может, потому Алан так резко и оборвал мои слова про будущую свадьбу… Чтобы даже не давать таких надежд? Может, вовсе подумал, что я ему пытаюсь женитьбу навязать?

Но понимание пониманием, а обиду так запросто в окно не выбросишь. Хотя жалеть не о чем. Всё равно мне надо от Алана бежать и подальше.

Пока я размышляю, Ростер с упоением рассказывает про учёбу в королевской академии соседнего государства. Оказывается он там изучал право, экономику, а ещё какую-то специфическую магию потоков.

— Мы сейчас тоже занимаемся магией, — замечает Элиза, на которую наличие у меня жениха явно произвело успокаивающий эффект.

— Зачем? — удивляется Ростер. — Дело женщины — украшать мужа и рожать красивых детей. Учёба ей ни к чему.

— Умная женщина сможет быть лучшей поддержкой, — замечаю я.

Ростер снисходительно улыбается:

— Это от безделья вам хочется ерундой заниматься. А как появится выводок, так мигом глупые мысли покинут вашу симпатичную головку. Кстати! Представьте, если соединить мой ум и вашу красоту, какие у нас будут дети!

— Весьма талантливые, полагаю… — сдержанно отвечаю я, замечая как закатывает глаза Деккард, хихикает Элиза и хмурится Алан. Принца разговор явно бесит, а мне почему-то только сильнее хочется нажать на больную мозоль.

— Не терпится наших детей увидеть, — добавляю я, чтобы уж совсем взбесить Алана. Кошусь на него, а наткнувшись на холодный взгляд, едва не давлюсь салатом.

— Не рано ли вы поднимаете тему потомства? — с натянутой улыбкой спрашивает меня принц.

— Вовсе нет, — отвечаю я, откашлявшись. — А вы думаете, зачем люди женятся?

— Люди — не знаю. Оборотни, чтобы любить друг друга всю жизнь, — очень серьёзно говорит Алан. — А дети — это продолжение любви.

Мы сверлим друг друга взглядами, но как бы не старалась, у меня не получается пролезть в голову принца. Как же с ним сложно! Что он имеет в виду своим расплывчатыми фразами? Сам же вчера прямым текстом меня послал!

— О! А хотите прямо сейчас посмотреть? — вдохновлённо предлагает Ростер, глаза у него фанатично сверкают.

— Что именно? — уточняю я.

— Я же говорил, что изучал магию потоков. Я прямо сейчас могу всем присутствующим почитать их кровь, проверить совместимость. Если постараюсь, то вы, моя прелестная Виктория, даже сумеете увидеть лица детей, которые могут появиться от нашего брака! — не дожидаясь ответа, он машет своему слуге рукой.

Перед наследником освобождают пространство и ставят белый, размером с футбольный мяч, кристалл.

Глава 29

«Это закончится плохо», — взволнованно думаю я, глядя на бурную деятельность Ростера. Даже со своего места я чувствую тёплые волны, что исходят от белого камня. Артефакт под завязку наполнен магией! Я вовсе не уверена, что хочу к нему приближаться.

На удивление Элиза тоже выглядит напряжённой. Она низко наклоняет голову, белые локоны скрывают её лицо. Алан пристально наблюдает, Деккард с любопытством вытягивает шею, разглядывая кристалл.

— Это Драголит «срывающий покровы», если не ошибаюсь! — восхищается он.

— Да, — Ростер любовно оглядывает свой артефакт. — Редчайшая вещь! Одна на миллион. Он всегда при мне, так чувствую себя спокойнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация