Книга Книжный магазин «Бюро находок», страница 71. Автор книги Сьюзен Виггз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Книжный магазин «Бюро находок»»

Cтраница 71

– Да, послушай, – начала она. Я хотела сказать тебе, что мама никогда не говорила мне, что ты платишь за мое обучение – Сент-Димпна и колледж. Я узнала об этом после того, как ее не стало.

– Это выбор Блайз, – сказал он.

– Это было… это было мило с твоей стороны. Я очень тебе благодарна, Дин. – Она протянула руку.

Он пожал ее. Его рука была теплой.

– Спасибо, что сказала мне. Ты знаешь, было время, когда у меня сносило голову от любви к Блайз. Когда она сказала мне, что беременна, я хотел оставить жену и детей ради нее. Но она мне не позволила.

Вся жизнь Натали могла измениться благодаря этому факту.

– Мама поступила правильно, – ответила она Дину, вспоминая свой разговор с Фридой. Ее мама влюбилась, но не захотела, чтобы все было так.

– Наверное, она все сделала правильно. – Дин отпустил ее руку.

Натали отступила назад. Все, о чем она могла думать, как он много лет назад разбил сердце ее матери и оставил одну. У него был дом, полный детей, и жена, которую он обманывал. А теперь у него уже подрастали внуки.

У мамы должны были быть внуки, подумала Натали. Для этого, конечно, ей пришлось бы разобраться со своим нежеланием выходить замуж. Боже, как все запутанно. Неудивительно, что Натали понятия не имела, как создать семью, которой можно доверять. У нее никогда не было образца для подражания, поэтому она расставалась с парнями, такими как Рик. И Тревор. Хорошими парнями, с которыми не умела общаться.

– Что ж, мне надо заняться делами, – сказала она, отходя. – Надеюсь, детям понравится шоу.

– Привет, Натали! – Звонкий, высокий голос перебил ее мысли. Дороти спешила ей навстречу и тянула за собой Пича.

– Дороти! Добро пожаловать к Тревору Дэшвуду. Ваши места в секции VIP-персон. Первый ряд, детка. – Натали показала в сторону зала.

– Ура! Не могу дождаться. – Дороти выглядела очаровательно с косичками, в леггинсах цвета радуги под расклешенной юбкой и в рубашке с головой Януса – иллюстрацией с одной из обложек Тревора.

Натали встретилась взглядом с Пичем, затем быстро отвела глаза, чувствуя, как краска заливает щеки. Этот поцелуй. Она несколько дней жила этим проклятым поцелуем. Тот момент в лунном саду дал ей надежду. К которой она не была готова.

– Привет, – кивнул он, глядя на нее поверх головы Дороти.

– Привет, – ответила она.

– Весьма впечатляющее событие, Натали.

– Спасибо.

– Твой дедушка здесь? Я соскучился по нему.

Она покачала головой.

– Он плохо чувствует себя в последнее время.

– Жаль это слышать. Он был бы рад видеть тебя.

– Конечно. Он был бы рад видеть вас.

– Пошли, папа. – Дороти потянула его за рукав. – Мы VIP. Это значит, очень важные персоны. Давай пойдем! – Она быстро потащила его в заполняющийся зал.

Натали пошла за кулисы, где Шелли освежила ее макияж и прическу. Было что-то сюрреалистическое в том, что у нее появился свой стилист. Шелли приготовила ее одежду – джинсы и белые кроссовки, белую футболку, и яркий шелковый шарф. Такой образ нравится детям, пояснила Шелли. Веселый и открытый.

На сцену поставили три стула и журнальный столик с бутылками воды. Фоном служил экран, украшенный названиями и обложками книг Тревора.

Когда Натали готовилась выйти на сцену, у нее пересохло во рту.

Взглянув на красные цифры электронных часов, она поняла, что у нее есть всего одна минута, чтобы взять себя в руки. Гул в огромном зале нарастал. Тревор встал позади нее и положил руки ей на плечи.

– Я всегда нервничаю.

– Я знаю, что выгляжу нелепо.

– Вовсе нет. И вот еще кое-что. Я всегда говорю себе, что это просто комната, полная детей. С чего любому здравомыслящему взрослому бояться детей? Хотя это не помогает. Детская аудитория такая же сложная, как и взрослая. Только еще больше неловкости.

– Это не помогает, – прошептала она.

– Я знаю. Ничего не помогает. – Он сжал ее плечи. – Мы прорвемся. И между прочим, вы очень красивая, и я с нетерпением жду сегодняшнего ужина.

– И вы, – сказала она, – слишком хороши, чтобы быть правдой.

Он отпустил ее и легонько подтолкнул к сцене.

– Я запомню ваши слова.

Зажегся свет, вызвав шум в аудитории, за которым последовала тишина. Натали вспомнила, как мама на протяжении многих лет уверенно выходила на сцену в книжном магазине, чтобы представить почетного гостя. Она была так изысканна, подвижна и остроумна, что сразу зажигала толпу. Будь как мама, сказала она себе.

В последний раз, когда Натали стояла на сцене, она смотрела на людей в «Пинакл», ее грудь была липкой от вина, которое коллега пролила на нее. В тот день случилось несчастье. Теперь она готовилась к катастрофе.

Она сделала шаг вперед, и ей показалось, что она шагнула с обрыва, но каким-то образом ноги вынесли ее на середину сцены.

– Меня зовут Натали Харпер, и я обожаю книги-перевертыши, – начала она. – Кто со мной?

Послышались аплодисменты, крики и топот ног. Она подождала, когда наступит тишина.

– Я так и думала. Спасибо за поддержку частного книжного магазина в Сан-Франциско, книжного магазина «Бюро Находок».

Легкие вежливые аплодисменты, в основном от взрослых.

– Вы здесь не для этого, – подтвердила Натали. – Вы здесь ради любимого писателя, Тревора Дэшвуда.

На этот раз раздались бурные аплодисменты.

– Вот что я знаю о Треворе. Он показал миру, что у всего есть обратная сторона. Другой взгляд. Независимо от ситуации, Тревор может найти обратную сторону и превратить ее в историю. Его книги завоевали множество наград. Они были опубликованы по всему миру. Но мы любим его не за это, а за истории, которые он рассказывает. Так что, пожалуйста, поприветствуйте мистера Тревора Дэшвуда.

Аплодисменты и возгласы заглушили все вокруг, даже ее страх перед сценой. Камеры были направлены на нее, блогеры и представители местной прессы столпились перед сценой, делая пометки. Позже Натали, скорее всего, рухнет от облегчения, но сейчас она стояла и улыбалась, пока Тревор шел к середине сцены. Он был прирожденным шоуменом, удивительно непринужденным и одетым как самый крутой парень в квартале, в бейсболке с логотипом Caterpillar [13].

Она протянула ему руку для рукопожатия. Он взял ее, но вместо того, чтобы пожать, поклонился и закружил ее в танце под шум аплодисментов.

Он продолжал держать ее руку и ждал, когда наступит тишина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация