Меринос.
Рисунок из журнала «Модный свет» за 1870 г. № 19.
Феодулия Ивановна, супруга Собакевича из гоголевских «Мертвых душ», «уселась на диване, накрылась своим мериносовым платком и уже не двинула более ни глазом, ни бровью» (Т. I. Гл. V).
Мериносовая пряжа высокого качества смешивалась с шерстью других сортов или иными волокнами, и тогда появлялся полумеринос (см. полумеринос, тибет, терно).
Основные отличия между мериносом, тибетом и терно связаны с особенностями обработки сырья.
МИТКА´ЛЬ
Ситцы есть у нас богатые,
Есть миткаль, кумач и плис.
Некрасов Н. А. Коробейники. 1861. Гл. II.
Миткаль — хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения из довольно толстых нитей (пряжа от 16-го до 20-го номера). Миткаль ткали из неотбеленной пряжи.
Дальнейшая обработка миткаля давала другие ткани. После отбеливания готовой материи получался коленкор (см. коленкор), после нанесения орнаментов — ситец; после окраски — кумач (см. кумач).
Из перечисленных в цитированном отрывке тканей миткаль дешевле ситцев и кумачей, так как для его изготовления не нужны последующие операции — отбеливание, окрашивание, печатание орнамента и т. д.
Самым лучшим миткалем в XIX в. считался материал английского производства, так как техническое оснащение английских текстильных фабрик позволяло получать ткань очень большой ширины, что в России долгое время не удавалось наладить.
Обычно миткаль имел сероватую окраску, особенно заметную при сопоставлении с чисто-белыми тканями.
МУАРЕ´
«Хорькова. Вы мне одолжите выкроечку вашей визитки, хочется черный муаре сделать. Вы представьте себе, так и сплю и вижу — непременно черный муаре».
Островский А. Н. Бедная невеста, 1852. Действие 1. Явл. IX.
Муаре, или муар, — ткань чаще всего полотняного переплетения, подвергнутая затем обработке специальными валиками-прессами — каландрами, после которой на поверхности ткани остаются волнистые разводы.
Myape.
Рисунок из журнала «Вестник моды» за 1860 г. № 18.
Муаровые ткани можно было получать практически из любого сырья, но наибольшего эффекта можно было добиться на шелковых тканях.
Лучшей русской фабрикой по изготовлению муара и орденской ленты считалась в XIX в. фабрика Н. Серебряникова в Петербурге.
Выше всего ценился мелкий четкий отлив. Муар с крупными разводами получил название «муар-антик», а муар из шелка наивысшего качества — «громуар». Как правило, все муаровые ткани были одноцветными, привлекали внимание именно игрой света на однотонной переливающейся поверхности.
У А. Н. Островского речь идет о платье для визитов из черного муара — муаре.
Муар использовался в мужском гардеробе для отделок: «Муцины, имеющие репутацию знатоков щегольства, носят рединготы из черного неразрезного бархата, подбитые плюшем или астраханской объяриной матерьею» (Дамский журн., 1833. № 17. С. 220).
У Н. А. Некрасова в повести «Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и К.» муаре упоминается в смысле оттенка цвета: «Можно оставить тот же цвет, только поразвести, сделать так — муаре… — Муаре!» (1850, гл. 10).
МУРМО´ЛКА
«Во всей России, кроме славянофилов, никто не носит мурмолок. А. К. Аксаков оделся так национально, что народ на улицах принимал его за персианина, как рассказывал, шутя, Чаадаев».
Герцен А. И. Былое и думы, 1855–1868. Ч. III. Гл. XXX.
Мурмолка — высокая шапка с плоской тульей, заметно сужающаяся к верху. Шапка могла иметь отвороты, которые в передней части пристегивались к тулье при помощи пуговиц. В допетровское время, когда мурмолку носили во всех слоях общества, такие отвороты на боярских шапках могли быть из очень дорогих тканей — шелкового бархата, алтабаса и т. д. В Псковской и Новгородской губерниях мурмолками называли шапки без отворотов.
В цитированном отрывке речь, видимо, идет о шапке без отворотов, так как есть упоминание о персидском костюме. Действительно персидские меховые шапки этого времени похожи на мурмолки. Это сходство можно проследить по многочисленным портретам Каджарского времени (1796–1925). Определение «персидский» применительно к русскому костюму получило распространение в литературе еще в конце 30-х гг. XIX в. В частности, его использовал французский путешественник А. де Кюстин: «В Петергофский дворец были допущены в этот день, наряду с двором, купцы и крестьяне. Они провели там весь вечер, смешиваясь с толпою царедворцев, и некоторых из них, людей с бородами и в национальных „персидских“ кафтанах, император удостоил нескольких благосклонных слов» (Николаевская эпоха. Воспоминания французского путешественника маркиза де-Кюстина. М., 1910. С. 52–53. Несмотря на благосклонный прием, оказанный маркизу императором Николаем I, после выхода в Париже в 1839 г. записок А. де Кюстина они были в России запрещены, так как носили обличительный характер, а не были славословием в адрес императора. Первое издание записок, которое и цитирует автор, представляло собой лишь некоторые извлечения из французского издания.) В России работа Кюстина распространялась нелегально и была известна по французскому оригиналу.
Мурмолка.
Русское посольство З. И. Сугорского к императору Максимилиану II. Гравюра XVI в. ГИМ.
Ф. М. Достоевский язвительно, вслед за Чаадаевым, высмеивал рядящихся в национальный костюм: «Слышал я недавно, что какой-то современный помещик, чтоб слиться с народом, тоже стал носить русский костюм и повадился было в нем на сходки ходить; так крестьяне как завидят его, так говорят промеж себя: „Чего к нам этот ряженый таскается?“ Да так ведь и не слился с народом помещик-то» (Зимние заметки о летних впечатлениях. 1863. Гл. III).
Ф. М. Достоевский имел в виду обращение не к подлинно народному современному ему крестьянскому костюму, а существовавшие в XIX столетии стилизации на тему допетровской одежды (см. армяк)
МУСЛИ´Н
«В нарядах их вкусу была пропасть; муслины, атласы, кисеи были таких бледных модных цветов, каким даже и названия нельзя было прибрать (до такой степени дошла тонкость вкуса)».