Книга Розовая ксандрейка и драдедамовый платок. Костюм - вещь и образ в русской литературе XIX в., страница 37. Автор книги Раиса Кирсанова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Розовая ксандрейка и драдедамовый платок. Костюм - вещь и образ в русской литературе XIX в.»

Cтраница 37

Однако в литературных произведениях второй половины XIX столетия встречаются упоминания о пальмерстоне как о мужской и женской верхней одежде, по-видимому с рукавами и сквозной застежкой сверху донизу.

Например, Вс. Гаршин упоминает пальмерстон как женскую узорчатую одежду для улицы: «Впереди нас и сзади нас шли люди, направлявшиеся туда же, куда и мы, — мужчины в меховых пальто, женщины в длинных дипломатах и пальмерстонах из претендующей на роскошь материи: шелковые цветы по плисовому полю…» (Надежда Николаевна, 1885. Гл. IV).

ПАЛЬТО´

«Крупицин, напротив, был роста небольшого, сутуловат, смугл, черноволос, и лето и зиму ходил в каком-то пальто-саке, с оттопыренными карманами из сукна бронзового цвета».

Тургенев И. С. Два приятеля, 1844–1853.

Пальто — в современном представлении это одежда, предназначенная только для улицы.

До начала 40-х гг. XIX в. эти функции в мужской и женской одежде выполняли другие типы костюма. И. А. Гончаров, обращаясь в своих воспоминаниях к периоду своего студенчества в Московском университете, писал: «Сбросит с себя шинель или шубу (пальто тогда не было известно) и идет в залу» (речь идет о событиях начала 30-х гг. XIX в.).

Другой автор сообщает: «В те года обыкновенного теперь пальто никто не носил».

К середине XIX в. пальто широко распространилось и часто встречается при описании внешнего облика литературных персонажей сначала только как мужская, а затем и женская одежда. В отличие от многочисленных альмавив, тальм, салопов и ротонд (см.), пальто имело сквозную застежку на пуговицах спереди и приближалось по своему силуэту к очертаниям человеческой фигуры, тем более что необычайно пышные у плеч рукава одежды вышли к тому времени из моды и верхняя одежда не должна была быть просторной и широкой. Ближе всего пальто связано с такими типами костюма, как каррик, редингот (см. каррик, редингот).


Розовая ксандрейка и драдедамовый платок. Костюм - вещь и образ в русской литературе XIX в.

Пальто.

Рисунок из журнала «Modes de Paris» за 1843 г.


Однако в середине XIX в. под пальто подразумевался сюртук, который поначалу выполнял функции верхней, предназначенной для улицы одежды, но этот период продолжался недолго (см. сюртук).

И. С. Тургенев, описывая свою первую встречу с Н. В. Гоголем, называет словом «пальто» сюртук, который в помещении уже не снимали (И. С. Тургенев описывает события 1851 г.): «Он одет был в темное пальто, зеленый бархатный жилет и коричневые панталоны» (Тургенев И. С. Гоголь, 1869).

Во второй половине XIX в. появилось много типов пальто, названия которых были связаны либо с местностью, из которой распространился по всем странам тот или иной покрой, либо с именем общественных и политических деятелей, актеров, способствовавших распространению новой моды, зачастую совершенно случайно, не ставя перед собой такой задачи.


Розовая ксандрейка и драдедамовый платок. Костюм - вещь и образ в русской литературе XIX в.

Пальто «Ольстер».

Приложение к журналу «Нива» за 1878 г.

Пальто «Скобелев».

Приложение к журналу «Нива» за 1880 г.

Розовая ксандрейка и драдедамовый платок. Костюм - вещь и образ в русской литературе XIX в.

Пальто «Патти».

Рисунок из журнала «Вестник моды» за 1888 г. № 46.


Среди типов пальто, известных в XIX в., наибольшей популярностью пользовались:

ПАЛЬТО-САК, о котором идет речь в цитируемом выше фрагменте из повести И. С. Тургенева, — предполагало прямую просторную спинку без каких-либо швов, высокую застежку. Длина пальто-сака едва достигала колен. Такой покрой после приталенной одежды выглядел несколько мешковато, некоторое время непривычно. С этим и связано его название от англ. sack — мешок. В 40-е годы XIX в. пальто-саки были очень модным видом мужской одежды. Щеголи сочетали такие пальто со шляпой дагер (см. боливар).

Пальто-сак явился прообразом мужского пиджака, вытеснившего впоследствии все другие типы мужской плечевой одежды.

Пальто-сак неоднократно упоминается в художественных произведениях середины XIX столетия. А. Я. Панаева, которая некоторое время вела разделы моды в периодической печати, так описывает своего героя: «Полная его фигура была облечена в белый парусиновый балахон в виде пальто-сак и из той же материи широкие панталоны» (Степная девушка, 1855).

ЛАЛЛА РУК — пальто из белого или светлых тонов сукна, широкое, с расширяющимися книзу рукавами, не длинное и украшенное накладными орнаментами контрастных темных цветов в восточном стиле. Впервые появляется в русских модных журналах в первой половине 70-х гг. XIX в. Название восходит к стихотворению В. А. Жуковского «Лалла Рук» (1821). Оно было написано поэтом после празднества в Берлине, на котором в роли индийской принцессы Лалла Рук в «живых картинах» на темы поэмы Т. Мура выступила принцесса Шарлотта — впоследствии русская императрица Александра Федоровна. Исследователи творчества В. А. Жуковского отмечают, что вслед за ним это имя использовал А. С. Пушкин в пропущенной строфе «Евгения Онегина» (гл. III):

Подобно лилии крылатой,
Колеблясь, входит Лалла Рук.

В 70-е гг. прошлого века обращение к поэтическим образам первой половины столетия было очень распространено в моделировании одежды, причем, при всей зависимости русского городского костюма от диктата Парижа и Лондона, чувствуется интерес к отечественной литературе и поэзии, выразившийся в моде использованием девизов на темы русской литературы.

ПАЛЬТО ТАЛЬОНИ — названное по имени французской танцовщицы, итальянки, Марии Тальони (1804–1884). Оно доходило до колен, имело узкие рукава и бархатный воротник. Такое пальто отделывалось шнурами по мотивам национальной итальянской вышивки. Носили его только мужчины.

ПАЛЬТО ОЛЬСТЕР — двубортное пальто из грубого тяжелого сукна, довольно длинное. Его часто носили с поясом. Название — производное от первоначального места производства тяжелых сукон — г. Ольстер в Северной Ирландии. Вплоть до конца XIX в. пальто ольстер носили мужчины и женщины (известно с 1867 г.).

ПАЛЬТО Д’ОРСЕЙ — названо в честь графа Альфреда Гийома Габриэля д’Орсей (1801–1852), введшего его в моду. Установить характер такого пальто, особенности кроя пока не удалось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация