Книга Психолог для некроманта, страница 20. Автор книги Дарья Вознесенская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Психолог для некроманта»

Cтраница 20

- Мы встречались с Тилль. И даже собирались пожениться.

Понятно. Пригласили.

- И что помешало?

- Молодость. Моя глупость, её наивность. И вмешательство моих родителей. Я поздно узнал и не простил им это… Уехал. Разорвал все отношения. И дело-то даже не в Тилль было… Никто не имеет права контролировать мою жизнь кроме меня самого. А сейчас я знаешь что понял?

- Что?

- Получается они все еще контролируют мою жизнь. Ну раз я торчу в Шаардане в бездну им.

- А тебе не нравится здесь торчать?

- Теперь уже нравится. Только то, что я тогда сделал… Демонстративно… Тилль вышла за своего боевичка, счастлива, она уж точно не строила свою жизнь исходя из того, что случилось или не случилось между нами. А я, получается, строил?  Им всем назло-о? Это отвратительно...

Он и правда передернулся.

А я не стала комментировать.

Личные озарения они такие - ни переубедить, не переделать. И хорошо, что озарение именно такое - гораздо тяжелее ему было бы, если бы он осознал, что все эти годы любил только разноцветную фейку.

Некроманты ведь могут любить… пусть и считают, что никакого отношения к чувствам они не имеют.

Не знаю, куда бы зашел наш откровенный разговор, если бы в дверь что-то не прилетело. Довольно тяжелое. Так что даже книги замолчали, а покачивающиеся в такт тихой музыке ветви - и когда успели притащить сюда грамофон? - замерли.

Удар повторился.

Я нахмурилась и сделала знак открывать.

И только был повернут засов, как в библиотеку ввалилась  - в буквальном смысле -  уже знакомая разноцветная троица. Ввалилась и радостно завопила, вперемешку:

- Нашли!

- Это оно!

- Она!

- Живая библиотека!

- Мы подслушали!

- Мы все потрогаем!

- Мы… ой.

Угу, ой. Даже просить не пришлось, а дети уже оказались подвешены и переплетены ветками так, чтобы никакие розовые топорики не достали.

- Во-первых, я вас не приглашала, - подошла я к брыкающейся троице, - во-вторых, книги не любят, когда их “трогают”. В-третьих, насколько я помню, вы были отправлены в казематы с детективами. И где они?

- Потерялись, - честно-честно посмотрел на меня старший мальчик. Понятно. Старший  - он не только самый умный, но еще и врет лучше всех. Надо бы не забыть дать задание найти детективов - с этих деток станется запереть их где-нибудь в камере.  - А вы нас отпустите?

- Зачем? - насмешливо склонила голову, - Полагаю большинство в этом здании вы устроите в таком виде. И, кстати, магия здесь не действует.

Две копошащиеся с палочками - палочки у них тоже были -  крохотные девочки замерли и испуганно на меня посмотрели. Мальчик только сглотнул:

- Но это же… жестоко. Вы же взрослая, вы не можете так… с детьми.

- Ну почему же. Я считаю детей такими же личностями, как и взрослых. И различий не делаю.

- Но… - он не нашел, что ответить.

- С другой стороны, мы можем ускорить процесс, - сказала вкрадчиво, - Если я позову ваших родителей прямо сейчас.

- В этом нет необходимости, я уже здесь, - голос боевика я бы не спутала ни с кем. Я отстранилась и вскинула подбородок с вызовом - мало ли как боевики отнесутся  к моему своеволию - и вдруг почувствовала, что рядом встал Мираклий. Защитить он меня хочет, что ли?

Дин Ворхельм  прищурился… а потом усмехнулся, глядя на подвешенных отпрысков:

- Спасибо, что перехватили их. Дорога была тяжелая, детям были обещаны развлечения и путешествие по Шаардану, а вместо этого они в агентстве торчат.

Он легко, как елочные игрушки, снял сначала притихших дочек, которые тут же обезьянками вцепились ему в шею, а потом и сына,  насупленно вставшего рядом.

- Мы пойдем.

И правда пошли. Но боевик вдруг остановился, развернулся и посмотрел на Мираклия:

- Я рад, что у тебя все сложилось.

- И подальше от вас, да? - не смог не съязвить Риордан.

Но бородач только пожал плечами:

- Я бы все равно тебе её не отдал, так что уехать - это был твой выбор.

И ушел.

- Хм, он какой-то спокойный стал, не попытался прибить даже. Как жизнь с феей-то  влияет, - задумчиво протянул некромант. И уточнил, - А ты разве не должна была что-то сделать с этой бездновой помесью боевиков и фей? Ну там перевоспитать, договориться...

- Я ж не детский психолог, - хмыкнула, преувеличенно разводя руками. - Еще чаю?

Мы снова уселись на диван, каждый думая о своем...

Если честно, я полагала, что после этого разговора мы перейдем по меньшей мере в категорию приятелей.  Но я ошиблась. Некромант закрылся еще больше - даже не говорил мне гадостей и не появлялся за моей спиной, когда его не ждали. Перешел в разряд "просто коллег" с которыми изредка пересекаешься в стенах агентства.

Я уже задумывалась, хочу ли что-то делать с этим, когда неделю спустя нас обоих  вызвал Сеор.

- У нас новая жертва.

 Настроение – тоже

- Царь, царевич, король, королевич... - перечислила я мысленно.

Так, ладненько. Хотя совсем не ладненько.

Сторож, ведьма, целитель… Хотя сторож - это, пожалуй, не туда. Он лишь присутствовал на месте расхищения всяких частей тела, но не был жертвой. И кроме потери памяти ничем не страдал.

А ведьма - страдала. И целитель, такой вот благообразный  старичок-лекарь с седой бородкой и в очечках страдал очень. Уж не знаю, как он выглядел прежде, но мне кажется не был похож на поникшую серую тряпочку. Морально поникушую… Но отсюда - полностью. Физически тоже.

Без памяти о последних сутках. И, да, без единой капли магии.

Обнаружили его в  целительской лавке. Точнее, он сам себя обнаружил. Как там оказался - не помнил. Подумал, что когда домой ушел накануне, то… не ушел. И понял, что что-то не то тогда лишь, когда к нему пришел его постоянный покупатель за заказом, сделанным вчера.  Вчера, которого не было, потому что неожиданно наступило сегодня.

Сегодня, которое без магии и, вполне возможно, без жизненных сил. Возраст, одиночество, то да се…

- Ему надо найти, ради чего продолжать жить, - вздохнула, когда мы с Риорданом вышли из кабинета детектива, бравшего показания. - Пусть нет внуков, магии… но есть же лавочка. И зелья. Записи. Соседи добрые, с которыми приятно сплетничать. Много чего… Провожу его потом, поговорю с ним.

- Это не входит в твои обязанности, - равнодушно пожал плечами Мираклий.

- В мои обязанности много чего не входит, но это не мешает мне помогать людям. И не только, - отозвалась недовольно. Но меня будето бы даже не услышали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация