Книга Его поцелуй, страница 11. Автор книги Юлия Фадеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Его поцелуй»

Cтраница 11

Стив покачал головой и произнес:

- Это... Капец, Джон. У меня нет слов просто. А как эта сволочь выглядела-то хоть?

- Ты не поверишь, - хохотнул Блэк, тут же сморщившись от боли в ребрах, - но я не успел его разглядеть.

Коул тяжело вздохнул и сказал:

- И умеешь же ты найти приключения на свою, эм... ну, ты понял меня.

Блэк лишь широко улыбнулся на реплику своего напарника.

- Ладно, Блэк, давай я помогу тебе хоть, что ли. А то сидим тут на грязном полу в полусгнившем доме, который может рухнуть в любой момент.

На что Джон лишь кивнул. Стив помог подняться с пола Блэку, закидывая его руку себе на плечи, чтобы было удобнее удерживать своего напарника. Потихоньку, так, чтобы не навредить мужчине, Коул вывел его из дома. Они пробрались через заросли и направились к машине, на которой сюда приехали.

Аккуратно усадив Джона на пассажирское сидение и пристегнув его ремнями безопасности, Стив сказал:

- Тебе нужно срочно в больницу. Со сломанными ребрами шутки плохи, Блэк. Мало ли, что может произойти. Если там просто трещина, то да, ничего страшного, но если это все же перелом, могут быть неприятные последствия и, в дальнейшем, осложнения!

На это мужчина протестующе ему ответил:

- Нет, Стив! Никакой больницы.  Просто отвези меня домой.

- Ты уверен, может все-таки...

- Да, я уверен.

Коул кивнул в знак согласия и занял место за рулем автомобиля.

- Что ж, тогда хотя бы отлежись недельку дома, пусть ребра заживут. Это не дело - ходить на работу с такими повреждениями.

- Ладно, напарник, уговорил, - улыбнулся Блэк, а Стив, заведя двигатель их служебной развалюшечки,  тронулся с места, покидая эту глухомань.


Его поцелуй Глава 13 Его поцелуй

Они ехали молча примерно минут пятнадцать, но эта затянувшаяся тишина начала раздражать Джона.

- Слушай, забыл тебя спросить, - обратился он к Стиву. - А долго я был в отключке?

- Не могу сказать, - ответил ему напарник. - Но после осмотра того места, что ты мне указал, а там я прошарился не меньше часа, я пошел искать тебя. Судя по тому, что машина осталась стоять там же, где мы ее и оставили, ты тоже шарился где-то в этих местах. Ну я решил тебе позвонить, но твой... долбаный телефон был вне зоны действия сети! Эта... чертова глухомань! Короче, мне пришлось идти и искать тебя самостоятельно. И вот, пока я обшарил все дома в округе, прошло не меньше трех часов!

Джон удивленно посмотрел на своего напарника, который явно злился.

- Это получается, что я был в отключке чуть более этих трех часов. Очуметь! Надо же, хорошо он меня отбутускал! А ведь нанес всего лишь несколько ударов. Силен!

- Джон, ты извини меня, конечно, но ты идиот! Вот какого хрена ты туда вообще сунулся? - раздраженно спросил Коул, нервно сжимая руль автомобиля, который теперь несся по оживленной трассе.

- Улики искал, - невозмутимо ответил мужчина.

Стив почти зарычал на Блэка:

- Я тебя когда-нибудь за такие выходки прибью! Вот зачем, зачем я-то на это согласился? Разделились! Вот неужели нельзя было вместе пойти? Нет! Наш великий детектив Джонатан Блэк решил идти один! Он же у нас лучше знает. И я, вот как я мог послушать тебя?

- Не сердись, Стив, - примирительно произнес Джон. - Ну кто же мог подумать, что такое может случиться?

- Ты сам мне все время твердишь, что не стоит исключать какую-либо вероятность!

- Тоже верно, - согласился Блэк. - Но, что случилось, то случилось. Этого уже не исправить. И... Спасибо, что помог мне!

Стив недовольно засопел, но все же ответил:

- Да ладно, чего уж там, мы же напарники как-никак.

До дома Джона они доехали примерно за два часа: Стив не хотел хоть чем-то навредить Блэку, поэтому ехал намного медленнее, чем привык его напарник. Небольшой непримечательный дом серого цвета. Наружу выглядывало всего одно окно. Да, это не квартира, а обычный домик. Причем стоял он обособленно от других домов. Можно даже сказать, что Блэк жил на отшибе. Зато тихо и спокойно - никто не тревожит его покой.

Порой у Джонатана возникало ощущение, что люди избегают его и стараются обходить этот дом стороной, словно их что-то отваживало от этого места. Хотя, ему это было только на руку: не любил он навязчивых людей.

- Ну, вот мы и приехали. Тебе помочь добраться до дома? А лучше до кровати?

На что Джон только отрицательно покачал головой. Это было удивительно, но его сломанные ребра уже не болели так сильно.

- Я сам дойду. Как-нибудь справлюсь, но спасибо, что предложил.

- Ну, не могу же я бросить своего напарника в беде! Все-таки два года работы вместе тоже чего-то да стоят.

Джон тепло улыбнулся Стиву.

- Ты хороший друг, Стив. Спасибо! - Блэк протянул свою руку напарнику, которую тот на автопилоте пожал, не веря в то, что услышал.

- Друг? - почти шепотом переспросил Блэка Стив. - Ты сказал... друг? За два года ты впервые меня так назвал. Я... я уж думал, что никогда не услышу этих слов от тебя. Два года ты обращался ко мне либо по имени, либо просто «напарник». А тут...

- Не удивляйся, Стив. Просто, я всегда держался обособленно и никого не впускал в свою жизнь. А ты... Я привык к тебе. Ты все эти два года был рядом. А сегодня ты доказал, что я могу тебе доверять.

- Спасибо, - только и сумел пробормотать Коул, шокированный таким признанием Блэка.

- Ладно, пойду я, а то устал, как собака. Да и ты поезжай. Время-то уже почти семь вечера, а тебе еще до города добраться нужно, да еще и в участок заскочить. Так что до связи.

И мужчина, скрипнув зубами и придерживая все еще побаливающий бок, вышел из машины. Стив же, еще пару минут понаблюдавший за своим, теперь уже,  другом, уехал.

Блэк остался один.

- Теперь домой! Мне срочно нужно выпить!


Его поцелуй Глава 14 Его поцелуй

Через несколько минут он стоял на залитой светом кухне и доставал из верхнего шкафа бутылку с виски. Налив себе почти пол-бокала, он одним залпом осушил его. И тут же налил новый!

- Не могу поверить! - пробормотал он. - Оборотень! Как такое может быть? И... неужели он говорил правду?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация