Книга Его поцелуй, страница 53. Автор книги Юлия Фадеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Его поцелуй»

Cтраница 53

В воздухе повисла напряженная тишина, в которой, точно гром среди ясного неба, раздался свирепый рык вожака:

- Что?!

Все волки одновременно вздрогнули и отступили от Джека на пару шагов, а то мало ли, вдруг совсем озвереет.

- Эт...это...бы..был Б...Блэк, - заикаясь и сжимаясь под гневным взглядом вожака, пояснил молодой человек.

- Я это уже понял, - прорычал он, стиснув кулаки. - Где Ник?

- Я... я тут, - тихо промямлил заместитель главы Службы Безопасности клана.

- Ты... - начал Джек (Ник резко побледнел). - Ты говорил, что Блэк подох, что ты прикончил Охотника.

Мужчина неуверенно кивнул в знак согласия.

- Тогда поясни мне, дураку непонимающему, почему он до сих пор жив и вполне себе здоров, да еще и спокойно разгуливает по нашей территории, которая должна быть великолепно защищена? А, Ник? Как так получилось, что Блэк выжил после твоего укуса, а потом заявился сюда и похитил девчонку?  - грозно сверкая своими красными, точно раскаленная лава, глазами, поинтересовался он у мужчины.

- Я... я не знаю,- тихо ответил он.

Нахмурив брови и понизив свой голос до угрожающего шепота, Джек сказал:

- Ник, не нужно меня разочаровывать, ты же не желаешь себе той же участи, что постигла  Джереми?

Мужчина отрицательно замотал  головой, делая шаг назад от Джека.

- Тогда не подводи меня больше. Понял? - рыкнул он на Ника.

- Да, Джек, я все понял и больше постараюсь тебя не подвести, - мужчина после слов вожака побледнел еще сильнее, хотя, казалось бы, куда еще сильнее-то?

Виллоу перевел свой взгляд с бледного Ника на главу СБ - Майка.

- Мобилизуй группы волков, мы должны выследить Блэка во что бы то ни стало, пока он не уничтожил наш последний шанс на возрождение клана Западных волков. Пусть одна группа прочешет территорию логова, а мы попытаемся взять след Блэка. И Майк, - Джек сердито посмотрел на своего друга, - больше никаких осечек быть не должно.

Майк понятливо кивнул и, повернувшись к волкам, приказал:

- Первая группа - прочесать всю территорию клана и найти место, где проник Охотник. Мне нужно точно знать, как он сюда попал. Вторая группа - устранить неполадки в системе безопасности и еще раз перепроверить все записи с камер видеонаблюдения. Я лично все проверю по возвращении. За любой косяк по головке гладить не буду - сразу ее откручу! - волки резко побледнели перед такой участью, потому как знали, если Глава СБ дает обещание что-то сделать, он всегда его выполняет. - Третья группа - выдвигаемся на поиски Охотника, нужно понять, в каком направлении он скрылся, и взять след.

Джек, внимательно выслушав приказы, раздаваемые его другом,  решительно произнес:

- Я иду с вами, Майк. Не могу сидеть тут, ничего не делая. Я слишком зол сейчас, и мне нужно сбросить обороты. И еще, Майк, - вожак  Западного клана хмуро посмотрел на Главу СБ и обвел взглядом всех собравшихся, - Блэк мой. Я лично его прикончу. Надеюсь, все всё поняли?

Волки клана "Ночные тени" слаженно, как один, кивнули, внемля словам Джека.

- Тогда выдвигаемся, - произнес вожак, снова становясь огромным черным волком с белой полосой вдоль спины и красными, горящими гневом глазами.

Вся группа в составе десяти матерых волков, в том числе и Майка, последовала примеру вожака и обратилась в опасных хищников, вышедших на охоту.

А остальные, оставшиеся на территории волки - первая и вторая группы - принялись выполнять приказы Главы СБ: одни поспешили рассредоточиться по территории, чтобы найти место, где проник Охотник; а другие - устранять неполадки в системе безопасности.


Его поцелуй Глава 63 Его поцелуй

Джек и его небольшая свита из десяти волков поспешно покинули пределы логова в надежде  напасть на след, который Охотник, Джек в этом ни минуты не сомневался, оставил после себя.

- Они не должны были уйти далеко, - прорычал вожак. - Поэтому рассредоточились и ищем след.

Майк, перекинувшийся в черного волка с белой грудью, прорычал:

- Джек, я думаю, раз уж первая группа работает изнутри в поисках места проникновения Блэка, то нам стоит обшарить весь периметр по эту сторону.

Джек, глянув на друга, довольно зло рыкнул:

- Само собой. Если мне не изменяет память, то именно об этом я только что и сказал.

И, больше не говоря ни слова, вожак двинулся прочь от главного входа, ведущего на территорию логова, вдоль высокого забора. Он не сомневался, что в скором времени он найдет то, что ищет: след Блэка.

Никто из волков не посмел последовать за Джеком, понимая, что он на пределе и может сорваться в любую минуту. Слишком много событий сегодня произошло: инициация истинной, которая оказалась волчицей из Правящего Южного клана, да притом еще и наследницей Габриэля, затем исчезновение девушки, ну и наконец, изгнание родного брата из стаи. Поэтому не стоило сейчас соваться к вожаку, иначе это могло окончиться очень печально для всего клана.

Через десять минут блуждания вдоль довольно-таки длинного, протяженностью в несколько километров, забора Джек, наконец-то, нашел то, что искал: след. След Охотника, вернее его витающий в воздухе, почти выветрившийся запах. И вожак "Ночных теней" пошел по нему, все дальше и дальше отдаляясь от логова. Осознав, что он напал на нужный ему след, Джек бросился бежать по запаху, оставленному Охотником после визита на территорию логова, пока тот совсем не выветрился, чтобы в конечном итоге оказаться на том месте, где Блэк прятал свою машину, на которой он вместе с Эмили покинул этот лес.

Снова став человеком, Джек, задумчиво прищурив глаза, тихо произнес:

- Ты, конечно, умен, Блэк, но и я не дурак. Спасибо, что оставил мне подсказку: след шин твоего авто. Поверь, Блэк, благодаря твоей маленькой оплошности, я и найду тебя.

Джек все еще стоял и смотрел вдаль, куда, по его предположению, умчался его давний враг, когда к нему совсем неслышно подошел Майк.

- Здесь? - спокойно спросил он, намекая на Охотника.

- Да, именно тут обрывается его запах, но... - вожак, довольно ухмыльнувшись, взглянул на друга, успевшего, как и он сам, обернуться в человека.

- Но... Что теперь? Где их искать? - озадаченно почесав за ухом, спросил Майк.

- Ты не поверишь, но Блэк оставил нам нехилую зацепку, по которой мы теперь сможем его легко выследить.

Майк изогнул правую бровь в немом вопросе, на который Джек тут же ответил:

- Он приехал сюда на машине.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация