Книга Господин, страница 10. Автор книги Мари Князева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Господин»

Cтраница 10

Также кажется мне странным, что я до сих пор ни разу его не видала, хотя, по моим ощущениям, прожила в его доме почти год. Вы могли бы описать его внешность и объяснить, почему нигде нет ни одной фотографии, ни одного портрета?

Буду рада, если вы расскажете мне и что-нибудь о самом себе. Что-то не секретное, обыденное… Не забывайте: мы с вами из разных культур, у нас так сильно отличаются все традиции, что даже описание приема пищи может стать настоящей экскурсией.

Могу вам со всей уверенностью сообщить, что вы ничем абсолютно меня не обидели и не испугали. Это время, когда мы с вами общались, было, пожалуй, самым счастливым из всего моего пребывания в вашей стране."

Поставив точку, я задумалась. Наверное, не стоит так писать: тут ему в голову вполне может закрасться иллюзия какого-то более горячего чувства с моей стороны, нежели простая дружеская симпатия. Переписывать не хотелось, поэтому я попыталась сгладить эффект дополнительными объяснениями.

"До вас мне было очень одиноко и тоскливо, так как совершенно отсутствовала возможность поговорить о чем-либо с понимающим меня человеком. Теперь же, благодаря вашему подарку (словарю), я стала больше общаться с Расимом. Мне очень нравится этот человек: он так мудр и рассудителен. Ему свойственна очаровательная неторопливость, какой я тоже хотела бы когда-нибудь научиться.

Если вдруг у вас появится возможность добыть для меня книги на английском, буду очень вам признательна.

Еще раз благодарю вас за это письмо,

с уважением, Ева Рождественская"

Расим с готовностью на моих глазах запечатал, подписал и отправил со слугой мое ответное послание, как будто был предупрежден и проинструктирован насчет него свыше. Я с интересом следила за его движениями и выражением лица: не проявит ли он какого-то любопытства, насмешки или осуждения, но Расим был спокоен, деловит и бесстрастен, как будто делал нечто совершенно обычное для себя. Неужели в доме его хозяина принято, чтобы охранники переписывались с рабынями? Или, может быть, он думает, будто сам господин общается со мной? Это, однако, было бы странно с его стороны: сколько, должно быть, у него дел и забот — разве стал бы он тратить свое драгоценное время на переписку с женщиной из столь неуважаемой категории? Впрочем, мое ли это дело, кто и что обо всем этом думает?

Ответ от Терджана пришел очень быстро, к нему прилагался сверток с тремя книгами: "Приключения Оливера Твиста" Диккенса, "Эмма" Джейн Остин и сборник рассказов Эдгара По. Я почувствовала себя по-настоящему счастливой, бегло просмотрев обложки, и сразу бросилась дрожащими руками вскрывать конверт со знакомой печатью.

"Дорогая Ева,

Трудно описать, как рад я был получить твой ответ так скоро… Кажется, моя душа тоже томится вдали от тебя".

В груди у меня полыхнул огонь волнения и смущения. Он намекает… на что он намекает? Боже, женатый мужчина, и я — без пяти минут замужем. За прошедший в неволе год, правда, надежда моя на воссоединение с женихом значительно остыла. Но она жива. Я не должна поддерживать эти игры с Терджаном. Вопреки расхожему мнению, я не считаю, что моральные принципы женатого человека или их отсутствие — это сугубо его личное дело. Если женщина вступает в отношения с ним, то принимает на себя часть ответственности за них.

Я продолжила читать:

"Признаюсь, твои вопросы немало удивили меня. Конечно, я с удовольствием расскажу тебе о своем господине. Надеюсь также, что узнав о нем побольше, ты перестанешь испытывать сожаление по поводу того, что он и твой господин."

И какое ему дело до того, как я отношусь к его хозяину? Не понимаю… Может быть, поклонение начальству — это часть их религии?

"Его имя — Халиб Насгулл. Внешне мы с ним похожи — он тоже высок и крепок телом, также носит бороду — как и все мужчины в определенном возрасте. Нас с ним даже можно спутать, если не приглядываться. Думаю, в этом кроется одна из причин, почему он всегда держит меня рядом…

Наша религия запрещает создавать и хранить изображения людей и животных, поэтому нет фотографий и портретов. Я знаю, ты сейчас подумаешь, что это очень странная и жестокая религия, ведь она нарушает столько свобод…"

Я улыбнулась, прикрыла глаза и прислонила письмо ко лбу. Как хорошо он меня изучил! Тут я почувствовала тонкий аромат, исходящий от бумаги — пряный, чуть терпкий и почти выветрившийся, но все еще различимый. Я принюхалась посильнее — в самом деле пахнет. Очень приятно. Тут же в голову бросился образ сильных крупных пальцев, выписывающих пером английские буквы — и я отпрянула, как будто Терджан прикоснулся этими пальцами к моему лицу.

Нашла у себя в тумбочке его первое письмо, поднесла к носу. Тот же аромат. Еще чуть тоньше, но он есть. Очень стойкий парфюм — наверное, безумно дорогой. По коже побежали мурашки. Я не должна нюхать письма, это слишком интимно… Словно я прикасаюсь к тому, кто их писал…

Я убрала первое и продолжила читать второе, стараясь контролировать свои эмоции и реакции.

Глава 10

Я убрала первое письмо и продолжила читать второе, стараясь контролировать свои эмоции и реакции. Терджан старался оправдать в моих глазах строгие запреты своего Господа:

"Поверь, на то есть серьезные причины. Это не пустая прихоть Бога или его пророков — так Он хранит нас от греха.

Первое, что я делаю, когда просыпаюсь — молюсь. Это необходимо, чтобы настроить ум на правильное состояние, на весь день вперед. В течение суток также следует несколько раз прибегать к молитве, в целях поддержания этого состояния. Мужчина должен принимать все решения, находясь в нем. Бывает, однако, что сильные чувства и эмоции сбивают с него, и даже молитва не помогает. Со мной редко такое происходит, но все же порой случается…

А ты молишься своему богу хотя бы иногда? Какие еще практики используешь, чтобы настроить ум? Что поддерживает тебя в той тяжелой ситуации, где ты оказалась?

Я рад, что не оставил дурного впечатления о себе, и надеюсь, Расим помогает тебе не чувствовать себя такой одинокой.

Я бы очень хотел увидеть тебя снова. А как насчет тебя?"

Последние предложения были выведены коряво, как будто писавший боролся сам с собой. Я очень крепко задумалась над его вопросом. Конечно, нам не нужно видеться, потому что он женат, а я явно вызываю у него отнюдь не отеческие чувства. Сама я по-прежнему не испытывала к нему ничего, кроме дружеского расположения, и по-прежнему продолжала надеяться на встречу со своим пропавшим возлюбленным, но… все это правильные рассуждения, если только верно предположение, что я когда-нибудь выберусь отсюда и вернусь домой. Если же мне суждено состариться и умереть подле Расима или его преемника, тогда… я не готова прожить остаток жизни в удушающем одиночестве, где не смогу поговорить по душам ни с одним человеком. Так и с ума сойти недолго.

Дочитать осталось сущие пустяки: надежда, что мне понравились выбранные Терджаном книги, заверения, прощание… Я быстро пробежала их глазами и села писать ответ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация