Книга Сага серебряного мира. Стражи лунного света, страница 52. Автор книги Мара Вульф

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сага серебряного мира. Стражи лунного света»

Cтраница 52

Ясно, подумала я. Совсем просто. Из кабинки донесся восхищенный визг, и Амели вышла к нам.

Это была просто мечта, даже мне пришлось это признать. У платья не было лямок, и оно скреплялось узкой лентой под грудью. Ткань облегала тело Амели и спадала к ее ногам мягкими волнами. Фелина протянула ей пару туфель на высоком каблуке: от высоты каблуков мне стало плохо, но Амели и глазом не моргнув сразу же их надела.

Она вертелась перед множеством зеркал, и я стала опасаться, что она больше никогда не снимет это платье.

Затем Фелина повернулась ко мне и протянула мне мое платье. Я со стоном выпрямилась и исчезла в кабине, слыша, как Рэйвен копошится в соседней. Рядом с ней и Амели буду выглядеть гадким утенком.

Вопреки ожиданиям, платье село как влитое. Ткань была мягкой, как шелк, а ее цвет подчеркивал мои серебристые глаза. Если я не споткнусь и не упаду, мне точно нечего будет стыдиться.

Я вышла из кабинки, и Амели восхищенно хлопнула в ладоши. Фелина оценивающе посмотрела на меня, поворачивая меня из стороны в сторону и поправляя ткань то тут, то там. Затем она протянула мне обувь. Ради собственной безопасности я села на кресло, прежде чем надеть туфли. После этого я, качаясь, встала с него. Сначала было странно вдруг стать на десять сантиметров выше. Но, к моему удивлению, туфли были очень удобными.

– Это ручная работа, – сказала Фелина, заметившая мое удивление. – Мы же не хотим, чтобы гости во время церемонии натерли себе мозоли и не могли танцевать.

Она озорно улыбнулась. Боже мой, во что же я ввязалась, спрашивала себя я. Мне нравилось танцевать, но я делала это в майке и джинсах и уж точно не в платье и на каблуках.

Но ничего, переживем и это. Со стоном я подчинилась воле судьбы. Хоть Амели выглядела счастливой.

– Это просто безумие, – слышала я ее голос, когда она ушла в кабинку снимать платье. Амели, как я и боялась, не хотела с ним расставаться.

Глава 15

Мы с Рэйвен и Амели все утро готовились к церемонии. Наконец-то теперь я поняла, почему я не придаю большого значения внешнему виду: косметические процедуры пожирали многие часы моего ценного времени. Сначала нам надо было забрать платья и обувь у Фелины. Затем мы вернулись в комнату, где две эльфийки ждали нас, чтобы сделать нам прически и накрасить нас. Целую вечность спустя мы выглядели как три принцессы.


Вместе с Амией мы вышли к воротам замка после полудня и ждали. Никто не произносил и слова. Мы молча смотрели на толпу гостей, собравшуюся у берега озера. Ветер время от времени приносил нам обрывки фраз и чей-то смех. Лучшей погоды в этот день и представить себе было нельзя. Солнце светило нам с бледно-голубого, почти безоблачного неба.

– Думаю, мне сейчас станет плохо, – вдруг сказала Амия, нарушив тишину.

Мы посмотрели на нее. Более красивой невесты и представить было нельзя. Фелина сотворила какое-то чудо. Разумеется, Амия была очень красива от природы. Но простое белоснежное платье, которое она надела, подчеркивало ее мягкую тихую красоту еще лучше. Я не знала, из какой ткани было сшито это платье. С первого взгляда было понятно, что оно не было сделано человеческой рукой. Ткань облегала тело Амии и водопадом спадала вниз. Хоть платье и было белым, оно сияло самыми разнообразными цветами. Всякий раз, когда она шевелилась, ткань излучала свет. Волосы Амии спадали ей на спину, а между прядей феи вплели маленькие голубые цветы.

– Тебе нечего бояться, – попыталась успокоить ее Рэйвен. – Все пришли сюда только ради Миро и тебя.

– Думаешь, все так быстро узнали, что я не буду соединяться с Колламом?

– Я в этом уверена, – улыбнулась Рэйвен. – Майрон в вечер решения Коллама попросил фей передать новость каждому народу.

– И? – жалобно спросила Амия.

– Что «и»? – Рэйвен нетерпеливо покачала головой. – Большинство народов порадовались, что хоть один шелликот наконец-то обрел рассудок.

Мы с Амели усмехнулись от грубого способа, с помощью которого Рэйвен решила донести до Амии очевидное.

Любые другие разговоры прервались, когда в нашу сторону по лугу направилась процессия.

Впереди всех шел Коллам. Рядом с ним – пожилой мужчина, которого я еще никогда не видела. Группа остановилась перед нами, и я заметила, что Джоэль и Винс также были здесь. Было понятно, что все в этой компании были шелликотами. Мое сердце забилось быстрее от волнения. Колам смотрел только на Амию. Возможно, он уже пожалел о том, что отпустил ее.

– Амия, – начал он. – Юмис с радостью отведет тебя к алтарю вместо Ареса.

Лицо Амии расплылось в улыбке, и это, если такое было вообще возможно, сделало ее еще прекраснее. Она упала на шею пожилому мужчине, и он с такой любовью улыбнулся ей, что у меня при виде них на глазах навернулись слезы.

– Я не знаю, как тебя и благодарить, Юмис, – сказала Амия, выпустив его из объятий. – Не могу и представить себе лучшей кандидатуры!

Мужчина взял Амию за руку.

– Ты всегда была для меня как дочь, – теплым голосом сказал он. – Это последняя услуга, которую я могу оказать своему другу и брату Аресу. Надеюсь, что это решение сделает тебя очень, очень счастливой.

Амия кивнула, благодарно улыбаясь Колламу. Он слегка поклонился и отошел, пропуская их.

Юмис и Амия пошли вперед. Коллам протянул мне свою руку, а Винс встал рядом с Рэйвен. Джоэль ухмыльнулся Амели и поклонился ей. Амели с улыбкой на лице взяла его под руку.

Коллам переплел свои пальцы с моими, будто это было самым естественным на свете жестом. Я не осмеливалась поднимать на него взгляд, а покалывание в моей руке становилось все сильнее. Я была уверена в том, что и он это чувствовал. Было бы разумнее отпустить его, подумала я. Но я не могла этого сделать. Я слишком долго по нему скучала.

– Ты знаешь, кто это? – спросил он тихим голосом, указывая на мужчину рядом с Амией.

Я покачала головой, не осмеливаясь воспользоваться голосом: я не была уверена в том, что смогу произнести хоть слово.

– Это Юмис, отец Джоэля. Он был лучшим другом и сводным братом Ареса. Элин запирал его во дворце, а теперь мужчина невероятно горд своим сыном, который смог освободить всех нас. Амия с самого детства была ему как дочь, потому что Мали, его жена, после Джоэля не смогла больше выносить ребенка.

Я кивнула, и мне не пришлось отвечать ему, так как наша группа добралась до берега озера и гостей. Аплодисменты становились все громче по мере нашего приближения.

Я любопытно рассматривала присутствующих. Среди них были представители всех народов: эльфы в их серебряных мантиях стояли рядом с вампирами в черных костюмах. Я не завидовала их кроваво-красным плащам. Я была уверена, что они тоже чувствовали жару, но они не рассыпались в пыль и не блестели. Больше никогда не буду верить легендам о вампирах.

Люди расступились, и перед нами открылся коридор, ведущий к озеру. Ферин ухмыльнулся мне. Он стоял рядом с другими фавнами, одетыми в коричнево-зеленые одежды. Они были похожи на теплый лес и стояли там, шепчась и маша друг другу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация