Книга Лимит. Регенерация чувств, страница 47. Автор книги Ольга Грон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лимит. Регенерация чувств»

Cтраница 47

Кажется, я стал настоящим гурманом. Меня уже не устраивали простой страх или ненависть. С появлением собственных кошмаров мои вкусовые пристрастия менялись тоже. И теперь я получал большее удовольствие от утонченных вариаций чувств, нежели от мощности их излучения.

– Когда ты улетаешь? – дрогнул голос Терри.

Если бы я знал это сам! Я понятия не имел, что мне делать дальше и как провернуть все то, что я задумал. Но знал об оказании финансовой и технической поддержки со стороны людей Райва.

Первым делом я намеревался отыскать Эрни и Лакнера. И надеялся, что Коул уже подобрал наш пострадавший корабль на границе Фарсайда.

– Я скажу тебе, когда мне будет это известно. Думаю, несколько дней у нас еще есть, – ответил я. – Тобой станут интересоваться. Мне придется сказать, что вас с Лией похитили, а я сумел сбежать.

– Нас и так похитили, – поджала губы Терри. – То, что сейчас мы едем в ресторан, не означает, что мы свободны.

– Мы живы, – напомнил я.

Дико хотелось пить. Я еще не до конца отошел от похмелья, хотя растворимые капсулы оказались весьма кстати – сняли мигрень. Но старался не думать об этом. Ухо и правда ныло, но я знал, что через несколько часов отверстие затянется. Вот только жаловаться не привык. А еще мне не хотелось, чтобы про чип знали лишние люди, к которым собирался отправить меня Райв.

– Мы приехали? – вдруг встрепенулась Терри, подняв голову.

– Да, судя по всему. – Я выглянул наружу, разглядывая вход в красивое здание.

Я успел заметить, что местные жители далеко не бедные.

Люди не спеша гуляли по городу, по дорогам станции ездили дорогие антигравы. Сверху время от времени проносились летательные аппараты, скорее технического назначения, потому что простые жители пользовались наземным транспортом. Только зелени как-то не хватало.

Купольное сооружение имело прозрачные стены, за которыми я увидел столики. Обслуживание тоже было автоматизированным – вместо официантов блюда клиентам подавали роботы. Но я уже не удивлялся ничему. Я взял Терри под руку, подходя к администратору – единственному человеку из работников ресторана.

– У нас заказан столик.

– На чье имя? – уточнил парень, просматривая в своем планшете информацию.

– Господин Моррис, – бросил я.

– Проходите, вас проводят, – тут же ответил нам парень, а затем произнес что-то на незнакомом мне языке.

Я поднял голову, с легким удивлением воспринимая информацию. Я же слышал, как на таком же языке говорил Ксандр на корабле.

Да кто же они такие, черт возьми?!

– Я не хочу есть, Харли, – вдруг сказала Терри, присаживаясь за столик.

– Да что с тобой? Если ты не будешь нормально питаться, скоро от тебя останется только обтянутый кожей скелет.

– Я попробую, – вздохнула она.

Я же почувствовал ее сомнения и неловкость. Словно за те несколько часов, что я пробыл с Моррисом, а потом спал, ее просто-напросто подменили.

– Ничего. Я просто устала, Харли.

Это похоже на правду. Я вдруг почувствовал вину за то, что вытащил ее из дома вместо того, чтобы дать выспаться.

Я полнейший эгоист. Собственная совесть заставила меня встряхнуться.

Стоп! Я никогда не испытывал угрызений совести!

Это уже чересчур! Мой организм решил выкинуть со мной очередной фортель?!

Кажется, я скоро сойду с ума от этой неожиданной перестройки. С каждым днем во мне проявлялось нечто новое, удивляя меня, вкус собственных эмоций был странным.

Чтобы больше не думать, я переключился на меню, желая выбрать себе отбивные, заказал бутылку красного вина. Надписи на панели были выполнены на двух языках, и я уставился в символы, открыв рот от удивления.

Я уже видел эти буквы раньше! В прошлой жизни. Там, в месте своего наваждения и вечного кошмара – сто тридцать первом секторе планеты Краум, в городе предтеч, что стал моим проклятьем. Ведь я обследовал развалины вдоль и поперек, когда меня тянуло туда словно магнитом. Я не мог переводить – часть букв отличалась от древних обозначений. Но я не ошибался! Кто угодно, но не я.

Перед глазами вставали мрачные картины бункера под городом и зала с сияющей голограммой, где за пультом адской установки стоял главный террорист Ариен.

Словно провалился в свое прошлое.

– …Харли! Ты чего? – раздался встревоженный голос Терри. – Ты побледнел!

– Эмм… Я потом тебе расскажу.

– Ну вот, а ты еще что-то требуешь от меня.

Я замолчал, переваривая информацию.

Кажется, я просто идиот! Моя шутка про жителей взорванной планеты – вовсе не плод моего воображения. И мне стоит выяснить правду у Райва, прежде чем я улечу отсюда. А заодно разобраться в себе.

Выдохнув, я решительно нажал на заказ блюд. Поесть все равно нужно, кем бы ни были эти люди. Тем более Моррис обещал постепенно ввести меня в курс дела.

Я больше ни о чем не спрашивал Терри, углубившись в свои мысли и ощущения. Скорее бы Моррис позвонил насчет моего обследования, чтобы восполнить хоть один пробел в моих догадках.


***

В исследовательский центр меня доставил через два дня водитель Райва Морриса. Я успел созвониться с ним заранее. Сам Моррис предупредил о моей проблеме своего знакомого, и мне предстояло очередное обследование. Я терпеть не мог всяких докторов – особенно после встречи с Мэрионом на Крауме, когда у меня в голове нашли чип. Но сейчас я не видел другого выхода.

Неужели я узнаю, что со мной не так?

Я остановился перед большим строением внутренней части станции в нерешительности, но звонок Райва вывел меня из транса.

– Я решил подъехать. Мне все же интересно, что скажет Хэйнс, – сказал он. – Можете начинать, я присоединюсь.

– Спасибо, мне группа поддержки не нужна.

– А я не для поддержки, – сообщил Моррис после недолгого молчания. – Мне нужно знать, не подведешь ли ты меня в самый неподходящий момент.

– Хочешь гарантии? Что же, тебя тоже можно понять.

Я прикрепил комм на пояс и вошел в здание. Меня тут же встретили и проводили в лабораторию, где я снова почувствовал себя подопытной крысой. Молодой человек, который заведовал этим местом, вовсе не напоминал серьезного ученого – скорее юного ботаника. Поверх облегающего комбинезона был наброшен белый халат, но даже он не придавал солидности этому короткостриженному парнишке. В той же лаборатории находилась женщина неопределенного возраста и мужчина средних лет, больше подходящий на роль ученого. Но главным точно был именно молодой.

– Этан Хэйнс, – представился он. – Это мои ассистенты. Обычно мы не занимаемся таким, но господин Моррис просил вас обследовать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация