Я ожидала, что на улице будет полно людей — жизнь на острове не была богата на события, однако, стоило нам подойти к деревне, как стало понятно, что улицы совершенно пустынны.
Алвар остановился и, повернувшись к Альгидрасу, произнес:
— Нам с братьями выделили дом недалеко от мужского… мужской… Как дружинная изба в Свири, — тряхнул головой Алвар. Его акцент сейчас звучал гораздо сильнее, чем мне помнилось. — Где живешь ты?
— У брата старейшины, — отозвался Альгидрас и, отведя взгляд от лица Алвара, добавил: — Но теперь буду с вами.
Алвар шутливо округлил глаза:
— Вот и отпускай после этого юные умы на чужбину… Что, на изнанке никому не требуется приглашение? Краса, как бесцеремонен твой мир.
— Бесцеремонен не мой мир, а твой брат, — парировала я.
Алвар расхохотался. Димка засмеялся за компанию, из чего я сделала вывод, что Алвар ему все-таки понравился.
— Тогда пойдемте осмотрим дом и поймем, как нам всем там разместиться с прекрасной девой и юным воином, — отсмеявшись, произнес Алвар.
Я посмотрела на Альгидраса. Тот, почесав затылок, собрался было что-то сказать, но почему-то промолчал. Алвар, заметив наше замешательство, обратился к Димке:
— А где живешь ты, мой юный друг?
— Мы с мамой живем у бабушки Граны, — отрапортовал Димка.
— Вот как, — хмыкнул Алвар, — ну, тогда приглашаю тебя в гости. Поможешь выбрать комнаты мне. Ты же будешь иногда меня навещать?
Димка неуверенно посмотрел на меня и пробормотал:
— Если мама разрешит.
— О, мы ничего не сделаем без ее разрешения. Обещаю, — прижал ладонь к груди Алвар, глядя на Димку очень серьезно.
На нас с Альгидрасом он не смотрел, и я почему-то чувствовала себя провинившейся школьницей.
Димка с Алваром продолжили путь. Мой сын без умолку болтал, рассказывая Алвару обо всем, что успел узнать о деревне. Я поняла, что ему очень не хватало возможности поговорить с кем-то, кроме меня. С Альгидрасом они разговаривали мало. Тот настолько осторожно относился к Димке, был настолько неуверенным в этих отношениях, что ребенок просто не мог этого не почувствовать. Раньше я этого не осознавала, потому что Грит с Димкой тоже не очень-то общался из-за языкового барьера. А теперь, глядя на то, как Алвар в считанные секунды наладил контакт с Димкой и какое удовольствие от этого получает мой сын, я чувствовала горечь от осознания того, что у него так и не установилась связь с отцом. Потому он так и мечется от одного взрослого мужчины к другому. Главное, чтобы этот мужчина проявил в нем искреннюю заинтересованность. Радовала лишь забрезжившая надежда на то, что Алвар сможет стать для Димки большим авторитетом, нежели непредсказуемый Грит.
Воины с острова сопроводили людей Алвара до самого отведенного им дома. Дом оказался одноэтажным длинным строением с широкой террасой, на которую выходило несколько дверей. За каждой из них располагались небольшие комнаты с одинаковым набором мебели, а точнее практически полным ее отсутствием. Сундук, циновка в углу, плетеная ширма и жаровня — вот и вся мебель.
Алвара такая скромная обстановка ничуть не смутила, и мне даже стало любопытно, как выглядят его покои в монастыре.
У дома людей Алвара встретил один из братьев старейшины — тот самый, у которого жил Альгидрас, и, насколько я поняла, пригласил гостей в баню и на праздничный обед. Нам с Димкой тут делать было больше нечего, и я поспешила распрощаться с Алваром. Алвар, полностью поглощенный обустройством своих людей и стараниями быть любезным с братом старейшины, рассеянно кивнул на мое прощание.
По пути к дому Граны Димка засыпал меня вопросами об Алваре. Я как можно более правдиво и одновременно щадяще рассказала о своем знакомстве с братом дяди Олега, разумеется, не упомянув о его супер-способностях, потому что от всей души желала оттянуть момент, когда придется об этом говорить. На миг задумалась, поверил бы Димка, расскажи я ему правду, и так и не пришла к какому-то определенному ответу. То, что Алвар продемонстрировал на берегу, не вызвало Димкиных вопросов, да это было и понятно: он сто раз видел праздничные фейерверки, поэтому вспыхнувший в небе предмет был для него не в новинку.
Сам Алвар Димке понравился, и такая мгновенная и безоговорочная симпатия осторожного и недоверчивого в прошлом Димки меня немного пугала, потому что я слишком хорошо помнила о том, что чувства в этом мире можно усилить. Успокаивало лишь то, что эти чувства вызывал Алвар. Уж ему-то можно было верить. Он никогда мне не врал и всегда приходил на помощь. В конце концов именно он схватил меня за руку у застывшего над Стремной моста и заявил одному из основателей этого мира, что тот не получит Димку.
И все же, как бы я не убеждала себя в том, что все хорошо и беспокоиться не о чем, где-то на краю сознания зудела тревога. Ее причины я пока не могла понять.
К моему удивлению, на полпути к дому Граны нас догнал Альгидрас. Он пристроился рядом с Димкой и решительно взял того за руку. Димка сопротивляться не стал. Наоборот, он выпустил мою руку и, принявшись радостно подпрыгивать, стал пытать вопросами об Алваре теперь уже Альгидраса. Я слушала негромкий голос Альгидраса и чувствовала, что тревога усиливается. Общая ли это наша тревога или только моя, определить я так и не смогла.
У дома Граны Димка побежал к играющей с девочками Грите и что-то ей сказал. Грита почти сразу с радостным криком бросилась в дом. Спустя минуту на террасе появилась встревоженная Грана.
— Что происходит? — вполголоса спросила я у не спешившего уходить Альгидраса.
— Дима рассказал дочери Грита о его возвращении.
Грана приблизилась к нам, поклонилась Альгидрасу и стала засыпать его вопросами. Она говорила так быстро, что я ее почти не понимала. Альгидрас говорил медленнее, поэтому большую часть его речи я поняла. Грана вправду расспрашивала о здоровье внука, не ранен ли он и не знает ли Альгидрас, что его так задержало. Альгидрас заверил Грану, что ее внук-жив здоров, а о причинах задержки ему неизвестно. И выглядел он при этом таким честным, что Грана мигом успокоилась и, радостно улыбнувшись, стала созывать девочек. Судя по всему, сегодня в доме намечался праздничный ужин.
Мне вдруг вспомнилось, что Грит порой оставался ужинать у бабушки, иногда засиживаясь с дочерью допоздна и явно не торопясь домой.
— А где живет Грит? — спросила я Альгидраса.
Тот отвлекся от наблюдения за Димкой, что-то чертившим веткой на земле для единственной не убежавшей в дом девочки лет трех, и посмотрел на меня настороженно.
— Ты не можешь пойти к нему, — негромко произнес он. — Здесь это нельзя. Он скорее всего сам сюда придет. Здесь его дочь, и…
Альгидрас дернул плечом и скользнул ладонями по бедрам, будто желая засунуть руки в карманы. Карманов, конечно, не оказалось, и он сложил руки на груди.
— Я не собиралась к нему идти, — устало произнесла я. — Просто…