Книга Испытание на прочность, страница 114. Автор книги Алена Харитонова, Алексей Ильин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Испытание на прочность»

Cтраница 114

— Нет, просто я знаю, что неожиданность — это не только риск, но ещё и шанс.

Её ладони неспешно скользили по обнаженному мужскому телу. Герард закрыл глаза. Лишь теперь, впервые за весь день, Эледа увидела, что он устал. Действительно вымотался. Восхищающая мисс Ховерс решимость имела и обратную сторону: эмоциональную опустошенность. Переговоры сначала с отцом, а затем с дочерью дались Герарду нелегко. К тому же и деловую, и личную стороны вопроса надо было ещё подготовить, а он сумел сделать всё не только стремительно, но и красиво! Это… очень возбуждало.

— У меня есть предложение, — Герард открыл глаза.

— Какое?

Он сгреб ее в охапку, легко поднялся с кровати и снова куда-то понес.

— Я что, вообще не буду больше ходить? — со смехом поинтересовалась Эледа.

— Будешь. Завтра. Но сегодня моя ночь, уважаемая прима!

— Я, кажется, поняла, — протянула мисс Ховерс, осененная внезапной догадкой, — вы любите не театр, мистер Клейн? Вы питаете слабость к хорошим актрисам…

Он в ответ расхохотался.

— Так куда ты меня несешь, восхищенный поклонник таланта?

— Отдыхать, — с этими словами Герард мягко толкнул плечом очередную дверь.

Эледа восхищенно выдохнула:

— Вот это да!

Восторгаться было чем. Аквазона пентхауса оказалась громадной и невероятно роскошной: три стеклянных стены и стеклянная же крыша открывали вид на захватывающую дух панораму ночного города под куполом непроглядно черного неба. При этом фронтальная стеклянная стена была объединена с чашей огромного бассейна, а в самом бассейне прихотью не то проектировщика, не то заказчика на отдельном ярусе располагалось просторное джакузи.

— Куда тебя уронить — в бассейн или на шезлонг? — невозмутимо поинтересовался Герард.

— Утопи меня в джакузи… — простонала Эледа.

— Отличный выбор, — одобрил жених.

— А ты куда? — Эледа, скользнув в воду прямо с его рук, недоумевающе оглянулась.

— Скоро приду, отдыхай.

Теплая вода приласкала обнаженное тело. Как же хорошо… а ведь казалось, после всего случившегося в себя приходить ещё не один день.

Жизнь, которая казалась такой предсказуемой, кардинально изменилась всего за пару часов.

Да, наверное, всё вышло чуточку поспешно. Но отец одобрил предложение! Отец! Одобрил! А Эледа верила отцу безоглядно. Если данного конкретного мужчину папа счёл достойным руки дочери, значит, риски минимальны. И тогда зачем отказываться? Герард ей нравится, отец его принял, мама тоже относится к нему с уважением.

Во всяком случае, когда в «Ховерс Хаусе» кипели сборы в театр, мать осторожно спросила Эледу, хорошо ли та всё обдумала, принимая предложение младшего Клейна. Мама не сомневалась в правильности решения, её волновало — осознает ли дочь масштабы перемен, на которые согласилась недрогнувшим росчерком пера. Эледу очень тронула такая бережная забота. Конечно, решение и впрямь было авантюрным, поспешным — они с Герардом друг друга толком не знали, но она совершенно определенно ему симпатизировала, а после маневра с внезапным предложением искренне восхищалась.

Правда, мама была крайне удивлена — даже не удивлена, а прямо-таки шокирована, узнав, что у Эледы с будущим мужем ещё ничего не было. Но лишь вскинула брови и сказала:

— Однако…

— А почему у меня непременно должно с ним что-то быть? — удивилась тогда дочь.

Мать посмотрела на нее, как на несмышленыша, и мягко погладила по плечу:

— Леда, ну подумай сама, он сделал предложение женщине, которую даже не попытался затащить в койку, чтобы увеличить свои шансы на успех. Ты хоть представляешь, какой это риск?

Дочь крепко задумалась.

— Сейчас такая щепетильность и деликатность — величайшая редкость, — сказала Мелинда. — Это очень ценные качества, милая. Герард завоевывает тебя всерьез.

Эледа была благодарна матери за это наблюдение. В общей суете она сама как-то упустила важную деталь из виду, не задумалась о ней и когда подписывала документы. Тогда для неё главным в принятии решения стало то, что Герард пообещал ей самостоятельность, нескучную жизнь, быстрый рост и… настоящую семью. Такую, какая была у её родителей, только теперь её — её собственную.

Интересно, почему для него так неприемлемо суррогатное материнство? Вполне ведь обычная практика…

В этот миг губ Эледы коснулось что-то ароматное и сладкое.

Она распахнула глаза:

— Земляника?!

— Да, — Герард сидел на бортике и улыбался. — И шампанское. Держи, — он придвинул к ней бокал. — Я знаю, ты любишь текилу, но…

— Слушай, я же не рейдер в отпуске, — засмеялась Эледа. — Шампанское я тоже очень люблю, причем именно…

Герард перебил:

— С земляникой. Хорошо работает моя разведка, правда?

— Да уж, — покачала головой собеседница, делая глоток. — Кто прокололся? Папа? Мама?

— Мелинда.

Эледа взяла с серебряного блюда очередную ягоду и отправила в рот:

— Как ты ловко обзавелся сообщниками!

— И невестой. Я вообще ловкач.

Внезапно мисс Ховерс изменилась в лице:

— Что это у тебя такое? — она отставила фужер и с недоумением посмотрела куда-то чуть поверх головы жениха. — Что это, Герард?!

Тот опешил, устремляя непонимающий взгляд вверх:

— Я не…

— Это корона, что ли, у тебя на голове выросла?!

Эледа пулей вылетела из джакузи до того, как собеседник осознал смысл ее выходки.

— Смотрите не оброните ее где-нибудь, кайзер Клейн! — она с разбега прыгнула в бассейн и помахала оттуда рукой. — Или называть вас «ваше величество»?

Герард расхохотался.

* * *

Шквальный ветер выл и тщетно бился в стеклянные стены — двое, надежно огражденные от стихии, были всецело заняты друг другом и не замечали его усилий. Когда же погода, окончательно разозлившись, обрушила на город потоки ливня, а потом в ярости начала рвать небеса кривыми полыхающими молниями и с неистовой злобой сотрясать воздух громом, мужчина и женщина, наслаждавшиеся друг другом, лишь ненадолго отвлеклись на стихию.

Дождь хлестал и хлестал, по панорамным стеклам неслись настоящие водопады, которые полностью перекрыли вид на город. Бликующая вода в бассейне отражала потоки ливня и вспышки молний, однако треск громовых раскатов не мог пробиться в тишину качественно звукоизолированного помещения. Тут по-прежнему было умиротворенно и тихо, а стихия, свирепствовавшая снаружи, бесновалась словно в какой-то далекой параллельной реальности. Поэтому неудивительно, что двое в бассейне очень скоро о ней забыли. А если бы и не забыли… они были рациональными людьми и не верили в знаки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация