Книга Ее королевское пророчество, страница 52. Автор книги Наталья Анашкина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ее королевское пророчество»

Cтраница 52

И вдруг она заметила, что ее «новый друг» как будто бы стал чуть больше. Девушка прищурила глаза, снова легонько дотронувшись до листочка. Растение дрогнуло и потянулось за рукой Морриган.

— Ай! — Она в испуге отдернула руку, но ничего более серьезного не произошло.

Росток был на том же месте, но теперь уже не было никаких сомнений в том, что он подрос и окреп прямо на ее глазах.

Так Морриган открыла в себе силу первой из стихий.

Еще год ушел на то, чтобы обнаружить силы стихии Огня, Воздуха и Воды. Теперь следовало научиться управлять своими способностями и развить их до нужного уровня. Дело шло медленно, ведь никто не объяснял ей, что нужно делать, не давал мудрых подсказок. Кроме того, частые визиты неугомонного мага выматывали почти до бессилия, не давая шанса на успешное самообучение. Но Морриган не сдавалась.

Только не сейчас.

И однажды она поняла, что готова дать бой.


Силан вошел в темницу и с удивлением отметил, что его не ждут. Пленница неподвижно лежала в углу и даже не шелохнулась на шум открываемой двери.

Неужто ей стал доступен крепкий сон? Надо бы сегодня помучить ее посильнее обычного.

Он подошел к девушке и грубо окликнул ее. Но никакой реакции опять-таки не последовало.

Присев на корточки, маг тряхнул Морриган за плечо и тотчас же получил сильный удар в лицо.

— Чтоб тебя! — выругался он, утирая брызнувшую из носа кровь. Морриган задействовала в ударе кусок цепи, намотав ее на руку. — Ну что ж, ты сама напросилась!

Он размахнулся и несколько раз ударил извивающуюся на полу девушку. Большая часть ударов попадала в цель, и на лице Морриган уже с трудом угадывались его черты. Но она неожиданно залилась смехом, звонким и радостным, будто Силан не избивал ее, а дарил истинное наслаждение.

— Чокнулась все-таки, — со злостью сплюнул маг, собираясь прямо сейчас добить ставшую неинтересной ему игрушку.

И вдруг краем глаза Силан заметил какое-то движение позади себя. В первый миг ему показалось, что в темницу вползла огромная змея, она ползла прямо в его сторону, быстро и проворно меняя направление.

— Это что еще такое? — Маг распрямился во весь рост, вскинув руку для заклинания, но это зеленое нечто неожиданно сбило его с ног.

Силан наконец смог рассмотреть, что это толстое, словно веревка, растение. Оно все сильнее и крепче затягивало на нем свои путы, обвивая сразу руки и ноги. Маг забился в этом живом коконе, понимая, что не в силах освободиться. Чувство, которое он испытывал в данный момент, пришло откуда-то из далекого прошлого, он его совершенно забыл.

Но, несомненно, это был страх.

Липкой паутиной он обволакивал тело Силана вместе с зеленым противником, не давая ни шелохнуться, ни вздохнуть. Маг раскрыл рот, издав низкий утробный рык, но почти тотчас же он ощутил горький вкус листьев, юркой змеей полезших прямо в его горло…

ГЛАВА 33
СПАСИТЕЛИ

Морриган всегда считала дядю Алистара, Леона и Анри своими спасителями.

Но большому счету именно таковыми они для нее и были. Годы, проведенные в плену у безумного мага, не могли не оставить своего отпечатка на дальнейшей судьбе юной девушки. Расквитавшись с тюремщиком не менее изощренным способом, чем были его собственные пытки по отношению к пленнице, Морриган лишь на краткий миг ощутила сладкий вкус триумфа. Все ее мысли раньше занимали упорные тренировки и ожидание того часа, когда она наконец сможет обрести долгожданную свободу. Но получив ее, она с ужасом осознала, что не представляет, как ей жить дальше.

Морриган еще долгое время лежала у распростертого на полу поверженного врага, с тупым безразличием глядя в потолок.

Это было странно. Все годы мучений она подстегивала себя мыслью, что ни в коем случае не сдастся. Но вот сейчас, когда она вышла из долгой изнурительной битвы победителем, больше всего на свете ей хотелось умереть.

Лишь много позже Морриган нашла в себе силы встать и приблизиться к мертвому Силану. Раздвинув зеленые путы у широкого кармана, там, где он всегда держал связку ключей, она обнаружила и небольшой ключик от сковывающего ее ногу железного браслета. Длинная цепь загремела, тяжелыми кольцами падая на пол. Морриган бросила последний взгляд на свою темницу и с гнетущими мыслями побрела к выходу.

Думая о том, каким образом она почти сразу вышла к лагерю Алистара, Морриган и сейчас видела в этом не иначе как счастливое провидение. Видимо, боги посчитали, что на данный момент с нее достаточно испытаний.

Помнится, как она стояла в густой тени деревьев, боясь выдать свое присутствие и почти не дыша, но чувствительный к чужим аурам Леон мгновенно подобрался.

— Мы не одни, — спокойно оповестил он своих друзей.

— Тогда пусть выходит и берет в руки ложку, — усмехнулся в усы Алистар. — Повезло тебе, маг, ты как раз к ужину, — сказал он уже чуть громче и призывно похлопал по свободному месту подле себя.

Вид Морриган, показавшейся в свете костра, ее страшные и многочисленные раны, которые хотя и заживали быстрее, чем на обычном человеке, но все еще были свежи, повергли всю компанию в тягостное молчание.

— Эк тебя угораздило-то, — первым нарушил тишину Алистар. — Садись, поешь с нами. Захочешь, расскажешь, не захочешь, твое дело, — миролюбиво добавил он, боясь спугнуть девушку.

— С чего вы решили, что я маг? — глухо спросила Морриган, хотя мешковатая одежда, которой в последний раз очень и очень давно ее снабдил Силан, не скрывала приметного узора на ее руках.

— А чего в такой глуши делать не магу? — казалось, с неподдельным удивлением отозвался Алистар. — Люди так далеко не забредают. Да ты не бойся, может, помощь нужна? Где-то еще есть… раненые? — осторожно спросил он.

— Нет. — Морриган быстро качнула головой и добавила: — Я одна.

Видимо, именно эти два слова стали той последней каплей, прорвавшей плотину слез, сдержать которую Морриган была уже не в силах.

— Ш-ш-ш. Ну, будет, будет, — мгновенно обнял плачущую девушку Алистар. — Уже не одна. Как тебя зовут-то, красавица?

Морриган представила, как выглядит со стороны — грязная, избитая, источающая почти зловонные ароматы, и впервые почувствовала давно забытое чувство стыда. На красавицу она уж точно не тянула.

— Морриган, — произнесла она, утирая слезы. И всего лишь мгновение помедлив, решительно добавила: — Инганнаморте.

Чем тотчас же повергла в шок своих новых знакомых.

Жизнь Морриган после этой судьбоносной встречи наконец-то наполнилась смыслом. В лице трех магов каким-то поистине волшебным образом она обрела сразу и дядю, и друга, и любимого мужчину. И хотя последний был таковым лишь для самой Морриган и исключительно в ее робких мечтах, сути это для нее не меняло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация