Книга Замок на двоих, страница 45. Автор книги Анастасия Маркова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Замок на двоих»

Cтраница 45

В золотистых глазах не было ни капли злости, лишь вопрос.

– Без понятия, милорд. Смею предположить, что Кайло каким-то образом выбрался на свободу и отправился на ваши поиски, по пути увидел Лапку, погнался за ней, а та, надеясь на спасение, забежала сюда.

Сердце колотилось о ребра, словно пойманная птица, щеки горели огнем, ладони покрывались холодной испариной. Я боялась, что никто не поверит в эту сказку, начнутся разбирательства, и тогда и без того шаткий план рухнет, словно карточный домик.

– Скорее всего, я не закрыл дверь, вот они и ворвались в кабинет, – пришел на выручку мистер Хиккер, не позволив одной выбираться из передряги.

– Вы ни в чем не виноваты. Это мое упущение, – в итоге герцог взял всю ответственность на себя. Немного помедлив, он обратился ко мне: – Уведите их отсюда.

– Как прикажете, ваша светлость.

С этими словами я подошла к столу, чтобы забрать Лапку. Пользуясь моментом, бросила взгляд на артефакт, и с моих губ сорвался облегченный выдох. Одна половина сообщающегося сосуда уже окрасилась в розовый цвет, другая пока оставалась желтой.

«Как мы вовремя! – пронеслась в голове радостная мысль. – Еще мгновение – и кто знает, чем закончился бы ритуал. Возможно, он показал бы наличие кровной связи между моим опекуном и его отцом. Но пока существовала вероятность обратного, следовало ее предотвратить».

Мне очень хотелось собственными глазами увидеть, чем все закончится, однако я должна была немедленно покинуть кабинет. И так порядком задержалась. Усадив любимицу себе на шею, взяла Кайло за ошейник и вывела в коридор. За мной тотчас захлопнулась дверь, не оставляя ни шанса.

– С тебя печенье. Нет, пять! – пробубнила Лапка на ухо.

Ее сердце барабанило так сильно, словно собиралось выскочить из хрупкой грудной клетки. Любимица храбрилась, но я знала, что она пережила сильное потрясение и нуждалась сейчас в ласке и заботе, в добром слове. В отличие от сородичей, Лапка была еще той трусишкой.

– Да хоть десять!

– Ловлю на слове, – она сразу заметно повеселела.

– Только не говори потом, что у тебя кость пушистая и на подбородке второй подшерсток вырос.

Я вновь нашла Ханта в холле. Очевидно, он караулил гостей, чтобы проводить их должным образом. Попросив дворецкого запереть Кайло в хозяйской спальне, направилась в свои покои. Все попытки взять себя в руки заканчивались провалом. Я не могла и минуты усидеть на одном месте. Вскакивала, носилась по комнате, заламывая руки, делала несколько глотков холодной воды, опускалась в кресло, а затем все начиналось заново.

– Ты снимешь с меня сегодня это яр-рмо? – возмутилась в какой-то момент Лапка, с интересом наблюдавшая за моим мельтешением.

Подобная нервозность была несвойственна мне, но ведь на кону в очередной раз стояло будущее.

– Прости, совсем забыла о камне.

Я села на кровать, избавила изумрудного пушистика от небесного железа, упаковала его обратно в конверт и посмотрела на часы. Прошло по меньшей мере двадцать минут с тех пор, как мы покинули кабинет, а от герцога ни весточки. Неужели не посчитал нужным сообщать мне о результатах ритуала? Нет! Будь у него возможность, он бы пришел.

– Почему так долго?! – возмутилась я, вскочив в постели. – А вдруг нейтрализатор не сработал? – собственная мысль заставила меня ужаснуться. – Я так больше не могу. Сейчас пойду и сама все узнаю.

– На обр-ратном пути печенье захвати, – донеслось мне вслед.

Стоило сбежать вниз по лестнице, как услышала разгневанный голос лорда Арчибальда:

– Без понятия, как тебе удалось это провернуть, но мы оба знаем, что ты не мой сын.

– Ошибаешься, я твой сын! – в голосе его светлости зазвенели стальные нотки.

Граф сделал шаг вперед и буквально выпалил герцогу в лицо:

– Я тоже так думал до твоего совершеннолетия. Потом долгие годы списывал увиденное на галлюцинации, большое количество портвейна, выпитого в тот день, полагал, что померещилось, когда услышал рык по ту сторону двери и заглянул в замочную скважину. Пока год назад не нашел разорванную в клочья одежду. Повезло, что твоя мать запрещала что-либо трогать в той комнате. Так что не морочь мне голову, Шеридан. Лучше отдай в качестве компенсации то, что хранится в спальне.

Очевидно, украденная у Самаэля вещь имела огромную стоимость, раз одни за ней охотились, а другие усердно ее охраняли.

– Ты о чем? – опекун хохотнул, но не искренне, и изобразил недоумение.

– Не ломай комедию! Актер из тебя по-прежнему никудышный. Если хочешь, чтобы все закончилось, отдай по-хорошему.

Решив, что и без того услышала немало, подхватила юбки и устремилась в левую часть замка. У нас получилось! С этой минуты можно было выдохнуть и начать наслаждаться жизнью. Пусть теперь не имело значения, что произошло в кабинете после моего ухода, мне хотелось услышать все в мельчайших подробностях, и я надеялась, что его светлость не лишит меня подобного удовольствия.

– Где мое печенье?! – возмущенно воскликнула Лапка, едва я, окрыленная, впорхнула в комнату.

– На кухне, – махнула я рукой и глупо захихикала. – Сходи сама, пожалуйста.

– Вот так всегда: пластаешься, пластаешься, жизнь свою р-риску р-ради нее подвер-ргаешь, а она «сходи сама», – бубнила любимица, спрыгивая с постели.

Когда она покинула покои, я сбросила ботиночки и прямо в платье запрыгнула на кровать. Не успела сомкнуть веки, как раздался скрип дверных петель.

– Решила не идти? Все-таки лень вперед тебя родилась, – я не сочла нужным открыть глаза. И зря!

Матрас прогнулся возле моей правой руки. Я подняла ее, желая погладить любимицу, но вскочила как ужаленная, стоило ощутить под ладонью горячую мужскую ногу.

Глава 13

Небольшое недоразумение наряду со смущением заставили меня точно язык проглотить. Попытки оправдаться заканчивались провалом. Я лишь хватала ртом воздух, не произнося при этом ни звука. Сделав глубокий вдох, все-таки выдавила из себя:

– Ваша светлость, простите, пожалуйста! Я думала, это Лапка.

Мой гость так обворожительно улыбнулся, что сердце на миг замерло. Затем он и вовсе накрыл ладонью мою руку и слегка сжал пальцы.

– Все в порядке, Алексия. Тебе не за что извиняться. Мне следовало постучать, прежде чем без разрешения входить в твою спальню. Признаюсь, я до сих пор не верю, что все закончилось вот так просто и без скандала. И все благодаря тебе.

Полный нежности серебристый баритон заставил меня покраснеть и понурить голову.

– Что вы, ваша светлость…

– Я знаю, Алексия, что если бы не ты, уже собирал бы вещи. Моя кровь намного темнее человеческой. Поэтому вряд ли артефакт показал бы наличие родственных связей между мной и отцом. Расскажешь, как тебе удалось при таком количестве свидетелей исказить результаты?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация