Мама умерла, когда моя сестра, Мисси, появилась на свет. Конечно, к ней отец тоже относился прохладно, потому что хотел сына. Но все же я стояла на ступень выше в иерархии его нелюбви. Он старался словно не замечать меня, но, едва его взгляд случайно останавливался на мне, в лице появлялось что-то странное. Пренебрежение и неприязнь... брезгливость… Я чувствовала это кожей, каждой клеточкой, но не понимала причины.
В детстве я часто плакала и спрашивала свою старую нянюшку, в чем дело. Но она лишь гладила меня по голове и ворчала о том, что все это глупости. Но я знала, что это лишь отговорки.
Спустя время я смирилась. К тому же две луны назад отец намекнул о моем скором браке с Эстином, сыном хозяина соседнего имения. Я уже мечтала о том, как скоро покину этот дом, и обещала забрать с собой Мисси. А теперь все пошло прахом…
— Сегодня же вечером ты отправляешься в Волчьи Клыки, — медленно повторил отец. — Собери свои лучшие платья и украшения.
— У меня нет украшений, — тихо сказала я, понимая, что никаких объяснений отец мне не даст. — Вы же знаете.
— Что ж, ради такого случая я дам кое-что из фамильных драгоценностей твоей матушки. По крайней мере, то, что от них осталось.
Я кусала губы, но уже знала, что выхода у меня нет. Ради Мисси я бы сделала что угодно, и отцу это было прекрасно известно.
— Как выглядит этот амулет? — спросила я тихо.
Отец выдвинул ящик стола и достал рисунок, выполненный красками. Видимо, он подготовился к этому разговору заранее. Я опустила взгляд на рисунок. Золотая оправа и крупный круглый лунный камень в центре. Украшение как украшение. Ничего особенного.
— Запомни его хорошенько. — Отец мог бы и не говорить. Мне казалось, что рисунок навсегда отпечатался в моей памяти. — Последний раз я видел амулет в старых покоях матушки альфы. Начни поиски там.
— Зачем он вам?
— Не твое дело! Твое — достать амулет и принести его мне, иначе Мисси станет женой Нарвана.
— Я поняла. А если альфа догадается, что я не избранная луной? Что мне тогда делать? — спросила я, пристально глядя в светлые глаза отца.
Отец постукивал кончиками пальцев по столешнице.
— Не догадается, Лири, — сухо улыбнулся он. — Твоя метка самая настоящая, бояться разоблачения не стоит. Но все же будь осторожна, не вызывай его подозрений, веди себя скромно и почтительно, как и полагается девице из почтенной семьи. Ты знаешь, что альфа не жалует изменников. Если тебя заподозрят, месть альфы будет страшна. Он повесит и тебя, и меня, и Мисси, и вашу старую нянюшку. Он волк. Оборотень. Когда они пришли на нашу землю, они не миловали. Даннария умылась кровью людей, пока мы не сдались. Именно за это оборотней и наказали древние чародейки. Помнишь слова проклятия?
— «И станет ваша шкура вашей погибелью», — пробормотала я. Историю Первого Проклятия я знала хорошо.
— Именно.
Я почувствовала себя загнанным в ловушку кроликом. Попавшей в силки птицей, которая бьет крыльями и лишь сильнее запутывается.
Выбора нет. Если я и правда хочу спасти Мисси, я должна принести отцу то, что он так желает получить.
— Хорошо, я добуду вам амулет. Но пообещайте, что когда я вернусь, и вы получите свой амулет, сразу же устроите мой брак с Эстином, а после я заберу с собой Мисси.
— Буду лишь рад сбыть вас обеих разом, — кивнул отец. — Обещаю. А теперь собирайся. И помни: ни слова ни одной живой душе. Для всех ты едешь на отбор.
Я кивнула и, глотая слезы, заспешила к себе. Предстояло еще как-то объяснить все происходящее Мисси.
Глава 2
— Лири, умоляю, скажи, что это неправда! — Сестра смотрела на меня глазами, полными слез, а я не знала, как ее успокоить, потому что в мыслях царил полнейший сумбур. Мне самой нужно было услышать слова поддержки!
— Мисси, у меня появилась метка, я не могу не ехать, ты же знаешь, — увещевала я, удивляясь, что голос звучит спокойно. — Альфа сам придет за мной в таком случае. Он чувствует метку. Помнишь книгу?
Мисси кивнула. Правила отбора и история Первого Проклятия были известны каждой девице вне зависимости от происхождения. Они передавались в песнях бродячих музыкантов, рассказывались девушками на посиделках, становились сюжетами для ярмарочных представлений и детских страшилок, описывались в книгах.
— Но ведь наша семья не обладает магией вмещения! — не унималась Мисси.
— Видишь, значит, произошла какая-то ошибка. Альфа Ардвальд обязательно во всем разберется. Не успеешь оглянуться, как я вернусь домой, — беспечно отозвалась я, хотя спокойствия не чувствовала. Но я должна успокоить Мисси. Должна.
— А как же Эстин?
Я старательно избегала взгляда сестры, продолжая собирать мелочи, которые могли мне понадобиться в замке альфы. У меня не было горничной, а значит, нужно собрать все, что необходимо. Слуга отца уже подготовил и загрузил в карету мой сундук с платьями. Отец распорядился быстро. Слишком быстро.
— Мы еще не помолвлены, Мисси. Отец ведь не договаривался о помолвке по всем правилам.
— Но это неважно! Вы же знали, что поженитесь! Как Эстин воспримет то, что у тебя появилась метка?
Я устало опустилась в кресло, перебирая пальцами жемчужный браслет — единственное украшение, которое у меня было. Отец не отобрал его только по той причине, что мама подарила мне его в день летнего солнцестояния, и тому было много свидетелей. А для отца было важно казаться благородным в глазах соседей и друзей.
— Я не знаю, Мисси. Правда. Но Эстин верный вассал альфы Ардвальда, и он ни за что не пойдет против него. Ты сама знаешь, что от метки можно избавиться, только проиграв в испытании.
— Но ведь девушки… — Мисси замолчала, боясь произнести страшные слова.
— Отец сказал, что это выдумка, Мисси. Альфа Ардвальд не позволил бы такому случиться.
Сестра кивнула. Я видела, что она не поверила моим словам, но решила не расстраивать меня.
— Покажи метку еще раз, Лири, — тихо попросила она.
— Садись. — Я устроилась в кресле и похлопала ладонью рядом с собой, приглашая сестру.
Она подошла и села, старательно отводя полный слез взгляд, провела пальчиками по ярко горевшему знаку луны.
— Мисси, я вернусь, — сжала я ее тонкие холодные пальчики, стараясь успокоить. — Клянусь. А когда вернусь, отец пообещал, что устроит нам с Эстином пышную свадьбу, и позволит тебе поехать со мной.
— Хорошо. Это очень хорошо, Лири, — прошептала она.
Голова сестры наклонилась еще ниже. Младше меня на шесть лет, Мисси была такой худенькой, такой беззащитной, что у меня сердце сжималось при одной мысли о том, что отец может отдать ее Нарвану, этому старому чудовищу. Слезинка капнула на мою руку, влажной дорожкой пробежав по коже.