Книга Таир, страница 26. Автор книги Уля Ласка

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Таир»

Cтраница 26

С силой сжимает пальцами предплечья, разворачиваясь и тоже присаживаясь за стол.

— Были… Был…

— Хм-м-м… И что? Быстро дядюшка вывел его из игры?

Чувствую, что бью по больному, но, сука, это хоть как-то отвлекает от похоти, которая схлестнулась в схватке с разумом, говорящим, что девчонка, чуть несгоревшая прошлой ночью, не х*я не выдержит такого напора. А сдержать себя я вряд ли смогу.

— Нет, не вывел. Оставил рядом со мной, — рука Леи резко вылетает вперёд, сцапывая со стола подготовленный шейкер, встряхивая его несколько раз, открывая и заполняя свой бокал до середины тягучей, рубиновой жидкостью. — Он не был мажором-отморозком. Он был идеальным. У нас было столько общего. Мне казалось, что именно так выглядит и чувствуется вторая половинка…

— Стоп, — перехватываю я её руку у самых губ, не позволяя залить в себя неизвестную херню. — Знаешь, принцесса, я совсем не хочу провести ещё одну ночь с рыгающей тобой, из-за того, что твоя идеальная половинка оказалась сраным долбоёбом. Что это? — киваю на жидкость в бокале.

— Водка, малиновый сок, сахар.

— Откуда водка?

— Оттуда же откуда и сигареты, — вновь огрызается она, пытаясь высвободить руку из моего захвата.

— Лея, в наших обстоятельствах мы не будем пить.

— Будем курить? — с презрительной ухмылкой уточняет она.

— Нет, — отбрасываю пачку сигарет в дальний угол. — Будем учиться обращаться с оружием.

Поднимаюсь из-за стола, вынуждая её опусть бокал и уволакивая за собой к дивану, справа от которого и расположился журнальный столик с нашим арсеналом.

— Бери крайний, — командую я принцессе, присаживаясь так, чтобы чуть позже зажать её между подлокотником и своим бедром.

С полным безразличием выполняет требуемое.

— Садись, — указываю на специально подготовленное место я, но она, не моргнув и глазом, обходит меня, присаживаясь с другой стороны на расстоянии чуть ли не в полметра.

Ну пусть будет так.

Откидывюсь на спинку дивана, слегка заваливаясь на бок.

— Итак, тебе достаточно одной руки, чтобы управлять этим пистолетом. Выстрелы одиночные, но он самозарядный, поэтому перезарядка во время стрельбы производится автоматически.

В магазине восемь патронов. Этот полный. И для нас пока каждый на вес золота. Эффективность стрельбы на расстоянии до пятидесяти метров, но это, принцесса, не твой случай. Ты ждёшь, пока противник подойдёт как можно ближе и бьёшь на поражение. Запомни, второго шанса может тупо не быть. А теперь… — беру её за локоть, одним плавным движением перетаскивая к себе между ног.

Не захотела мой первый вариант, будет второй…

Прижимаю спину Леи к своей груди, смещая её немного влево, обнимая так, что мои руки ложатся поверх её, и я обеспечиваю себе вполне приличный обзор поверх плеча своей ученицы.

Напрягается.

Ну… мы в равном положении, детка.

Но так реально удобнее!

— Смотри, магазин уже заряжен, но ты можешь легко его извлечь, оттянув выступающую часть его крышки вниз. Делай! — даю команду я, наблюдая за тем, как сосредоточенно Лея справляется с моим заданием.

— Молодец, принцесса, скажи, что почти также круто, как махать световым мечом?

Раздраженное пыхтение.

— Теперь… обхватываешь ствол.

Прикрываю глаза.

Пальцами у основания, а головку губами…

Бля-я-ять…

— Дальше? — торопит меня Лея, нихрена не догадываясь, что творится в моей башке.

— Дальше… — перевожу дыхание я. — Нужно снять пистолет с предохранителя, — мой скоро точно не выдержит… — Опустив этот флажок с левой стороны затвора вниз.

Лея вновь четко выполняет поставленную задачу.

— Если патрон в патроннике, как у нас сейчас, можешь взвести курок и нажать на спусковой крючок.

— Но он же выстрелит?.. — ошарашенно делится выводом принцесса.

— Проверка пройдена, Ста́хова. Ты умеешь слушать. А сейчас проделай всё тоже самое но уже с извлеченной обоймой.

Повторяет. Вполне себе бодро.

— Хват, ещё одна важная деталь, — продолжаю наставлять я начинающего стрелка. — Курок должен упираться тебе прямо между большим и указательным пальцами. Упри ствол в стол, — пересаживаю я Лею на то место, которое подготовил ей заранее. — Правильно. Давление оружия должно приходиться тебе ровно посередине. Чувствуешь?

— Да.

— Это и есть правильное положение, а дальше поднимешь руку, равняешь прицел и жмешь на курок. С отдачей затвора нужно быть аккуратнее, но это мы с тобой опробуем в более безопасной местности. Всё, принцесса, начальный курс молодого бойца ты прошла. Теперь в случае чего сможешь себя защитить.

— Спасибо. Надеюсь, никогда не придётся, — тихо добавляет она.

— Пока я рядом, да, — выдыхаю своё обещание ей в шею, касаясь тонкой, чувствительной кожи.

Вздрагивает, откладывая пистолет и вставая.

— Новый год! Я хочу загадать желание!

— Жечь бумагу со списком и пить эту бадягу ты не будешь. Я запрещаю.

Опять глаза, полыхающие гневом и клокочущие возмущением.

— То есть вы решили не курить, а мне теперь нельзя пригубить немного коктейля в честь праздника? — с вызовом бросает мне Лея, внаглую поднимая свой бокал со стола, с явным намерением его опустошить, несмотря на моё предупреждение.

— Поставь на место и подойди ко мне.

— Это… возможно, мой последний Новый год… И я… хочу… праздник… — чеканит слова принцесса, сбивая жёстким ритмом мой и без того расшатанный предохранитель, но при этом даже не думая сдвигаться с места и показательно отпивая глоток.

Поднимаюсь, пристально за ней наблюдая.

— Хочешь так? — хмурюсь я, одновременно чувствуя дикий выброс адреналина.

Мгновенно оценивает мой настрой, отставляя бокал и стремительно уматывая на кухню.

Взгляд на экран телефона — без трёх минут двенадцать.

Иду вслед за беглянкой.

Сидит на высоком табурете, забившись в угол и поджав ноги под себя.

Подхожу к плите, по пути захватив две чашки, разливаю по ним остатки вчерашнего компота и возвращаюсь к Лее.

— Загадывай, — вкладываю ей в пальцы изящную ручку.

Почти залпом выпиваю свой активизатор желаний.

— Что вы загадали? — тихонько интересуется принцесса, опустошив свою чашку.

Тебя, Лея…

Исполнишься?..

Глава 23

Лея

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация