Книга Дело черного мага. Том 3, страница 61. Автор книги Кирилл Клеванский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дело черного мага. Том 3»

Cтраница 61

— Это что?! Зачарованный револьвер?!

— Трэвис, мать твою по всякому, я тебе что сказал?!

— Да, профессор! — рыжий, создавай какое-то невероятно емкое и очень тонкое заклинание в форме сверкающего диска, рассек им нагу, успевшую отделить зазевавшегося студента от двух девчонок, уже взбежавших по лестнице. — Удачи вам!

С этими словами парнишка взлетел по лестнице и был таков.

— Надеюсь ты понимаешь, — Грибовский крутанул револьвер, подул на дуло и убрал артефакт обратно в кобуру. — что мы сейчас полностью подорвали твое прикрытие в университете?

Алекс посмотрел в сторону, где исчезли студенты.

— Неужели сантименты, — поляк уже обнажил свой жуткий меч и, одним взмахом, прикончил сразу двух взрослых наг.

Да, с таким прикрытием, продвигаться по лайнеру будет куда сподручнее, чем в одиночку. Неудивительно, что в прошлом маги часто пользовались услугами зачарованных воинов, кои стали предками современных эсперов.

— Нет, — ответил Дум.

— Не слышу уверенности в голосе, дорогуша. Неужели черствый Александр Думский, которому лишь бы выпить и потрахаться, будет скучать по своим студентам?

— Выпить и потрахаться? Ты меня ни с кем не путаешь, животное?

— Ой, а вот сейчас обидно было, между прочим. Не очень-то толерантно, да? Я, может, принял это на счет, что ты не воспринимаешь эсперов, как…

— Сзади!

Грибовский отмахнулся мечом и, вместе с головой наги, рассек стены двух противоположных кают. Силищи эсперу явно не занимать.

— … как людей.

— Прекращай поясничать, — Алекс вытянул руку и поток серого тумана окутал пятерку скользящих с противоположной части коридора наг, превращая их в растекшуюся по стенам и полу слизь. — С их помощью я смогу больше узнать о Фоллене — только и всего. Будет жаль терять такую ниточку.

— Ах, ну-да, ну-да, — сверкнул глазами Грибовский, после чего развернулся к толпу визжащих и потрясавших оружием обитателей морских глубин. С лестницы, которая через три палубы вела на капитанский мостик, к ним поднялась целая орава тварей. — Сказки мне тут рассказываешь, дорогуша.

Алекс встал рядом с Грибовским. Вокруг них танцевали десятки пылающих тьмой печатей.

— Знаешь, что, эспер?

— Что, маг?

— Мне почему-то захотелось рыбы на углях.

— Тогда, когда будем на курорте — я угощаю.

— Заметано.

И они вместе рванули прямо к полчищу наг.

* * *

— Докладывай, — процедил нервно крутящий усы наемник. –

Перед ним стоял Георгий. В полном боевом обмундировании, с визором на глазах и магазинами, полными адамантиевых пуль в перевязи через плечо.

— Мы смогли захватить только троих и…

— Гош, блять, ты издеваешься?! — перебил наемника его почти точная копия, после чего указал на трех связанных пассажиров, с надетыми на них адамантиевыми ошейникам. — Я что, сам не вижу?! И за каким хреном вам понадобилось брать фейри? Как будто у компании и без зверолов нет проблем.

— Леха, я…

— Леха, я, Леха, не я, — наемник ударил кулаком о приборную панель, а затем выругался и вытер руку о китель пригвожденного к ней же капитана судна.

Еще недавно чистый и прибранный мостик теперь больше походил на скотобойню. Весь в крови, в мертвых телах, со следами от пуль и магии, искрящийся от разбитых приборов и порванных кабелей.

В углу лежали небрежно сваленные тела команды и обслуживающего персонала. Туда, как раз, докидывали последнее еще двое наемников.

— Сколько наших выжило? — спросил Алексей.

— Визор показывает…

— Ой, да дай ты его сюда, — главарь предателей сорвал с головы Георгия визор и нацепил его себе на лоб. Тут же перед ним возникла объемная карта судна. И несколько показателей.

До полного потопления осталось всего минут пятнадцать. Нижние палубы уже полностью были подконтрольны нагам. Их «особый гость» пробивался через них в районе седьмой палубы.

Из всего отряда наемников в сорок человек, выжило только девять. Трое уже уплывали на спасательных шлюпках, блохами расходящихся по карте вокруг тонущего лайнера. Еще четверо находились здесь. Оставались двое.

— Где же вы там… — Алексей жестом раскрыл карту пошире, а затем выругался. Сюда по тому, что две красные точки стояли в окружении целого моря из синих, то подмога не придет. — Проклятые крысы. Свалили… отправь сигнал в организацию. Пусть их встретят, куда бы они не приплыли. Их… и их семьи.

— Да, брат, — кивнул Георгий и, достав из крепления спутниковый телефон, отошел в сторону, набирая какой-то номер.

— М-м-м…

— Заткнись, фейри.

— М-м-м!

— Блять, я что, как-то непонятно выражаюсь?!

Алексей уже занес приклад винтовки, но что-то его остановило и, нагнувшись, он выдернул кляп изо рта О’Хары. С кровоподтеками на лице, заплывшим правом глазом, растерзанной прической, явно сломанной левой рукой, она все же сохраняло некое ощущение, что это не она была связана и находилась в плену, а наемники.

— Говори, — коротко бросил Алексей, а затем добавил. — зверь.

Глава 49

— Зверь? — О’Хара сплюнула кровь и кусок зуба. — Вы бы нашли с профессором общий язык.

— Я даже не сомневаюсь, — хмыкнул Алексей. — тем более — это нам и предстоит.

— Да? Надо же — мы всегда полагали, что вы имеете к профессору особый интерес, но такой…

Алексей взял стул и разинув его спинкой к пленникам, уселся широко раздвинув ноги. В том, что они с Георгием были близнецами, отпали всякие сомнения. И, видимо, Алексей являлся старшим в их тандеме.

— А я всегда думал, какими это такими ветрами фейри полукровку занесло в Гвардию, — на этих словах Чжин и Лео резко повернулись к О’Харе. Их брови поползли наверх, но из-за кляпов вместо удивленных восклицаний послышалось только мычание. — О, я смотрю детишки не в курсе с кем их связала нелегкая. Чтобы вы понимали, малыши, с вами находится в одном помещении офицер гвардии, Тени О’Хара. А профессор, которого вы знаете, как Александр Думский, на самом деле никакой не консультант, а весьма…

— Вам лучше сдаться, — перебила О’Хара.

— Сдаться? — переспросил, смеясь, Алексей. — Серьезно? Это все, на что ты способна? А как же угрозы кары фейри? Что ваши найдут меня и моих родных где мы бы не находились и утащат в Тир’на’Ног творить свое правосудие? Ах, прости, я совсем забыл — до тебя, шлюшка, никому и дела нет. Мне фейри скорее награду вручат за твое уничтожение. Никто, знаешь ли, не любит предателей.

Алексей пнул О’Хару в живот. Чжин и Лео подались вперед, что-то мыча, но их тут же встретило дуло пистолета, разом успокаивая пыл ребят.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация