Книга Маргарита де Валуа. История женщины, история мифа, страница 110. Автор книги Элиан Вьенно

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маргарита де Валуа. История женщины, история мифа»

Cтраница 110

Бурный расцвет галантных жанров

Появление все новых галантных сочинений и любовных романов в годы, последовавшие за приходом Людовика XIV к власти, показало аристократии еще один путь бегства от неприятной действительности. По мере того как сокращалось политическое пространство, все больше интереса вызывали — постигаемые более или менее глубоко в каждом конкретном случае — частные движущие причины поведения отдельных лиц, влияние на него страсти, любви, а то и просто-напросто секса. Все, кто во Франции принадлежал к светским и просвещенным людям, погружались с головой в галантность — с помощью стихов или прозы, романов, писем, поэм, буриме или альманахов [713]. В этих сочинениях, где на первый план выходили любовные отношения, действовали не только современники Людовика XIV, но и персонажи века Валуа. Именно в тот период Бурсо написал «Принца де Конде» (1670), а г-жа де Лафайет сочинила «Зайду» (1671) и «Принцессу Клевскую» (1678), были анонимно изданы «Мадемуазель де Турнон» (1678), «Герцог Алансонский» [714] (1680), а также «Герцог де Гиз и герцог Немурский» (1684), Шарлотта Роза де Комон де Ла Форс опубликовала свой «Галантный анекдот, или тайную историю Екатерины де Бурбон»… Их авторы брали из истории прошлого века, известной благодаря изданным мемуарам, те эпизоды, которые казались им пригодными для переработки в романическом духе. Некоторые из них показывают, в каком состоянии находилась память о Маргарите.

«Мадемуазель де Турнон» — это роман, основанный непосредственно на ее «Мемуарах», поскольку его автор, анонимный, открыто ссылался на них, не только заявляя, что он «обнародует Любовные переживания мадемуазель де Турнон», но и утверждая, что «не сделал ничего, кроме как описал их несколько пространней». Эта история одной из фрейлин королевы, случившаяся во время путешествия во Фландрию, которая занимает несколько страниц «Мемуаров», была действительно продолжена и обогащена новыми персонажами и перипетиями, причем за счет периода, предшествующего тому, о котором написала Маргарита. Однако в последней четверти романа пересказан ее рассказ о поездке в Спа. При королеве Наваррской в то время находились (здесь автор «подмигивает» читателям оригинала) «Фоссез и Ребур, в то время обе очень благонравные» [715]. В дальнейшем текст очень близко следует за «Мемуарами», упоминая советы друзей, адресованные королеве, приводя описание ее кортежа и носилок, описывая пышный прием в Камбрези, прибытие в Намюр, пиры дона Хуана, недомогание, случившееся с Турнон на корабле, прибытие в Льеж, визиты вельмож и, наконец, похороны девицы. Рассказ о приезде Варанбона в Льеж и о его изумлении при виде погребальной процессии почти дословно списан с прототипа. Вывод из этого произведения, расходящийся с выводом из первоначального рассказа, претендует на извлечение морального урока из этой истории: девушка «заслуживала того, чтобы найти сердце, способное быть столь же верным, каким было ее сердце, но не было времени, когда бы не существовало коварных мужчин; пусть же этот пример научит дам, что всегда следует контролировать свои чувства — как только любовь находит дорогу в сердце, разражаются страшные бури […], и если не найдется сил ее победить, это грозит великим несчастьем в будущем» [716]. Тут можно узнать заботы современников г-жи де Лафайет.

Открыто упоминает Маргариту еще один роман — «Герцог де Гиз по прозвищу Меченый», написанный неким де Бри. Более поздний (1694 г.), принадлежащий к эпохе, когда мода на галантность начала эволюционировать в направлении беллетристики более простой и по существу менее аристократичной, он был одновременно первым произведением такого рода, непосредственно посвященным Маргарите, и одним из последних, автора которых интересовало столь далекое прошлое. Последний переписал всю биографию герцога де Гиза, увидев ее под углом зрения его любви к королеве. Он уверяет, что «взаимная любовь» возникла между героями во время встречи в Байонне, когда им было всего по двенадцать-тринадцать лет. Гораздо позже, на одном балу, герцог прямо признается в любви. После этого принцесса назначает ему ряд свиданий, столь же прелестных, сколь и добропорядочных, и вся дальнейшая история молодых людей — не более чем бесконечные попытки встретиться снова. После свадьбы Маргарита несчастна, и Гиз обещает ее освободить. Ему это не удается, но они еще несколько раз видятся, в частности, во время путешествия во Фландрию. Позже она сама навещает своего возлюбленного, вырвавшись из когтей Канийака и отправившись в путь «в одежде кавалера» [717]. Наконец оба влюбленных в последний раз встречаются в Блуа накануне убийства герцога.

Заметно, что автор читал мемуары той эпохи, в частности мемуары Маргариты. Так, здесь с начала до конца присутствует Ториньи, помогая госпоже в общении с единственным возлюбленным. Так, в отсутствие герцога де Гиза «мадам, не находя при дворе ничего достойного внимания, решила посвятить досуг учению. […] [Но] первой наукой, к которой она испытала интерес, стала история. Ее учителем был аббат де Брантом» [718]. Эти беллетристические подробности перемежаются с бесчисленными нелепостями и хронологическими неувязками. Например, нежное свидание между обоими молодыми людьми, перед самой свадьбой королевы, прерывает Бюсси (с которым она на самом деле встретится лишь через три года). Вечером накануне Варфоломеевской ночи Гиз, весь в крови, оказывается в ее объятьях, и он же, вместе с Бюсси, Жуайёзом и д'Эперноном, действует в день бегства Алансона… Во Фландрии утехи молодых людей прерываются из-за Фоссез — молодая женщина рожает (на самом деле это событие случится не раньше чем через четыре года). Позже, если королева пускается в бегство, чтобы найти возлюбленного, так это потому, что в свою очередь ревнует: пошел слух, что он влюбился в… герцогиню д'Юзес — которой к тому времени было около семидесяти лет! Наконец, аженский эпизод (1585 г.) помещен после побега из Юссона (?) и совпадает по времени с парижским Днем баррикад (1588 г.).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация