Книга Маргарита де Валуа. История женщины, история мифа, страница 118. Автор книги Элиан Вьенно

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маргарита де Валуа. История женщины, история мифа»

Cтраница 118

Однако биограф не всегда неизменно выдерживал этот курс, и ему тоже случалось уступать легенде: Карл ударил героиню по голове в день свадьбы, чтобы она кивнула; в Варфоломеевскую ночь она спасла мужа; а Ла Моль, умирая, препоручил себя «милостям королевы Наваррской и дам». «Историки добавляют, что обе дамы ночью похитили их головы», — отмечает он, приравнивая «Развод» к историческим сообщениям и не пытаясь учитывать влияние этого памфлета на своих предшественников, хотя это было бы легко определить по датам публикации. Такое смешение сильно повредило и описанию всего оверньского периода. Иногда утверждения историка даже граничат с фальсификацией: «Надежные Мемуары, — утверждает он, например, — […] уверяют, что герцог де Гиз […] усердно ухаживал за ней до самой ее свадьбы с принцем Наваррским…» Однако это один из редких случаев во всей биографии, когда он не приводит источники. Впрочем, похоже, Монже не понимал в тот период, когда писал, какие выводы следуют из его логики в разных рассуждениях о женщинах и, в частности, о Маргарите. В целом он защищал ее, но не раз солидаризировался с суждениями Анкетиля, очень к ней неблагосклонными и не слишком основательными. Он поддерживал ее, но при этом осуждал ее мать, «осыпанную заслуженными проклятиями потомства». Он сожалел, что она не сыграла в истории более видной роли, но при этом яростно нападал на Брантома за то, что тот выступил за отмену салического закона [756]… Для этого благожелательного историка Маргарита была объектом исследования, но не предметом для размышлений.


Падение старого порядка и поражение знатных дам

Французская революция положила конец этому зыбкому промежуточному состоянию. Знаменитые женщины Старого порядка, уже ранее пострадавшие от историографии, которая все больше впадала в амнезию и женоненавистничество, после победы буржуазного идеала были осуждены сразу по двум статьям: за принадлежность к полу Евы и за принадлежность к гибнущему привилегированному классу. Эта волна ненависти подхватила и Маргариту — одновременно как женщину, которая посмела выйти за пределы, поставленные супруге, и как образец зловредной королевы, прабабку той, против которой тогда были направлены все атаки, то есть Марии-Антуанетты.

В самом деле, в 1789 г. после семидесятичетырехлетнего замалчивания еще раз вышли «Мемуары» королевы, в то время как вследствие успеха нескольких театральных постановок, в том числе «Карла IX, или Варфоломеевской ночи» Мари-Жозефа Шенье, вовсю разгорелся спор об ответственности представителей династии Валуа за августовскую резню 1572 г. [757] Длинное вступление, сделанное к этому произведению [к «Мемуарам»], показывает, насколько изменилось состояние умов накануне Революции, насколько более неприглядным стал образ королевы, как, впрочем, и образ ее века. «Красивая, любезная, умная и чувствительная — Маргарите понадобилось бы то, чем она не обладала (добродетель ангела), чтобы противостоять пагубным влияниям окружающих и притягательности соблазна. Едва выйдя на светскую сцену, она до срока угодила в ловушки, которые сладострастие расставляло на каждом шагу. Уже желая нравиться, сама не зная почему, она была кокеткой и об этом не догадывалась». На страницах, описывающих ее молодость, доминирует образ легкомысленной и ветреной женщины, который, несмотря на постоянные ссылки на «Сатирический развод», остается довольно привлекательным — молодой женщине похождения прощаются. Зато образ постаревшей женщины, которая по-прежнему развратна, автор брезгливо отвергает: в Карла «Маргарита бесстыдно предалась своим склонностям и распутству, более не набрасывая на них покров тайны». Положительные свидетельства о королеве отметаются с порога, тогда как слова ее хулителей чеканятся в металле. «Брантом и панегиристы Маргариты лезли из кожи вон, чтобы приукрасить историю ее пребывания в этой местности, тогда как Матьё, д'Обинье и Дюплеи написали отталкивающую картину» [758].

Конечно, память о королеве извращали не впервые, но чтобы на историческое суждение так влияли эмоции и чтобы логическое рассуждение так откровенно подменялось вымыслом — такое, несомненно, было впервые: «В то время как она долгими глотками вкушала эти чувственные наслаждения, до которых была столь жадна, король Наваррский, ее супруг, сокрушал монстра Лиги». Впрочем, и факты здесь выдуманы: воспоминания она писала «в замке Карла в Оверни», а если на нее клеветали, то затем, чтобы верней оттеснить ее «от трона, на который у нее было столько прав». В то время как политическая роль обойдена молчанием, упор сделан всецело на долгах и на любовниках: «монархиня, неисправимая в плане нравственности». Конечно, ее «Мемуары» «делают честь ее уму», но «от этого пола нельзя требовать, чтобы, взяв в руку резец Истории, он высекал буквы с мужской горделивостью какого-нибудь Тацита» [759].

Через два года, то есть в разгар Революции, Луи-Мари Прюдом опубликовал произведение, очень наглядно показывавшее, какую ненависть революционеры теперь испытывали к женщинам Старого порядка вообще и к той, которая олицетворяла тогда всех этих женщин, «австриячке», в частности. «Преступления французских королев с самого начала монархии и до Марии-Антуанетты» — книга злобная, поверхностная, проникнутая примитивным антифеминизмом, который откровенно дает о себе знать уже в предисловии: «Женщина, становясь королевой, меняет пол, начинает верить, что ей все дозволено». Королевы «совершили почти все беззакония в политике, а ответственность перед судом истории несут их мужья». Таким образом, эта книга прослеживает историю женщин французской монархии со времен салических франков. Это перечень прелюбодеяний, детоубийств, убийств, совращений, распутств, фанатических поступков, побоищ и разнообразных ужасов, какие совершили женщины, сменявшие друг друга на троне, от супруги Хильдерика до супруги Людовика XVI. Однако разнообразие — не синоним сложности, поскольку «царствования всех наших королев в основных чертах похожи одно на другое: будь они регентшами или женами королей, эти женщины неизменно окружают себя чарами тлетворных наслаждений». Что касается королев, которые преступницами не были, «они не в счет». Так, Луиза де Водемон и Елизавета Австрийская, супруги Генриха III и Карла IX, «были ханжами, лишенными ума и характера». Кстати, вторая, «даром что австриячка», снискала некоторую милость у автора: ей хватило хорошего вкуса не одобрить Варфоломеевскую ночь [760].

Маргарита, «достойная дочь Медичи», естественно, занимает в этой истории видное место. Обращаясь к самым несерьезным текстам в поисках самых оскорбительных сплетен, Прюдом повторяет глупость Анкетиля, вновь делая Ла Моля и Коконнаса «фаворитами Маргариты Наваррской и герцогини Немурской, хотя это отличие они делили со многими другими». Впрочем, королева «тысячу раз перешла все границы в своей распущенности», «демонстрируя постоянство разве что в разврате». В Спа она провела «бесплодные и жалкие переговоры». При этом всем, однако, она совершила всего одно преступление — убийство Ле Га, вызвавшее ироническое восклицание автора: «Какой избыток добродетели!» и исторический оппортунист, упоминая преследования, каким подверг сестру Генрих III, открыто показывает, о каком обращении с этими узурпаторшами мечтает: когда король «с удовольствием унижал ее, — пишет он, — он всего лишь использовал право, какое всякая женщина, когда она забывается, предоставляет мужчине, которому отдалась» [761].

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация