Книга Маргарита де Валуа. История женщины, история мифа, страница 156. Автор книги Элиан Вьенно

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маргарита де Валуа. История женщины, история мифа»

Cтраница 156

Два письма было опубликовано при жизни королевы: письмо Генриху IV, датированное следующим днем после аннулирования их брака (Pierre-Victor Palma Cayet, Chronologie novenaire…, 1608), и письмо молодому герцогу Неверскому, которое она, конечно, велела опубликовать сама (Lettre de la Reine Marguerite à M. de Nevers, 10 août 1614, s. l.). Впоследствии некоторые письма были обнародованы мемуаристами (Сюлли, Брантомом, Летуалем), историками Парижа Фелибьеном и Лобино (Michel Félibien et Guy-Alexis Lobineau, Histoire de la ville de Paris…, 1725, vol. 4, p. 40), ее первым биографом Монже (Mongez, Histoire de la reine Marguerite de Valois…, 1777, pp. 363, 365, 381).

Крупнейшие публикации пришлись на XIX в.: семьдесят девять писем, в том числе семьдесят семь неизданных, были представлены публике в 1838 г. («Lettres de Marguerite de Valois â Henri IV», Revue rétrospective, 1 (1838), pp. 97–129, 221–247, 324–350); Гессар включил сто тридцать восемь писем, в том числе восемьдесят неизданных, в свое издание «Мемуаров» (Marguerite de Valois, Mémoires et lettres, éd. F. Guessard…, 1842, pp. 195–476); три десятка обнародовал Тамизе де Ларрок — в Intermédiaire des chercheurs et curieux, 3 (1866), p. 606, в Revue des questions historiques, 8 (1870), pp. 254–263, и в Annales du Midi, 9 (1897), pp. 129–164; шестьдесят восемь писем опубликовал Филипп Лозен — в Revue de Gascogne, 12 (1881), pp. 1–40, в Archives historiques de la Gascogne, 11 (1886), pp. 1–46, в издании: Philippe Lauzun, Itinéraire raisonné…, 1902, и, наконец, в Revue de l'Agenais, 44 (1917), pp. 157–173; наконец, шестнадцать писем напечатал Мишель Коэнди (Michel Cohendy, Lettres missives, la plupart autographes, inédites, de la reine Marguerite de Valois, Clermont-Ferrand, F. Thibaud, 1881).

Еще несколько отдельных автографов можно найти в переписках Генриха IV (Henri IV, Recueil des lettres missives…, 1843–1876, vol. 1, p. 698) и Екатерины Медичи (Catherine de Médicis, Lettres…, 1880–1909, vol. 7, p. 486), a также в следующих изданиях: Félix-Sébastien Feuillet de Conches, Causeries d'un curieux, Paris, Plon, 1862–1868, vol. 3, p. 78, 79, 83, 109; Hector de La Ferrière, Trois amoureuses au XVIe siècle…, 1885, appendice; Léo de Saint-Poney, Histoire de Marguerite de Valois…, 1887, vol. 1, p. 143; Jacqueline Boucher, Société', et mentalités…, 1981, vol. 4, p. 1551; Marguerite de France, reine de Navarre et son temps, Actes du colloque d'Agen…, 1994.

Наконец, некоторые письма публиковались в следующих журналах: Tablettes historiques de l'Auvergne, 1 (1840), p. 522, и 2 (1841), pp. 625–626; Bulletin du bouquiniste, 1859, p. 217; Revue nobiliaire, 6 (1870–1871), p. 42; Revue des documents historiques, 1873–1874, pp. 184–186; Revue de Gascogne, 1886, pp. 456–460; Bulletin du bibliophile, 1891, p. 424; Revue d'histoire diplomatique, 1891, pp. 165–167; Revue des études historiques, 1913, pp. 318–321; Bulletin de la Société d'histoire et d'archéologie du Périgord, 12 (1915), pp. 241–247; Revue belge de philosophie et d'histoire, 25/3–4 (1946–1947), pp. 617–618.

В издании «Мемуаров», подготовленном И. Казо, воспроизведено шестьдесят писем, в том числе одно неизданное (Marguerite de Valois, Mémoires…, éd. Yves Cazaux, 1971, reéd. 1987, pp. 191–275). [934]

г. Стихи

Маргарита никогда не подписывала стихов своим именем, но хорошо известно, что она их писала. Впрочем, то, что сохранилось, несомненно, составляет ничтожную часть от написанного ею. Несколько стихотворений хранится в рукописях Национальной библиотеки (Fonds français 10210, fol. 327–329, et 18020, fol. 505); их копии есть в Руанской библиотеке, а также в библиотеке Национального собрания Франции.

Некоторые анонимные стихотворения, включенные в коллективные стихотворные сборники конца XVI в. и начала XVII в., по большой вероятности, принадлежат ей. Их находят в таких изданиях: Les Muses françoises ralliées de diverses pars, Paris, Mathieu Guillemot, 1599; Le Parnasse des plus excellens poètes de ce temps, Paris, Mathieu Guillemot, 1607, vol. 2; Pierre Vital d'Audiguier, Œuvres poétiques, Paris, Toussainct du Bray, 1614, vol. 2.

Один стихотворный отрывок ей (обоснованно) приписывается автором «Сатирического развода» (d'Aubigné, Œuvres complètes…, vol. 2, p. 675). Летуаль тоже воспроизводит, вслед за стихами на смерть Сен-Жюльена, написанными Менаром, несколько стихов, которые могут принадлежать Маргарите (L'Estoile, Mémoires-journaux…, vol. 11, p. 218 et suiv.).

По два-три идентифицированных стихотворения напечатаны в изданиях: Les Poètes français depuis le XIIe siècle jusqu à Malherbe, éd. P. R. Auguis, Paris, Crapelet, 1824, vol. 5, pp. 520–522; Les Femmes poètes au XVIe siècle, anthologie commentée de Léon Feugère, Paris, Didier, 1860, pp. 90–95; Jeanne Galzy, Margot…, 1939, pp. 281 et suiv.

д. «Ученое и тонкое рассуждение»

Это произведение — единственное, изданное при жизни Маргариты. Это длинное письмо, содержащее критические замечания к книге иезуита отца Лорио и опубликованное во втором издании этой книги; иезуит дал ему такое название: «Discours docte et subtil dicté promptement par la Reine Marguerite et envoyé a' l'autheur des Secretz Moraux»//François Loryot, Les fleurs des secretz moraux, sur les passions du coeur humain, Paris, Desmarquets, 1614; еще одно издание в том же году осуществил Шапле (Chappelet). Это письмо воспроизведено в книге: L'Excellence des femmes, avec leur response a' Vautheur de l'Alphabet, Paris, Pierre Passy, 1618. Заново обнародовал его только в 1891 г. Шарль Юрбен: Le Discours docte et subtil du la Reine Marguerite//Bulletin du bibliophile, 1891, pp. 416–423, a в последний раз его напечатали в издании «Мемуаров» Боннефона (Mémoires de Marguérite de Valois, éd. Paul Bon-nefon…, 1920, pp. 228–233).

е. «Плохо обставленный уголок спальни» (памфлет, ошибочно приписываемый Маргарите)

Рукописи этого памфлета есть, в частности, в Национальной библиотеке (Fonds français 4799), в Арсенале (Pièces manuscrites 4409) и в муниципальной библиотеке Руана (Fonds Leber 5715, fol. 60–70) со множеством вариантов.

Впервые этот текст был опубликован Шарлем Сорелем в «Новом Сборнике самых приятных сочинений этого времени» (La Ruelle mal Assortie//Nouveau Recueil des pièces les plus agréables de ce temps, éd. Charles Sorel, Paris, Nicolas de Sercy, 1644, pp. 95–101). О других изданиях не было известно до самого XIX в., когда его переиздали Гессар (Marguerite de Valois, La Ruelle mal assortie, dialogue d'amour entre Marguerite de Valois et sa bête de somme, éd. F. Guessard, Paris, Crapelet, 1842), потом Лаланн (Marguerite de Valois, La Ruelle mal assortie, ou Entretiens amoureux d'une dame éloquente avec un cavalier gascon plus beau de corps que d'esprit et qui a autant d'ignorance comme elle a de sçavoir, éd. L. Lalanne, Paris, A. Aubry, 1855) и, наконец, Maрьежоль (Marguerite de Valois, La Ruelle mal assortie, éd. J.-H. Mariéjol, Paris, La Sirène, 1922). Последним опубликовал это произведение Казо в своем издании «Мемуаров» (Marguerite de Valois, Mémoires…, éd. Yves Cazaux, 1971, 1987, pp. 173–181). О проблеме атрибуции см.: Ratel, «La Cour de la reine…» (1924–1925), и Viennot, «Marguerite de Valois et La Ruelle…, 1992.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация