Книга Не было бы счастья, страница 71. Автор книги Карина Пьянкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не было бы счастья»

Cтраница 71

Утром на нас с Джаредом пялились вообще все. До завтрака, во время завтрака, после завтрака — каждый считал своим долгом изучать нас в мельчайших подробностях. Мы, конечно, постарались разбежаться в разные стороны с утра пораньше, а потом поспешно отмыться, надеть кофты с высоким воротом, чтобы ничего совсем уж компрометирующего, но томность во взгляде и зацелованные губы деть было некуда. И вот эти приметы говорили о том, что мы провели ночь вместе, куда лучше, чем багровеющие на шее пятна.

Ну, и разумеется, коварная прислуга разведала все еще и по своим каналам, которые доступны только тем, кому приходится в прямом смысле слова копаться в чужом грязном белье. Когда я шла мимо кухни, там полным ходом шло обсуждение последних новостей из личной жизни графа Грейстока, ну и моей заодно, разумеется. Куда теперь — и без меня.

— Сегодня я с утра заходила к этой пришлой в спальню, так вот, там никого не было и постель не расстелена, — сообщила «новость дня» Ливи. Вот же болтливая дрянь! До всего есть дело, сколько ни сталкиваюсь с этой гадиной — она все языком треплет и одну похабень! — А потом она появилась со стороны покоев милорда. Нэнси, это ведь ты меняешь белье в комнатах нашего хозяина?

Кто-то тяжело вздохнул, вероятно, та самая Нэнси, которая следила за порядком в спальне Джареда. Я замерла сбоку от двери, чтобы если что изобразить из себя целиком и полностью благопристойную особу, которая ну никак не может греть уши.

Впрочем… Я же подслушиваю о себе, не так ли? О себе. Пусть им будет стыдно, в случае чего, что обсуждают других за спиной!

— Ну да, да. Милорд сегодня спал не один. И не спал тоже, — выдала все с потрохами горничная.

— А ну унялись обе! — рыкнула миссис Кавендиш, кидаясь наводить порядок в рядах подчиненных. Хотя, как по мне — поздно уже давно, всякий стыд потеряли. — Не ваше дело, с кем и как проводит ночи милорд.

— Да в самом деле, девушки, — подключился к разговору кто-то из лакеев. — Наш хозяин все-таки молодой мужчина, и у него есть определенные… потребности. Да и мисс Лэйк вроде как его невеста. Что такого, если ночи они теперь проводят вместе?

Невысоко же меня ценят здесь.

— Ага, как же. У нашего хозяина при его здоровье есть только одна потребность — дышать, — саркастично отозвалась Ливи. — Инстинкт самосохранения самый сильный, а сил у милорда на жизнь-то хватает едва-едва. А невеста… Ну, мало ли как еще все обернется.

Домоправительница шикнул на горничную, причем так грозно, словно была настоящей королевской коброй, которой имели глупость наступить на хвост.

— Милорд не праздный волокита, а мисс Лэйк — его невеста! Что бы между ними ни происходило — это серьезно, и не наше дело обсуждать хозяина и гостью!

Да поверить не могу! Чтобы безжалостная поборница морали и вдруг встала на нашу с Джаредом сторону, когда внебрачная связь налицо? Наверное, где-то сдохло что-то действительно крупное. Или же ей уже известно, насколько благотворно я влияю на ее драгоценного хозяина, и из-за этого моего свойства мои отношения с Грейстоком теперь вне осуждений?

— Серьезное, как же, — фыркнула с откровенной издевкой Ливи. — Сперва она спит в комнате у одного мужчины, который ей не муж и даже не жених, а потом в ее постели оказывается наш хозяин. Да прям-таки образец добродетели.

Безумно захотелось влететь на кухню и расцарапать дряни лицо так, чтобы с месяц выходить на улицу стеснялась. Тоже мне, поборница морали. Словно бы сама ожидает свадьбы непорочной девой! Вот только будущей графине оттаскать за волосы горничную точно не по чину, следовательно, возмездие в данному случае куда разумней оставить на откуп домоправительнице. Уж для этой дряни миссис Кавендиш найдет подходящие слова.

— Ну, положим, в комнате мистера Уолша мисс Лэйк действительно только спала, — вступилась за меня Нэнси, мимо которой не прошли бы следы «прелюбодеяния». — Мало ли, может она просто испугалась спать в комнате одна. Замок все-таки. Шум и всякое такое.

Ох, знали бы они, чего я на самом деле испугалась тогда…

— Я не могу одобрить ни того, что мисс Лэйк решила ночевать в комнате с мужчиной, ни того, что произошло между ней и милордом… — произнесла чопорно миссис Кавендиш. — Однако приходится признать, что жизнь изменилась, и то, что было бы непростительно для меня в молодости, теперь стало практически нормой. Могу сказать только, что с появлением в Корбине мисс Лэйк самочувствие милорда улучшилось, а сам он начал улыбаться. Снова.

После этих слов с минуту висело благоговейное молчание. Я тоже переваривала сказанное. Вот про улыбку, это было для красного словца или нет? Джаред и правда начал улыбаться рядом со мной?

— И все равно! Чем эта Вивиан Лэйк особенная? Красивая? Так и что с того? Я или Нэнси, положим, не хуже! — продолжила возмущаться несправедливостью мира Ливи. — Она не родовитая, не из хорошей семьи! Даже не какая-то невероятно умная! Почему милорду взбрело в голову именно за ней поухлестывать?!

Раздался шум, как будто кому-то дали затрещину. Ливи тут же завопила.

— Я сказала, уймись! — прикрикнула на слишком языкатую служанку миссис Кавендиш. — А то быстро вылетишь отсюда! И рекомендации такие дам, что тебя даже в придорожную забегаловку мыть туалеты не возьмут!

Пожалуй, в этот момент я испытала по отношению к миссис Кавендиш жгучую благодарность. Впервые за все время нашего знакомства. Пусть вступалась она на самом-то деле исключительно за Джареда — ну да и пусть, мне моя репутация и так не особо дорога, если уж Грейсток меня и такую взял, вместе с моими двадцатью восемью годами насыщенной жизни и поганой, если уж быть откровенной хотя бы с самой собой, репутацией.

Кто-то как будто двинулся в сторону двери — и я метнулась за ближайший поворот, памятуя, что пусть я и без пяти минут графиня, однако пять минут пока не прошли. Интересно, а Джаред-то в курсе, как именно о нем отзываются некоторые из слуг? Хотя о чем это я вообще? Разумеется, Джаред Лоуэлл в курсе абсолютно всего, если не сам дознался, домоправительница точно подсуетилась.

Да уж, представляю, что будут говорить знакомые моей семьи, когда информация о моем грядущем браке с Джаредом выплывет наружу. Вообще, никто не искупает вас в грязи с такой охотой и энтузиазмом, как добрые знакомые, стоит только вам подняться повыше или напротив упасть. Это знание приходит далеко не сразу, стоит сказать, однако остается навсегда, как шрам, который не свести.

Но будучи той, к кому обращаются исключительно «миледи», проще с высокой стены замка чихать на любое злословие. А у Корбина стены действительно высокие, с них не только чихать можно, но и плевать заодно на макушки всяческих праздношатающихся.

Вот только одно непонятно — что Джаред планирует делать со своими злопыхателями? Вряд ли старый хрыч Томпсон вот так запросто откажется от своего плана. Еще бы понимать, какого именно плана. К несчастью, я не обладала такими способностями к интригам, как мой дорогой жених, так что не выходило предугадать ни действия Джареда, ни действия его противников.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация