- Ну, он и мерзавец! — выкрикнула Рерина, - Он устроил этот балаган для того, чтобы мы тут переругались, а сам украл амулет!
- Блэйс! - выкрикнул Энсис и бросился к двери. Рерина тем временем подошла к окну и увидела, как на дороге, в сторону леса скачет одинокий всадник.
- Поздно… Нам его не догнать! — выдохнула чародейка, кусая губы, - Он сделал свой выбор.
Глава одиннадцатая. Предатель и Предел
Дениза очнулась в кромешной темноте, лежа на холодном и сыром полу. Руки и ноги занемели, а голова раскалывалась. Ощущение было не из приятных. «Маленький мерзавец! — подумала Дениза, ощупывая огромную шишку на голове, - Не нужно было с ним церемониться! Пусть это послужит мне горьким уроком на будущее!»
Дениза простонала, прикасаясь к распухшей коленке. Внезапно она замерла. Девушке показалось, что в темноте, в дальнем углу камеры кто-то есть! И этот кто-то тихо плакал.
- Эй! — негромко позвала Дениза, - Кто здесь?
Плач прекратился.
- Эй! Не надо меня бояться! Я такой же пленник, как и Вы!
Плач прекратился.
- Ну ответьте мне хоть что-нибудь! — взмолилась Дениза, чувствуя, что темнота давит на нее со всех сторон. На секунду ей показалось, что плач — это плод ее воображения. Она сходит с ума!
-Не трогай меня! — злобно и отчетливо сказал голос в темноте.
-Простите… Я просто хотела понять, где я нахожусь … - тихо сказала Дениза.
- А разве не видно? — грустно спросил голос, - В подземелье!
- Так я, получается в замке? - спросила девушка, надеясь, что ее невидимый товарищ по несчастью ей все прояснит. Судя по голосу, это был подросток.
- А как вы здесь очутились? — спросила Дениза.
- Не твое дело! — огрызнулся голос из темноты.
- Простите… Но я думала, что вместе нам будет не так страшно… - пролепетала Дениза, - Я… я… Не хочу показаться навязчивой, но мне проще, когда я могу с кем-то поговорить. Тогда не так страшно… Вы ведь не против? Надо же как-то скоротать время…
- Скоротать? Время? Нас завтра казнят! — ответил голос.
- За что??? Неужели этот мальчишка настолько кровожаден! Это просто возмутительно! Мало того, что он не захотел меня выслушать, так еще решил казнить! Это — шутка какая-то? Если это шутка, то явно не смешная! - Дениза была напугана и удивлена.
- Нет, это не шутка! Завтра нас казнят, - ответил голос, - Хотя не знаю, как тебя, но меня точно!
Волноваться Дениза меньше не стала.
- А что вы такого сделали, что вас казнят? — спросила девушка.
- В том-то и дело, что ничего! - ответил голос.
- Неужели этот малолетний тиран настолько жесток, чтобы просто так казнить людей! Теперь я понимаю принцессу Лоару, которая отказалась стать его женой. Связать жизнь с таким человеком, который ведет себя, как избалованный капризный и глупый мальчишка. Я бы на ее месте … я бы на ее месте.. лучше бы ….
- Да как ты смеешь! — перебил ее возмущенный голос.
- А что я такого сказала? — удивилась Дениза, - Король должен быть благоразумным! А у этого мальчишки разума ни на грош! Я прибыла к нему по делу государственной важности! Я хотела его предупредить об опасности, но этот умник не захотел меня выслушать! Пытать! В тюрьму! Я должна была его предупредить об опасности….
- Поздно… - грустно сказал голос, - Слишком поздно…
- Откуда Вы знаете? — спросила Дениза.
- Просто знаю и все! — вспылил голос.
Что-то в интонациях Денизе показалось знакомым. Она боялась озвучить свою догадку вслух, но потом все же решилась:
- Вы … вы… случайно не …
- Замолчи! — выкрикнул голос, выдавая истеричные нотки.
- Аластер! — изумленно воскликнула Дениза, которая даже не могла представить, что оказалась в одной камере с тем, кто еще недавно заточил ее сюда.
- Нет! Это неправда! - кричал голос.
Внезапно в темноте раздались шаги, а со стороны коридора стал разрастаться свет факела. Его лучи, попадали в узкое отверстие, через которое кормили заключенных. Внезапно свет загородила широкая грудь тюремщика.
- Это что у нас тут за крики? — спросил тюремщик, звеня ключами, - Вам велели сидеть смирно, Ваше Высочество!
- Ах ты! Мерзавец! — воскликнул принц, бросаясь к решетке.
- Поберегите силы, - ответил насмешливо тюремщик, - Они Вам пригодятся. Наш господин приготовил для вас особый сюрприз.
Принц от ненависти сжал кулаки. Тюремщик удалился, свет погас, и в камере водворилась тишина…
***
Блэйс без труда нашел дорогу к лагерю чародеев. Да и они уже не таились и не прятались.
- Опять ты? — спросил часовой. На нем была расшитая драгоценностями мантия.
- У меня дело к Сайрусу. Кстати, лошадка — ваша. Возвращаю в целости и сохранности, - отрезал Блэйс и, спрыгнув с коня, зашагал прямиком к большому шатру. Теперь лагерь преобразился. Да и обитателей теперь не узнать. Роскошно одетые, словно знатные вельможи, колдуны заметно повеселели. Колдуньи теперь вообще выглядели красавицами. Если бы Блэйс не видел их грязными и оборванными, то решил бы, что тут расположился королевский двор. Настроение у всех было просто замечательным. Огромные пестрые шатры вместо покосившихся хибар и лачуг, обилие драгоценностей и роскошных яств. Сайрус вообще был одет, словно король. На нем был бархатный камзол с золотыми пуговицами, вшитый бриллиантами воротник, роскошная меховая мантия.
- Добро пожаловать, мой друг. Что привело тебя к нам снова? Ты уже успел предупредить своих друзей о нашем визите? - наигранно весело сказал Сайрус, приглашая шпиона войти в шатер.
- Ты мне сказал, что если я помогу тебе, то ты поможешь мне. Я так понимаю, что сделка еще в силе? — спросил Блэйс, ядовито улыбаясь.
- Не думаю, что ты можешь быть мне полезен.. пока что… Но из чисто человеческой благодарности, я готов тебя выслушать, - надменно сказал чародей.
- Я предупредил принцессу. Но вернулся я не за этим. Мне нужно кое-что. Кое-какая услуга с твоей стороны. В обмен на одну очень занятную вещицу, за которой я и вернулся в замок, - спокойно сказал Блэйс, - Мною движет желание отомстить одной чародейке.
- О! Месть! Это святое! Неужели ради этого ты готов предать друзей? - спросил Сайрус.
- Они не мои друзья. Ты ведь сам прекрасно знаешь, какие бывают друзья! Я рассудил, что лучше быть с теми, на чьей стороне реальная сила, - спокойно ответил шпион, - Такова моя натура! Ничего с собой не могу поделать! Я предложил им перейти на твою сторону, но они отказались. Тогда я взял кое-что, что тебе понравится. Примите же это в знак уважения, Ваше Величество! — Блэйс пафосно встал на колено и протянул руку, на которой лежал амулет, - Вы могущественны, но эта вещь сделает вас еще более могущественным.